quote:
Stand september 2011:quote:Op woensdag 14 september 2011 16:57 schreef RanTheMan het volgende:
[..]
![]()
![]()
![]()
Zal ik t punt maar weer aan sands geven?
Dacht dat het wellicht een vertaalde poster/titel was.quote:Op woensdag 14 september 2011 17:03 schreef RanTheMan het volgende:
lijkt wel een russische filmcyrillisch schrift..
Vellocek = Chelovekquote:Op woensdag 14 september 2011 17:11 schreef picodealion het volgende:
Stond er dus toch Vellocek (woord in A Clockwork Orange voor man/jongen).
Manquote:Op woensdag 14 september 2011 17:08 schreef Michelangelo2 het volgende:
Misschien op een verkeerd tijdstip gesteld, zag de film namelijk wel in een paar top-100s staan.
Hollow ...
Fun .... Dick and Jane
Ingmar Bergman Makes . .....
......
Vul de woorden op de puntjes maar in op de juiste titels te krijgen.
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |