Heel anders dan ik in gedachten had, maar minstens zo leuk....quote:Op dinsdag 26 april 2011 20:07 schreef Symphonic het volgende:
Met kar en paard de heks vervoeren
Oorsprong
Dit spreekwoord zet ons behoorlijk op het verkeerde been. Door een verbastering in de streektaal is dit spreekwoord een eigen leven gaan leiden. Vroeger werden in het Oosten van Nederland de vermeende heksen ook vaak krengen genoemd. De eigenlijke betekenis van het woord kreng is eigenlijk kadaver. Toen een boertje uit Giethoorn op vakantie was in de buurt van Schagen, zag hij een boer met paard en wagen voorbij trekken.
De boer was nieuwsgierig en riep zijn collega toe: Wat hedde gij op d'n wagen lig'n ?
Waarop de boer op de bok antwoordde: Niks bijzonders, alleen een paar krengen...
De boer schrok zich een ongeluk en wilde zo snel mogelijk weg uit het Noord Hollandse. Toen hij thuis kwam spoedde hij zich naar het dorpscafe om aan iedereen die het maar horden wilde te vertellen dat ze in Schagen Heksen met paard en wagen vervoeren.
Betekenis
Als je niet verder kijkt of vraagt dan je neus lang is, is niets wat het lijkt.
Voorbeeld
Het begin van zijn nieuwe relatie leek veelbelovend, maar hij vervoerde er zonder erg in te hebben heksen met paard en wagen
Nieuw Spreekwoord:
met druppels de halmen weken
Vroeger in slechtere tijden werd de melk niet verzameld in tanks!quote:Op maandag 24 september 2012 20:33 schreef Symphonic het volgende:
Als melk in mokken
Oorsprong:
Vroeger in slechtere tijden hadden de boeren nog wel eens de gewoonte om de melk aan te lengen met water om zodoende meer opbrengst te genereren. In de melkfabrieken werd opgemerkt dat de melk regelmatig van andere kwaliteit was. Om de oorzaak daarvan te achterhalen stuurden ze kwaliteitscontroleurs langs de boeren om de kwaliteit van de melk te controleren. Ze maakten onder andere gebruik van een soort kijkglas, ook wel mok genoemd. De controleur schonk dat glas vol en keek dan door de melk heen om te zien of de melk niet te licht van kleur was. Was de melk te licht dan werd de hele tank zonder pardon afgekeurd.
Betekenis:
Onderzoeken of iemand fraude pleegt of ondoorzichtige zaken pleegt.
Voorbeeld:
De accountant bespeurde discrepantie in de jaarcijfers, en hield de boeken tegen het licht als melk in
mokken
Nieuw Spreekwoord:
De wiek in de bomen schieten
Keesje ga lekker fietsen. Dit gezemel gaat helemaal nergens over.quote:Op dinsdag 25 september 2012 01:35 schreef Kees22 het volgende:
Alsof er wat te modereren valt aan dit topic!
Dit topic gaat over verzonnen spreekwoorden en hun verzonnen verklaring.
Mijn vraag betrof dus niet de moderators maar de deelnemers.
Niks. Dan gaan we dus gewoon door.quote:Op dinsdag 25 september 2012 01:16 schreef Kees22 het volgende:
Vraagje: als uit de serie een verklaring niet kan kloppen, wat doen we dan met de voortzetting?
Academisch, want zoveel leven zit er niet in dit topic.
Nooit van melkbussen gehoord?quote:Op dinsdag 25 september 2012 07:30 schreef Symphonic het volgende:
[..]
Keesje ga lekker fietsen. Dit gezemel gaat helemaal nergens over.
Lees je eerst eens in voor je academisch gaat doen![]()
|
|
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |