...even een leuke heads up, voor degenen die naar het nieuwste Dune boek uitkeken.
maar als je 'em niet kunt vinden is dat waarschijnlijk omdat hij deze maand (September) pas is uitgekomen in Engeland, en ik geloof ook in Amerika...
...maar hij is inderdaad vrij nieuw, heel nieuw...
beter bekend als:
*Broese
*Van Pierre
*Donner.
de winkel met het logo )*
quote:YES!!!!
Op woensdag 3 september 2003 15:41 schreef PhalanX het volgende:
Wel mijn beste mensen, ik heb zojuist Legends of Dune, The Machine Crusade in huis gehaald. Het vervolg op Legends of Dune, The Butlerian Jihad....even een leuke heads up, voor degenen die naar het nieuwste Dune boek uitkeken.
quote:en mvt ging ook langs beide.
Op woensdag 3 september 2003 18:12 schreef mvt het volgende:[..]
YES!!!!
* mvt gaat morgen even snel langs Waterstoens / ABC
En beide hadden hem niet op voorraad. Waterstones had er 1 (één) besteld. Die staat nu op mijn naam, maar er is meteen een grotere order achteraan gegaan.
De personages maken iets meer vooruitgang qua relaties met elkaar die de lezer kunnen overtuigen van het bestaan, maar het verhaal gaat drie tandjes omlaag qua kwaliteit, de voorspelbaarheid gaat omhoog en gruwelijke gevallen waarbij je op je tanden bijt en naar je moeder krast dat dit zo goed als geen hol met het Duniverse te maken heeft op wat kleine verwaarloosbare details na, zijn verdubbeld...
ik had een review kunnen schrijven, ik had het echt willen doen, met de hoop dat ik iets positiefs kon zeggen over dit product... maar het lukt me gewoon niet. Het verhaal is uitgekauwd en blijft oppervlakkig, de personages boeien voor geen meter en de schrijfstijl is falend op elk vlak.
En het einde is tenenkrommend slecht.
De schrijvers denken dat ze fantasy aan het schrijven zijn, en dus denken ze dat met het aantal pagina's ook kwaliteit komt... helaas is de werkelijkheid hard en genadeloos.
quote:Ik zou "Kruistocht tegen de machines" een logischer vertaling vinden, maar ik heb geen idee
Op woensdag 21 januari 2004 19:56 schreef Heer_van_Bartolhoven het volgende:
Wat is de nederlandse titel van dat boek eigenlijk?De Machine Vernietiging?
quote:Kruistocht tegen de Machines zou vertaalt zijn Crusade against the Machines. Dat is dus niet echt kloppend.
Op woensdag 21 januari 2004 20:26 schreef mvt het volgende:[..]
Ik zou "Kruistocht tegen de machines" een logischer vertaling vinden, maar ik heb geen idee
The Machine Crusade
letterlijk vertaald...
De Machine kruistocht
Ik heb 'em in het Engels gelezen, en ik was er niet van onder de indruk, ik zit nog steeds te wachten op het moment dat telekinese en telepathie er uit worden gefokt door de Bene Gesserit, want in de oorspronkelijke boeken was er geen sprake van telepathie, en al helemaal niet van telekinese.
The Machine Crusade, is pulp, beetje hersenloze, standaard science-fiction, middelmatige space opera pulp.
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |