pberends | dinsdag 6 januari 2004 @ 10:49 |
Waarom zijn sommige woorden niet opgenomen in het woordenboek? Het woordenboek moet woorden vertolken die algemeen bekend zijn onder de Nederlandse bevolking. In het woordenboek staan woorden die algemeen bekend zijn in wat de gemiddelde Nederlander er onder verstaat. Waarom staan bepaalde woorden als gamen, usb, mp3 en windows staan gewoon niet in het woordenboek. Dit zijn woorden die de meerderheid van de Nederlandse bevolking (waarschijnlijk) kent. Bijvoorbeeld staan woorden als html, gameboy en game wel in het woordenboek. Waarom staan deze woorden dan wel en sommige die misschien zelfs bekender zijn niet in het woordenboek? Nieuwe woorden staan er altijd een beetje willekeurig in. Doen ze dat voor de lol, of zijn woordenboek makers willekeurig dom? | |
ShaoliN | dinsdag 6 januari 2004 @ 10:50 |
usb en mp3 zijn toch afkortingen? | |
littledrummergirl | dinsdag 6 januari 2004 @ 10:50 |
quote:staan de lange versies er wel in dan ![]() | |
ShaoliN | dinsdag 6 januari 2004 @ 10:51 |
quote: In een engels woordenboek waarschijnlijk wel. | |
littledrummergirl | dinsdag 6 januari 2004 @ 10:52 |
quote:nou daar heb je je antwoord ![]() | |
Xtreem | dinsdag 6 januari 2004 @ 10:52 |
een bepaald percentage van de mensen/ doelgroep moet de woorden actief gebruiken. gameboy is een vrij algemeen bekend woord. | |
DamagedBrain | dinsdag 6 januari 2004 @ 10:53 |
Als je HTML en USB erin zuo zetten.... Dan zou je ook VW en ABN AMRO erin op moeten nemen....... Gamen ben ik overigens wel met je eens... Dat is inmiddels een normaal woord... | |
RecomServ | dinsdag 6 januari 2004 @ 10:54 |
Daar zouden ze dan eigenlijk een apart boek voor moeten maken, want gamen, is een verbastert woord, zoals uppen of downen, leechen, cammen. ga zo maar door.. | |
littledrummergirl | dinsdag 6 januari 2004 @ 10:56 |
of een appart boek voor engelse woorden die ook in nederland gebruikt worden | |
vermokkel | dinsdag 6 januari 2004 @ 10:57 |
quote:En het nut daarvan is ![]() Voeg dan een extra "hoofdstuk" toe aan het bestaande woordenboek , zoveel engelse woorden die ook in NL gebruikt worden zijn er namelijk niet. [Dit bericht is gewijzigd door vermokkel op 06-01-2004 11:02] | |
Volano | dinsdag 6 januari 2004 @ 10:58 |
Komt dit niet omdat er maar 1 keer in de zoveel tijd een nieuw woordenboek komt? | |
pberends | dinsdag 6 januari 2004 @ 10:58 |
quote:Sinds wanneer staan afkortingen niet in het woordenboek ![]() | |
Frollo | dinsdag 6 januari 2004 @ 11:00 |
Van de grote woordenboeken (Van Dale, Koenen etc.) komt er ongeveer elke vijf à zes jaar een nieuwe editie. Ze kunnen dus gewoon niet elk nieuw woord er morgen in hebben staan. Een woord moet eerst bewijzen dat het geen hypewoordje is. Het moet gedurende langere tijd regelmatig in kranten en andere openbare teksten voorkomen voordat het een kans maakt om in een woordenboek te komen. Het zou daarom best kunnen dat mp3 in de eerstvolgende Van Dale staat, maar van usb betwijfel ik het. | |
pberends | dinsdag 6 januari 2004 @ 11:01 |
quote:usb is maar een voorbeeld, alhoewel usb redelijk bekend is geworden door de usbflashstick bij een behoorlijk (misschien) meerderheid van de Nederlandse bevolking. Maar windows en gamen is bij 90% van de bevolking gewoon bekend en dat staat er niet in. En waarom zou html er wel instaan en usb niet, terwijl usb zeker bekender is onder de Nederlandse bevolking ![]() | |
pberends | dinsdag 6 januari 2004 @ 11:04 |
quote:Verbastering maakt niet uit. Er staan wel meer verbasterde woorden in het woordenboek. Het is de taak van een woordenboek om de betekenis van de in Nederland gebruikte woorden te vertolken. En gamen hoort daar zeker bij. Dat uppen en downen er niet bijhoren is natuurlijk minder relevant, maar dat sommige woorden er niet in staan is van de gekke. | |
Xtreem | dinsdag 6 januari 2004 @ 11:04 |
quote:windows staat er niet in omdat het een merknaam is... en gamen... tjsa, dat weet ik ook niet... onder jongeren is het heel bekend, maar verder..? | |
pberends | dinsdag 6 januari 2004 @ 11:05 |
quote:Haal internet, taxi en croissant en alle andere van buitenlandse woorden er dan ook maar uit. | |
pberends | dinsdag 6 januari 2004 @ 11:06 |
quote:usb bestaat al véle jaren net zoals windows. gamen is ook al zo oud als de weg van consoles. Als html er wel instaat zouden die woorden er gewoon allang in moeten staan. | |
pberends | dinsdag 6 januari 2004 @ 11:08 |
quote:Onder jongeren helemaal natuurlijk, maar onder ouders ook, die hebben vaak met jongeren te maken. Ik denk dat ongeveer 80% van de Nederlandse bevolking gamen echt wel kent. Het is niet meer dan gerechtvaardigd, zeker als woorden als html er wel in staan, om die er ook in te staan net zoals vele andere woorden. Willekeurige woordenboeken: | |
Frollo | dinsdag 6 januari 2004 @ 11:13 |
quote:Rustig, rustig. Woordenboekenmakers gaan nou eenmaal niet op schoolpleinen en op de markt enqueteren welke woorden er in de nieuwe editie moeten komen. Neen, ze houden met name de gedrukte media bij. | |
pberends | dinsdag 6 januari 2004 @ 11:19 |
quote:Sneuheid dan hoor. Ze hebben de taak de woorden te vertalen die een redelijk deel van de bevolking gebruikt. Mediawoorden overnemen is prima maar doen dan ook de gangbare woorden die het volk gebruikt. Hypocriete woordenboeken ![]() | |
littledrummergirl | dinsdag 6 januari 2004 @ 11:34 |
quote:hmm das ook wel weer zo.. was een dom id .. sorry ![]() | |
pberends | dinsdag 6 januari 2004 @ 14:31 |
quote:Kusje hoor ![]() ![]() | |
pberends | dinsdag 6 januari 2004 @ 15:32 |
Kwaliteit woordenboeken niet te harden: | |
LeeHarveyOswald | dinsdag 6 januari 2004 @ 15:36 |
taakbalk staat er als het goed is wel in ... mss windows niet ivm merknaam? | |
LeeHarveyOswald | dinsdag 6 januari 2004 @ 15:40 |
quote:anglicisme of hoe je het ook schrijft komen redelijk vaak voor, net als germanisme (zoals bijv nieuwbouw komt uit het duits) deze staan al apart gemarkeerd in een woordenboek | |
LeeHarveyOswald | dinsdag 6 januari 2004 @ 15:41 |
quote:VW en ABN AMRO zijn merknamen, HTML USB FTP en noem ze allemaal maar op niet |