quote:ksnavarra Karl Stagno-Navarra
WORLD ALERT: THERE SEEMS TO HAVE BEEN A MASS DEFECTION OF LIBYA OFFICIALS TO TUNISIA
Ik las op de facebook paginas van FEB17 dat die wagens uit Tunesie kwamen als supply voor Gaddaf..quote:Op woensdag 30 maart 2011 23:30 schreef rakotto het volgende:
Libische revolutionairen hebben 50 wagens met olie/benzine tegengehouden die op weg waren naar het binnenland via Tunesie.
ksnavarra Karl Stagno-Navarraquote:
Tis al laat en ja, ik ben te lam om te googlen.. wie zijn die lui?quote:Op woensdag 30 maart 2011 23:37 schreef yavanna het volgende:
[..]
ksnavarra Karl Stagno-Navarra
WORLD ALERT: From #Djerba waiting to fly to #EU dest: Omar Abu-Said Durdah, Dr Shukri Ghanim, Abu Al Qassim Al-Zawi, Abdulati Al-Ubaidi
Goed nieuws als het klopt.
Da's zo'n beetje de helft van het Gaddafi regimequote:Op woensdag 30 maart 2011 23:46 schreef Apache4U het volgende:
[..]
Tis al laat en ja, ik ben te lam om te googlen.. wie zijn die lui?
Dat bedoel ik. Ik verwoorde het verkeerd. Vraag me af hoe dat nou gaat vanuit Tunesie.quote:Op woensdag 30 maart 2011 23:36 schreef deleriouz het volgende:
[..]
Ik las op de facebook paginas van FEB17 dat die wagens uit Tunesie kwamen als supply voor Gaddaf..
Of moet ik een opfriscursus Arabisch gaan nemen?![]()
Hier las ik het over die tankwagens (met video):quote:Op woensdag 30 maart 2011 23:59 schreef rakotto het volgende:
[..]
Dat bedoel ik. Ik verwoorde het verkeerd. Vraag me af hoe dat nou gaat vanuit Tunesie.
quote:Op donderdag 31 maart 2011 00:03 schreef remlof het volgende:
Ik hoor net op het Radio1 journaal dat de Libische minister van buitenlandse zaken van Tunesië naar Londen is gevlogen en zich daar heeft gemeld bij de autoriteiten met de melding dat ie het regime van Ghadaffi niet langer kan steunen vanwege de terreur tegen burgers.
Vluchten zullen ze.quote:Op donderdag 31 maart 2011 00:08 schreef sunny16947 het volgende:
@ksnavarra: Over the past two days, no less than 32 #libya govt cars have crossed into #Tunisia
Kun jij misschien vaker wat dingetjes vertalen?quote:Op donderdag 31 maart 2011 00:03 schreef deleriouz het volgende:
[..]
Hier las ik het over die tankwagens (met video):
http://www.facebook.com/v(...)98230226131&comments
quote:SultanAlQassemi Sultan Al Qassemi
Abdul Rahman Shalgam, former Libyan Ambassador at the UN to Al Arabiya "Musa Kusa is the Blackbox of the Libyan regime" #Libya
quote:SultanAlQassemi Sultan Al Qassemi
Abdul Rahman Shalgam to Al Arabiya "Musa Kusa's defection signifies the end of Gaddafi's regime" "I am not surprised by this news" #Libya
quote:Abdul Rahman Shalgam to Al Arabiya "Musa Kusa didn't have a chance to leave earlier, there were reservations about him." #Libya
quote:Abdul Rahman Shalgam to Al Arabiya "Musa Kusa is the spinal cord of Gaddafi's regime, he is the key of keys & the code of codes" #Libya
quote:Sultan Al Qassemi
Abdul Rahman Shalgam to Al Arabiya "All the generals, ministers & members of the people's committees want to leave this regime" #Libya
quote:Shalgam to Al Arabiya "Musa Kusa is one of the sons of Tajura, from a known family, we all wanted reform, he was defeated" #Libya
quote:Shalgam to Al Arabiya "Musa Kusa is one of the sons of Tajura, from a known family, we all wanted reform, he was defeated" #Libya
Google translate laat meestal bij lappen tekst het verhaal wel duidelijk worden.quote:Op donderdag 31 maart 2011 00:11 schreef Staal het volgende:
[..]
Kun jij misschien vaker wat dingetjes vertalen?
Want als ik zo'n site aanklik kan ik alles wel leuk vinden zonder te weten wat er eigenlijk staat.
Mijn Arabisch is erg beperkt ik heb ooit een intensieve cursus gedaan voordat ik in het Midden Oosten en Noord Afrika ging werken, maar ben inmiddels een hoop 'kwijt'. Ook voor Arabisch geldt: "use it or lose it"...quote:Op donderdag 31 maart 2011 00:11 schreef Staal het volgende:
[..]
Kun jij misschien vaker wat dingetjes vertalen?
Want als ik zo'n site aanklik kan ik alles wel leuk vinden zonder te weten wat er eigenlijk staat.
Google translate werkt (meestal) redelijk inderdaad, soms heb je echt hilarische vertalingenquote:Op donderdag 31 maart 2011 00:12 schreef Ulpianus het volgende:
[..]
Google translate laat meestal bij lappen tekst het verhaal wel duidelijk worden.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |