quote:
quote:
fledder, flidder, zn.: flard, gescheurde lap; meisje van lichte zeden; dunne modder, slijk. Bij Vnnl. 1599 flederen, fledderen, vledderen ‘fladderen’ (Kiliaan), Mhd. vledern. Bij vleder ‘vleugel’. Klankexpressief fl-woord. De betekenis ‘licht meisje’ kan worden vergeleken met slet, slons, Drents fleer ‘lap, slet’, Twents flarde, flarre ‘vod, lichte vrouw’, Vnnl. flere ‘slordige, lichtzinnige vrouw’ (Kiliaan), 1600 flaers ‘scheldwoord voor een vrouw’ (WNT).
Trots lid van het 👿 Duivelse Viertal 👿
Een
gedicht over MaanvisHet
ONZ / [KAMT] Kennis- en Adviescentrum Maanvis Topics , voor al je vragen over mijn topiques!