Een jaartje of tien geleden volgde ik het vak Internationaal Strafrecht op de uni, die toen net dacht "trendy" te moeten zijn en dus het vak in het Engels aanbood. Door een Nederlandse docent - ongetwijfeld zeer goed in zijn vak, maar de Engelse taal nauwelijks machtig - die dus continu stond te haspelen en waarbij de inhoud van het vak dus absoluut niet meer te volgen was.quote:Op woensdag 17 juli 2013 16:19 schreef koffiegast het volgende:
Dat gezegd te hebben, ik denk dat tweetaligheid weinig zal toevoegen wanneer leraren van eigen bodem komen.
Als je dat meetelt is Nederland viertalig.quote:Op woensdag 17 juli 2013 16:14 schreef arjan1212 het volgende:
eamel
Menneer Dronkers; jo binne in omkoal. Nederland IS al een tijdje tweetalig. . . Het Fries is al lange tijd in de Nederlandse wet erkend. De Friese taal is sinds 1955 genoemd in verschillende onderwijswetten, sinds 1956 toegestaan in de rechtszaal, sinds 1995 erkend als bestuurstaal naast het Nederlands. . . No sa en net oars.
17/07/13 14:48
wheheheh
Vreselijk meid!quote:Op woensdag 17 juli 2013 16:22 schreef HetKlusKonijn het volgende:
Fraaie ontwikkeling. We hebben al zat academici die het maar niet lukt om brieven te schrijven zonder d-t-fouten en Engelse spatiebalk-ziekte, nu krijgen we er ook nog eens een uitbraak van genant steenkolen-Engels bij.
Ierland een Buurland? Wat knapquote:Op woensdag 17 juli 2013 15:48 schreef Elfletterig het volgende:
Binnenkort wordt Nederland een tweetalig land. Dat komt niet door een ongelukkig verloop van de geschiedenis (België) of door een machtige buurman (Ierland).
Can you underbuild that?quote:Op woensdag 17 juli 2013 16:27 schreef heiden6 het volgende:
[..]
Als je dat meetelt is Nederland viertalig.
VK hè.quote:
Papiaments.quote:Op woensdag 17 juli 2013 16:30 schreef Alisa_jade het volgende:
[..]
Can you underbuild that?
Nederlands, Fries, Engelsen?
Niks VK, Belgie is ook Belgie en niet NLquote:
quote:Op woensdag 17 juli 2013 16:32 schreef desiredbard het volgende:
Maar goed
als buurman dan toch maar even:
Eigen taal eerst
[..]
Niks VK, Belgie is ook Belgie en niet NL
Fries is nog niet eens een dialect maar een spraakgebrekquote:Op woensdag 17 juli 2013 16:30 schreef Alisa_jade het volgende:
[..]
Can you underbuild that?
Nederlands, Fries, Engelsen?
Wellicht, maar de meerderheid die Nederlands met Engels mengt of vooral Engels spreekt, behoort nou niet echt tot de slimsten van de klas. Vaak is het ook belabberd Engels. ... Althans, zo ervaar ik het.quote:De sluipende tweetaligheid versterkt de tegenstelling tussen hogere middenklassen, die Engels steeds meer als dagelijkse taal gaan gebruiken, versus lokaalgebonden lagere klassen, die er al moeite genoeg mee hebben hun eigen taal goed te leren.
Nou nou, wat een problemen allemaal.quote:Op woensdag 17 juli 2013 16:36 schreef Specularium het volgende:
Maar is het 'de topic' of 'het topic'?
Dat krijg je er nu van.
Het Topicquote:Op woensdag 17 juli 2013 16:36 schreef heiden6 het volgende:
[..]
Nou nou, wat een problemen allemaal.
Dit raakt kant noch wal.quote:
Westeuropese talen als het onzijdig is in een taal is het dat over het algemeen over de hele "familie" zoquote:
Dat bestaat in het Engels niet.quote:Op woensdag 17 juli 2013 16:48 schreef desiredbard het volgende:
[..]
Westeuropese talen als het onzijdig is in een taal is het dat over het algemeen over de hele "familie" zo
Uitzonderingen daargelaten .
Topic = Onderwerp (het)= Thema (das)
In Frans gelieerde talen is het mannelijk
Engels kent wel degenlijk mannelijk en vrouwelijkquote:
quote:Op woensdag 17 juli 2013 16:51 schreef desiredbard het volgende:
[..]
Engels kent wel degenlijk mannelijk en vrouwelijk
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |