FOK!forum / Relaties & Psychologie / Ik heb je lief ?
Dusx91donderdag 15 september 2011 @ 16:36
Dag allemaal!

Wat vinden jullie van de zin "ik heb je lief" als je dat tegen je vriend/vriendin zegt o.i.d.
Betekend het voor jullie meer of minder dan houden van? of groeit "ik heb je lief" uiteindelijk naar "ik hou van je" ik zat daar zo eens over na te denken en was wel benieuwd naar jullie mening.
B-FliPdonderdag 15 september 2011 @ 16:40
Laat me raden, je hoorde de tekst van het liedje van Paul de Leeuw en dacht, laat ik daar eens een zeer oninteressant topic over starten?
Dusx91donderdag 15 september 2011 @ 16:42
nou zoiets inderdaad :) en als je net oninteressant vindt wat doe je hier dan?
erikklldonderdag 15 september 2011 @ 16:42
Tja, in Belgie zegt men 'ik zie u graag'... :+
heloefdonderdag 15 september 2011 @ 16:43
Ik denk dat ze die in Belgie nog wel eens gebruiken.
#ANONIEMdonderdag 15 september 2011 @ 16:43
Ik vind het helemaal niks en zou iemand keihard uitlachen als diegene dat tegen mij zou zeggen.
#ANONIEMdonderdag 15 september 2011 @ 16:44
Laatst was ik aan het wandelen met mijn vriendin in de bergen, tot plots de grond onder de voeten van mijn vriendin weg zakte en ze bijna het afgrond inviel. Gelukkig kon ik haar nog net beetpakken voor ze verdween in de diepte, toen zei ik de woorden: "Ik heb je, lief".

Geen zorgen, mijn vriendin maakt het nu goed.
Copycatdonderdag 15 september 2011 @ 16:44
Liefhebben is houden van en vice versa.
o43blondieedonderdag 15 september 2011 @ 16:47
quote:
14s.gif Op donderdag 15 september 2011 16:44 schreef Dimens het volgende:
Laatst was ik aan het wandelen met mijn vriendin in de bergen, tot plots de grond onder de voeten van mijn vriendin weg zakte en ze bijna het afgrond inviel. Gelukkig kon ik haar nog net beetpakken voor ze verdween in de diepte, toen zei ik de woorden: "Ik heb je, lief".

Geen zorgen, mijn vriendin maakt het nu goed.
:')
ikbennieuwopfokdonderdag 15 september 2011 @ 17:03
Ik heb je lief, zoals je ziet. Maar ergens klopt er hier iets niet. *O*
searchanddestroydonderdag 15 september 2011 @ 17:04
Ik heb je lief... :')
Marie30donderdag 15 september 2011 @ 17:05
De Belgische 'ik zie je graag' is gewoon het tussenstapje tussen 'ik ben verliefd op je' en 'ik hou van je'...

De 'ik heb je lief' lijkt me eerder de troostprijs te zijn...?
Black_Ninjadonderdag 15 september 2011 @ 17:07
quote:
0s.gif Op donderdag 15 september 2011 17:03 schreef ikbennieuwopfok het volgende:
Ik heb je lief, zoals je ziet. Maar ergens klopt er hier iets niet. *O*
Ik draag een ring, maar heb jou nooit getrouwd *O*
Thinkk-Pinkkdonderdag 15 september 2011 @ 17:21
Ik heb je lief komt bij mij voor ik hou van jou :)
Enneacanthus_Obesusdonderdag 15 september 2011 @ 19:48
quote:
0s.gif Op donderdag 15 september 2011 17:21 schreef Thinkk-Pinkk het volgende:
Ik heb je lief komt bij mij voor ik hou van jou :)
Van het tweede gaat iets bezitterigs uit ja.. Hoewel, zo zou je de eerste zin ook kunnen opvatten. _O-
'Ik geef om je' klinkt nog het meest vriendelijk
deelnemerdonderdag 15 september 2011 @ 19:53
Als je het meent en het is wederzijds kan er niets mis gaan.
Spirit82donderdag 15 september 2011 @ 20:57
In Duitsland kennen ze "Ich had dich gern", dat zit ook tussen ik mag je graag en houden van in. Raar eigenlijk dat er in nederland niet echt een woord voor is :) In het Engels nog lastiger... daar is het meteen love :)

Maar "ik heb je lief" klinkt wel heel erg 1920 overigens... -O- Ik denk dat ik mijn vriend keihard zou uitlachen als ie dat zou zeggen :')
Bartholomeusdonderdag 15 september 2011 @ 21:00
quote:
0s.gif Op donderdag 15 september 2011 20:57 schreef Spirit82 het volgende:
In Duitsland kennen ze "Ich had dich gern", dat zit ook tussen ik mag je graag en houden van in. Raar eigenlijk dat er in nederland niet echt een woord voor is :) In het Engels nog lastiger... daar is het meteen love :)

Maar "ik heb je lief" klinkt wel heel erg 1920 overigens... -O- Ik denk dat ik mijn vriend keihard zou uitlachen als ie dat zou zeggen :')
Ik had ooit eens iets met een Duitse, ze sprak ook best heel goed Nederlands. En die zei het toen ook eens tegen mij. Mooi momentje O+
Thinkk-Pinkkdonderdag 15 september 2011 @ 21:32
quote:
0s.gif Op donderdag 15 september 2011 19:48 schreef Enneacanthus_Obesus het volgende:

[..]

Van het tweede gaat iets bezitterigs uit ja.. Hoewel, zo zou je de eerste zin ook kunnen opvatten. _O-
'Ik geef om je' klinkt nog het meest vriendelijk
Wordt hier in mijn dialect niet gebruikt.. het ik heb je lief weer wel :)
ondeugendvrijdag 16 september 2011 @ 01:29
Ik vind het mooi... en zou voor mij tussen geven om en houden van prima passen
Cue_vrijdag 16 september 2011 @ 11:34
Ik vind het meer klinken als "ik geef om je" Zo'n nét niet genoeg voor een relatie idee.
ondeugendvrijdag 16 september 2011 @ 11:41
quote:
0s.gif Op vrijdag 16 september 2011 11:34 schreef Cue_ het volgende:
Ik vind het meer klinken als "ik geef om je" Zo'n nét niet genoeg voor een relatie idee.
Geven om
Liefhebben
Houden van

Ik vind het wel degelijk een overtreffende trap. :)
Cue_vrijdag 16 september 2011 @ 11:43
quote:
0s.gif Op vrijdag 16 september 2011 11:41 schreef ondeugend het volgende:

Geven om
Liefhebben
Houden van

Ik vind het wel degelijk een overtreffende trap. :)
Ik vind het meer een Belgische vorm van 'geven om' :)
Silenusvrijdag 16 september 2011 @ 11:44
"Ik heb je lief, mijn hele leven, het is veel meer dan houden van."

Volgens Paul de Leeuw is het dus wel echt meer dan houden van, Cue.
Cue_vrijdag 16 september 2011 @ 11:46
quote:
0s.gif Op vrijdag 16 september 2011 11:44 schreef Silenus het volgende:
"Ik heb je lief, mijn hele leven, het is veel meer dan houden van."

Volgens Paul de Leeuw is het dus wel echt meer dan houden van, Cue.
Sorry Silenus..als Paul de Leeuw dat vindt, dan zal ik mijn mening even veranderen :@
ondeugendvrijdag 16 september 2011 @ 11:47
Nou ja je moeder heb je normaal gesproken lief in de zin van houden van denk ik

Beminnen en liefhebben ( en dus ook houden van) doe je in een liefdesrelatie met alles er op en er aan zeg maar.

In ieder geval in beide gevallen een stuk meer dan geven om.

Mijn visie dan he. ;)
Kreupelvrijdag 16 september 2011 @ 11:48
Ik heb je lief betekent niks voor mij, eigenlijk. Als iemand dat tegen mij zou zeggen zou ik gaan lachen, vind het zo'n stomme zin... :') Beetje zoals 'ik zie u graag'.
Mpjvrijdag 16 september 2011 @ 11:50
Ik heb je lief.

;(
Silenusvrijdag 16 september 2011 @ 11:50
quote:
0s.gif Op vrijdag 16 september 2011 11:48 schreef Kreupel het volgende:
Ik heb je lief betekent niks voor mij, eigenlijk. Als iemand dat tegen mij zou zeggen zou ik gaan lachen, vind het zo'n stomme zin... :') Beetje zoals 'ik zie u graag'.
Ja maar dat komt omdat het altijd wordt uitgesproken door bleke Belgen met een zacht stemmetje.

"Ik was loatst bè men lief met nonkel bob". Dan denk je al: omg :')
ondeugendvrijdag 16 september 2011 @ 11:51
Kijk nou
het kan alle kanten op;

http://www.encyclo.nl/zoek.php?woord=liefhebben
Cue_vrijdag 16 september 2011 @ 11:52
quote:
0s.gif Op vrijdag 16 september 2011 11:50 schreef Silenus het volgende:

Ja maar dat komt omdat het altijd wordt uitgesproken door bleke Belgen met een zacht stemmetje.

"Ik was loatst bè men lief met nonkel bob". Dan denk je al: omg :')
Als een nederlander het zou zeggen zou ik denken dat ie een Belg nadoet of een Brabander is :')
Kreupelvrijdag 16 september 2011 @ 12:05
quote:
0s.gif Op vrijdag 16 september 2011 11:52 schreef Cue_ het volgende:

[..]

Als een nederlander het zou zeggen zou ik denken dat ie een Belg nadoet of een Brabander is :')
dat ja :D
Karinavrijdag 16 september 2011 @ 12:09
Ik vind het veel romantischer klinken dan "ik hou van je". Ik heb je lief O+ dat klinkt gewoon, nou ja, lief dus.
rubjevrijdag 16 september 2011 @ 13:02
quote:
0s.gif Op donderdag 15 september 2011 16:36 schreef Dusx91 het volgende:
Dag allemaal!

Wat vinden jullie van de zin "ik heb je lief" als je dat tegen je vriend/vriendin zegt o.i.d.
Betekend het voor jullie meer of minder dan houden van? of groeit "ik heb je lief" uiteindelijk naar "ik hou van je" ik zat daar zo eens over na te denken en was wel benieuwd naar jullie mening.
simpel,ik heb je lief is een voorloper van ik houd van je en nu gaan we wippen ;) })
opgelost! dusssss slotje.gif
Enneacanthus_Obesuszaterdag 17 september 2011 @ 12:28
quote:
99s.gif Op vrijdag 16 september 2011 12:09 schreef Karina het volgende:
Ik vind het veel romantischer klinken dan "ik hou van je". Ik heb je lief O+ dat klinkt gewoon, nou ja, lief dus.
Hmmm.... Het kan ook klinken als 'Ik heb je! Lief!' als 'Kip, ik heb je!' dus... 'Ik hou van je' klinkt als emotionele chantage... We zouden een nieuwe manier moeten vinden om onze gevoelens uit te drukken, misschien.
Javizondag 18 september 2011 @ 09:22
ik heb je lief, vind ik sterker dan houden van.
MisterSqueakyzondag 18 september 2011 @ 09:37
quote:
0s.gif Op donderdag 15 september 2011 16:42 schreef erikkll het volgende:
Tja, in Belgie zegt men 'ik zie u graag'... :+
In België willen ze ook graag met je poepen ;)

Ik heb u lief klinkt soms wat romantischer maar wel wat ouderwetser dan ik hou van je. Zeker in een gepaste setting, zoals nabij een kasteel ofzo ;)
lipperdinsdag 20 september 2011 @ 15:22
Is de "ik heb je liever niet" grap al gemaakt
Thinkk-Pinkkdinsdag 20 september 2011 @ 15:23
quote:
0s.gif Op vrijdag 16 september 2011 11:52 schreef Cue_ het volgende:

[..]

Als een nederlander het zou zeggen zou ik denken dat ie een Belg nadoet of een Brabander is :')
Zit wat in ;)

Een Brabander dicht tegen de grens opgegroeid XD
Gentle51dinsdag 4 oktober 2011 @ 17:12
Ik vind dit helemaal top klinken::....IK VIND EN HEB JE LIEF
Silenusdinsdag 4 oktober 2011 @ 17:21
Helemaal toppie.