cafca | vrijdag 23 april 2021 @ 11:07 |
https://www.metronieuws.n(...)dse-taal-grammatica/ "Groter als" mag dus tegenwoordig gewoon. Ik ben van mening dat een taal een levend iets is, maar dit stuit me toch enigszins tegen de borst. Voor je het weet is "hun hebben is even naar me fiets gekeken" ook goed | |
VictoriaIntegrity7 | vrijdag 23 april 2021 @ 11:16 |
Ja, verschrikkelijke ‘ontwikkeling’ in de Nederlandse taal. “Ik was bij me oma, ma ze is groter als mij.” Jammer. | |
Lienekien | vrijdag 23 april 2021 @ 11:17 |
De ANS is niet normatief, maar descriptief. “De ANS gaat principieel beschrijvend te werk, dat wil zeggen dat het niet de bedoeling van de redactie is om voor te schrijven hoe iets moet, maar om de vormen en constructies die in het taalgebruik voorkomen, te registreren en bespreken.” Bron (par. 2.2) Dus dat zij die constructies nu opnemen in de derde editie, wil niet zeggen dat het gebruik ervan in alle contexten als juist wordt gezien. En de TT is dus niet juist! | |
cafca | vrijdag 23 april 2021 @ 11:37 |
Lienekien heeft nooit geen gelijk! (en dat zou je volgens de ANS dus op 2 manieren kunnen uitleggen, in spreektaal...) | |
Fok-it | vrijdag 23 april 2021 @ 11:42 |
Als het gebruiken in informele zin de norm is om taalregels aan te passen zou als zijnde ook als correct gezien moeten worden. Die heb ik echt nog nooit iemand goed zien gebruiken. | |
Lienekien | vrijdag 23 april 2021 @ 11:49 |
Het is wel jammer dat het stuk in de Metro er dus net een beetje naast zit. De regels zijn niet aangepast, maar de ANS heeft de beschrijving van de huidige grammatica geactualiseerd. Je zou nog kunnen kijken hoe ze e.e.a. precies beschrijven. Ik weet niet of dat ook allemaal al online staat. | |
maily | vrijdag 23 april 2021 @ 12:03 |
Kan me rooie pen wel aan de wilchen hange | |
Lienekien | vrijdag 23 april 2021 @ 12:04 |
Ja, dus. Bij de voorbeeldzin ‘zijn zusje is al groter als hij’ staat: “Het voegwoord als is in deze functie niet voor alle taalgebruikers aanvaardbaar. Voor velen is dan zelfs een sjibbolet voor correct Nederlands. Wie moeilijkheden op dit gebied wil vermijden, kan zich daarom beter van het gebruik van ongelijkheid-aanduidend als - waar op zichzelf beschouwd geen enkel bezwaar tegen bestaat - onthouden.” Bron
| |
Lienekien | vrijdag 23 april 2021 @ 12:08 |
| |
cafca | vrijdag 23 april 2021 @ 12:08 |
*Ken | |
Lienekien | vrijdag 23 april 2021 @ 12:11 |
Moet ik nou ook nog iets uitleggen over het verschil tussen spelling en grammatica? | |
golfer | vrijdag 23 april 2021 @ 12:20 |
Ja lig dat es uit voor mijn. | |
Lienekien | vrijdag 23 april 2021 @ 12:21 |
Ja, fuck it. Verspilde moeite. | |
#ANONIEM | vrijdag 23 april 2021 @ 12:23 |
Zo zie je maar weer dat zelfs met die paar taalfoutjes die ik een enkele keer maak ik mijn tijd weer ver vooruit was [ Bericht 1% gewijzigd door #ANONIEM op 23-04-2021 12:23:22 ] | |
maily | vrijdag 23 april 2021 @ 12:23 |
Go ahead, make my day | |
Lienekien | vrijdag 23 april 2021 @ 12:27 |
Kennelijk moet ik ook nog gaan uitleggen wat een retorische vraag is. Godsamme. | |
Jordy-B | vrijdag 23 april 2021 @ 12:30 |
Taal beweegt. | |
cafca | vrijdag 23 april 2021 @ 12:55 |
Taal verloederd | |
Lienekien | vrijdag 23 april 2021 @ 12:58 |
| |
LXIV | vrijdag 23 april 2021 @ 13:21 |
Als Brabander kan ik me in drie van de vier voorgestelde wijzigingen geheel vinden. Maar 'hen' en 'hun' voortaan gaan verwarren vind ik te ver gaan. | |
LXIV | vrijdag 23 april 2021 @ 13:22 |
Het is eigenlijk al fout gegaan toen de naamvallen kwamen te vervallen. Sindsdien is het Nederlands enkel nog bergafwaarts gegaan. Zowel schriftelijk als mondeling. | |
cafca | vrijdag 23 april 2021 @ 15:13 |
Als Brabander is dat gewoon hullie en zullie uiteraard | |
Jordy-B | vrijdag 23 april 2021 @ 18:11 |
Werkwoordvervoegingen blijven gelukkig gehandhaafd. Verloederen: Ik verloeder Hij/zij/het verloedert Jij verloedert, verloeder jij? U verloedert, verloedert u? Wij verloederen. Jij bent een loeder. | |
Kopiko | vrijdag 23 april 2021 @ 18:22 |
Zeg doe is niet zo negatief!!! | |
cafca | vrijdag 23 april 2021 @ 19:52 |
En er komt nogal eens larie uit. Een Larieloeder dus | |
Bleie | zaterdag 24 april 2021 @ 21:54 |
En nog sterker: dat staat al sinds 1997 precies zo in de ANS. Er is dus niks aangepast. |