quote:Let daarbij ook even op je spelling. Het is uitdraaien of printen. Uitprinten is fout. Net zo als duur kosten (iets is duur of kost veel).
Op donderdag 19 december 2002 11:58 schreef Andyvie het volgende:[..]
Hoera! Eindelijk
[sub]ik moet opletten welk bestand ik hernoem...nu heb ik een hele oude versie van mijn verslag gebombardeerd tot uiteindelijk concept en dus uitgeprint, terwijl dat nu dus zonde van het papier was...
Ik denk, ik begin gewoon mijn eerste post van de dag met zeuren.
Waardevolle tip, echter, kan nooit kwaad. Toch?
quote:Beetje geïnspireerd door het Groot Dictee der Nederlandsche Taal?
Op donderdag 19 december 2002 12:13 schreef stigchel het volgende:[..]
Let daarbij ook even op je spelling. Het is uitdraaien of printen. Uitprinten is fout. Net zo als duur kosten (iets is duur of kost veel).
Ik denk, ik begin gewoon mijn eerste post van de dag met zeuren.
Waardevolle tip, echter, kan nooit kwaad. Toch?
quote:Jij bink, jij
Op donderdag 19 december 2002 12:12 schreef Driftwood het volgende:
die heb ik inmiddels af ja2,5 uur gedaan over 70 dubbelcd hoesjes uitdrukken en in elkaar zetten van de hele cds
quote:ahum
Op donderdag 19 december 2002 12:17 schreef NathaN het volgende:[..]
Jij bink, jij
quote:Nee hoor, het is mijn werk. Nou ja, deel van mijn werk.
Op donderdag 19 december 2002 12:13 schreef Sunjammer het volgende:[..]
Beetje geïnspireerd door het Groot Dictee der Nederlandsche Taal?
quote:Dat verklaart!
Op donderdag 19 december 2002 12:23 schreef stigchel het volgende:[..]
Nee hoor, het is mijn werk. Nou ja, deel van mijn werk.
quote:Lekker hoor, ik ben ff keihard aan het werk geweest en nu ben ik bijna klaar en dan is het weekend en zelfs vakantie.
Op donderdag 19 december 2002 11:48 schreef Sunjammer het volgende:[..]
Nogal ja.... hoe ist Ysklontje? (asked dat vanochtend op een andere wijze )
quote:*jaloers kijk*
Op donderdag 19 december 2002 12:27 schreef ysklontje2000 het volgende:[..]
Lekker hoor, ik ben ff keihard aan het werk geweest en nu ben ik bijna klaar en dan is het weekend en zelfs vakantie.
Lunch!
quote:Dat is echter geen spellingskwestie maar een kwestie van woordkennis.
Op donderdag 19 december 2002 12:13 schreef stigchel het volgende:
Let daarbij ook even op je spelling. Het is uitdraaien of printen. Uitprinten is fout. Net zo als duur kosten (iets is duur of kost veel).Ik denk, ik begin gewoon mijn eerste post van de dag met zeuren.
Waardevolle tip, echter, kan nooit kwaad. Toch?
quote:Wat voor werk is dat?
Op donderdag 19 december 2002 12:23 schreef stigchel het volgende:
Nee hoor, het is mijn werk. Nou ja, deel van mijn werk.
quote:Ja, hoihoi
Op donderdag 19 december 2002 12:28 schreef NathaN het volgende:[..]
Dat is echter geen spellingskwestie maar een kwestie van woordkennis.
Maar toch hoi enzo
quote:Niks lunch, gewoon keihard doorwerken natuurlijk.
Op donderdag 19 december 2002 12:28 schreef Sunjammer het volgende:[..]
*jaloers kijk*
Lunch!
quote:Niet iets met een grasmaaier.
Op donderdag 19 december 2002 12:31 schreef NathaN het volgende:
Wat voor werk is dat?
quote:Kan iemand die grasmaaier van DennisMoore afpakken?
Op donderdag 19 december 2002 12:48 schreef DennisMoore het volgende:[..]
Niet iets met een grasmaaier.
quote:Misschien een eufemistische grasmaaier. Ik schrijf lijvige rapporten naar aanleiding van marktonderzoek. Dus ik moet er nogal op letten dat de puntjes tussen de getallen goed staan en dat ik niet per ongeluk ja in nee verander of iets dergelijks.
Op donderdag 19 december 2002 12:48 schreef DennisMoore het volgende:[..]
Niet iets met een grasmaaier.
quote:O, dat wist ik niet eigenlijk...ik zeg eigenlijk altijd uitprinten
Op donderdag 19 december 2002 12:13 schreef stigchel het volgende:[..]
Let daarbij ook even op je spelling. Het is uitdraaien of printen. Uitprinten is fout. Net zo als duur kosten (iets is duur of kost veel).
Ik denk, ik begin gewoon mijn eerste post van de dag met zeuren.
Waardevolle tip, echter, kan nooit kwaad. Toch?
Nou ja, ik ga mijn bureau eens even opruimen
quote:Oei, dan moet je wel veel kennis hebben inderdaad van de Nederlandse taal. Ik zal mijn verslag maar even niet naar je opsturen, denk ik
Op donderdag 19 december 2002 12:56 schreef stigchel het volgende:[..]
Misschien een eufemistische grasmaaier. Ik schrijf lijvige rapporten naar aanleiding van marktonderzoek. Dus ik moet er nogal op letten dat de puntjes tussen de getallen goed staan en dat ik niet per ongeluk ja in nee verander of iets dergelijks.
Daarnaast ben ik corrector voor een uitgever.
Dus ik moet het onkruid uit de tuin wieden, zeg maar
quote:meeburpt *
Op donderdag 19 december 2002 13:05 schreef Sunjammer het volgende:
*burp*
quote:
Op donderdag 19 december 2002 13:05 schreef Sunjammer het volgende:
*burp*
quote:Nou jaaaaaaa, dat hoort niet
Op donderdag 19 december 2002 13:07 schreef Driftwood het volgende:[..]
meeburpt *
quote:maar gebeurt wel
Op donderdag 19 december 2002 13:08 schreef Andyvie het volgende:[..]
[..]Nou jaaaaaaa, dat hoort niet
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |