quote:
Op zaterdag 14 april 2012 13:08 schreef SpecialK het volgende:Wellicht kan de TS een samenvatting maken in plaats van alleen maar een link te dumpen naar een potentieel stuk tijdsverspilling in de vorm van een Chinese muur der teksten.
Bhikkhus, these are the
four finds of supports for the maintenance of beings that have arisen and as help for those seeking birth:
1. material food
2. contact
3. mental volition
4. consciousness.
"What is that consciousness?"
Bhikkhus, just as a fire is reckoned based on whatever that fire burns - fire ablaze on sticks is a stick fire, fire ablaze on twigs is a twig fire, fire ablaze on grass is a grass fire, fire ablaze on cowdung is a cowdung fire, fire ablaze on grain thrash is a grain thrash fire, fire ablaze on rubbish is a rubbish fire - so too is consciousness reckoned by the condition dependent upon which it arises. In the same manner consciousness arisen on account of eye and forms is eye consciousness. Consciousness arisen on account of ear and sounds is ear consciousness. Consciousness arisen on account of nose and smells is nose consciousness. Consciousness arisen on account of tongue and tastes is taste consciousness. Consciousness arisen on account of body and touch is body consciousness. Consciousness arisen on account of mind and mind-objects is mind consciousness.
Thus when this is present, that happens. When this arises, that arise. That is, because of ignorance, [volitional] formations arise. Because of [volitional] formations, consciousness arises. Because of consciousness, name and form arise. Because of name and form, the sixfold sense base arises. Because of the sixfold sense base, contact arises. Because of contact, feelings arise. Because of feelings, craving arises. Because of craving, clinging arises. Because of clinging, becoming arises. Because of becoming, birth arises. Because of birth old age, sickness, death, grief, lament, unpleasantness, displeasure and distress arise. Thus arises the complete mass of dukkha.
But with the complete cessation of ignorance, [volitional] formations cease. With the complete cessation of [volitional] formations, consciousness ceases. With the cessation of consciousness, name and form cease. With the cessation of name and form, the sixfold sense base ceases. With the cessation of the sixfold sense base, contact ceases. With the cessation of contact, feelings ceases. With the cessation of feelings, craving ceases. With the cessation of craving, clinging ceases. With the cessation of clinging, becoming ceases. With the cessation of becoming, birth ceases. With the cessation of birth, old age, sickness, death, grief, lament, unpleasantness, displeasure and distress cease. Thus is the complete cessation of dukkha.
Was I in the past or was I not in the past? What was I in the past? How was I in the past? Having been what, what did I become? Will I be in the future, or will I not be in the future? What will I be in the future? How will I be in the future? Having been what, what will I become? Am I, or am I not? What am I? How am I? Where did this being come from? Where will it go? I have led you in this Dhamma which is visible here and now, timeless, open to inspection, leading onwards and to be experienced by the wise for themselves.
Bhikkhus, a descent to the womb comes about with the coming together of three things: If there is the union of mother and father and it is the season of the mother and the one to be born is present - then there is a descent to the womb. The mother carries the embryo in her womb for nine or ten months with great anxiety and trouble. After nine or ten months she gives birth with great anxiety and trouble. She supports the newborn with her own milk. That child grows and his faculties mature and he plays games that children play. That child grows and his faculties mature and the youth enjoys the five strands of sense pleasures; he lives enticed by pleasing and agreeable forms cognizable by eye consciousness, agreeable sounds cognizable by ear consciousness, agreeable smells cognizable by nose consciousness, agreeable tastes cognizable by tongue consciousness and agreeable touches cognizable by body consciousness. On seeing a form with the eye he becomes greedy for a pleasant form, or averse to a disagreeable form. Hearing a sound with the ear, smelling a smell with the nose, tasting a taste with the tongue, feeling a touch with the body, thinking a thought with the mind, he becomes greedy for a pleasant experience, or averse to a disagreeable one.
He abides with mindfulness of the body not established and with a limited mind. He does not know the deliverance of mind nor the deliverance through wisdom as it really is, where unwholesome states cease completely. He follows the path of agreeing and disagreeing and experiences whatever feeling that arises - pleasant, unpleasant, or neither unpleasant nor pleasant. Delighted and pleased with those feelings he appropriates them. This arouses interest in those feelings. That interest for feelings is clinging. From clinging, there arises becoming, from becoming arises birth, from birth old age, sickness and death, grief, lament, unpleasantness, displeasure and distress. Thus arises the complete mass of dukkha.
A Tathagata arises in the world, a worthy one, perfectly enlightened, endowed with clear knowledge and conduct, accomplished, a knower of the world, unsurpassed trainer of men to be tamed, teacher of gods and men, enlightened and exalted. Having realized by his own direct knowledge this world with its gods, its Maras, and its Brahmas, this generation with its recluses and brahmins, its rulers and people, he makes it known to others. He teaches the Dhamma that is good in the beginning, good in the middle, and good in the end, possessing meaning and phrasing; he reveals the holy life that is fully complete and purified.
A householder hears the Dhamma. Having heard the Dhamma, he gains faith in the Tathagata. Endowed with such faith, he reflects: "The household life is crowded, a path of dust". Going forth is like the open air. It is not easy for one dwelling at home to lead the perfectly complete, perfectly purified holy life, bright as a polished conch. Let me then shave off my hair and beard, put on saffron robes, and go forth from the household life into homelessness. After some time he abandons his accumulation of wealth; he abandons his circle of relatives; he lives restrained by the rules of proper behavior and resort:
Abandoning - the taking of life
- the taking of what is not given.
- incelibacy.
- false speech.
- divisive speech.
- abusive speech.
- idle chatter.
Abstaining from- damaging seed and plant life
- dancing, singing, instrumental music, and from witnessing unsuitable shows.
- wearing garlands and from beautifying himself with scents and cosmetics.
- high and luxurious beds and seats.
- accepting gold and silver, fields and land
- running messages... from buying and selling... from bribery, deception, and fraud.
- mutilating, executing, imprisoning, highway robbery, plunder, and violence.
Just as a bird, wherever it goes, flies with its wings as its only burden; so too is a bhikkhu is content with a set of robes to provide for his body and almsfood to provide for his hunger. Wherever he goes, he takes only his barest necessities along. On seeing a form with the eye, he does not grasp at any theme or details by which -- if he were to dwell without restraint over the faculty of the eye -- evil, unskillful qualities such as greed or distress might assail him. On hearing a sound with the ear... On smelling an odor with the nose... One tasting a flavor with the tongue... On touching a tactile sensation with the body... On cognizing an idea with the intellect, he does not grasp at any theme or details by which -- if he were to dwell without restraint over the faculty of the intellect -- evil, unskillful qualities such as greed or distress might assail him. Endowed with this noble restraint over the sense faculties, he experiences within himself an unblemished happiness.
In going forward and returning, a bhikkhu acts with clear comprehension. In looking ahead and looking aside, he acts with clear comprehension. In bending and stretching his limbs, he acts with clear comprehension. In wearing his robes and cloak and using his almsbowl, he acts with clear comprehension. In eating, drinking, chewing, and tasting, he acts with clear comprehension. In defecating and urinating, he acts with clear comprehension. In walking, standing, sitting, lying down, waking up, speaking, and remaining silent, he acts with clear comprehension.
Endowed with this noble aggregate of moral discipline, this noble restraint over the sense faculties, this noble mindfulness and clear comprehension, and this noble contentment, he resorts to a secluded dwelling - a forest, the foot of a tree, a mountain, a glen, a hillside cave, a cremation ground, a jungle grove, the open air, a heap of straw. After returning from his alms-round, following his meal, he sits down, crosses his legs, holds his body erect, and sets up mindfulness before him.
Abandoning covetousness with regard to the world, he dwells with an awareness devoid of covetousness. He cleanses his mind of covetousness. Abandoning ill will and anger, he dwells with an awareness devoid of ill will, sympathetic with the welfare of all living beings. He cleanses his mind of ill will and anger. Abandoning sloth and drowsiness, he dwells with an awareness devoid of sloth and drowsiness, mindful, alert, percipient of light. He cleanses his mind of sloth and drowsiness. Abandoning restlessness and worry, he dwells undisturbed, his mind inwardly stilled. He cleanses his mind of restlessness and worry. Abandoning doubt, he dwells having crossed over doubt, with no perplexity with regard to skillful mental qualities. He cleanses his mind of doubt.
Having thus abandoned these five hindrances, imperfections of the mind that weaken wisdom, quite secluded from sense desires, secluded from unwholesome states of mind, he enters and remains in
the first Jhana which is filled with rapture and happiness born of seclusion and is accompanied by applied and sustained thinking. With the stilling of applied and sustained thinking, by gaining inner tranquility and unification of mind, he enters and remains in
the second Jhana which is free from applied and sustained thinking and is filled with rapture and happiness born of concentration. With the fading away of rapture, remaining imperturbable, mindful, and clearly aware, he enters
the third Jhana and experiences within himself the joy of which the Noble Ones declare: “Happy is he who dwells with equanimity and mindfulness.” With the abandoning of pleasure and pain - as with the earlier disappearance of joy and sorrow - he enters and remains in
the fourth Jhana which is beyond pleasure and pain; and purified by equanimity and mindfulness.
On seeing a form with the eye he does not become greedy for pleasant forms, or averse to disagreeable forms. On hearing a sound with the ear, smelling a smell with the nose, tasting a taste with the tongue, feeling a touch with the body, thinking a thought with the mind, he does not become greedy for pleasant experiences, or averse to disagreeable ones. He abides with mindfulness of the body established and with a immeasurable mind. He knows the deliverance of mind and the deliverance through wisdom as it really is, where unwholesome states cease completely. Having abandoned the path of agreeing and disagreeing, he experiences whatever feeling that arises - pleasant, unpleasant, or neither unpleasant nor pleasant - just as it is. He is not delighted or pleased with those feelings and he does not appropriates them. Interest in those feelings ceases. With the cessation of interest, clinging ceases. With no clinging, there is no becoming; no becoming, no birth; with no birth, there is no old age, sickness or death, no grief, lament, unpleasantness, displeasure or distress. Thus ceases the complete mass of dukkha.
Bhikkhus, remember this deliverance through the destruction of craving as taught in brief by me.
[ Bericht 0% gewijzigd door deelnemer op 14-04-2012 19:46:50 ]