Felicitatieslar icin tesekkurler.quote:Op maandag 3 januari 2011 23:10 schreef Slayage het volgende:
hoe zeg je bedankt voor de felicitaties in het turks?
Tebrikler icin tesekkur ederim.quote:Op maandag 3 januari 2011 23:10 schreef Slayage het volgende:
hoe zeg je bedankt voor de felicitaties in het turks?
die laatste is wel leukquote:Op maandag 3 januari 2011 23:11 schreef Landysh het volgende:
Tebrikler icin tesekkurler? Tebrikler icin tebrik ederim?
Dogum gunumu kutlayanlara tesekkur ederim/ediyorum.quote:Op maandag 3 januari 2011 23:14 schreef Slayage het volgende:
[..]
die laatste is wel leuk
maar in de context van een verjaardag had ik moeten zeggen
Mijn vertaling is beter.quote:Op maandag 3 januari 2011 23:15 schreef Weissman het volgende:
[..]
Dogum gunumu kutlayanlara tesekkur ederim/ediyorum.
Ow ja bij mij is het 1 euro per vertaling he, ik pm je straks een rekeningnummer.
ik zie je rekening wel verschijnenquote:Op maandag 3 januari 2011 23:15 schreef Weissman het volgende:
[..]
Dogum gunumu kutlayanlara tesekkur ederim/ediyorum.
Ow ja bij mij is het 1 euro per vertaling he, ik pm je straks een rekeningnummer.
Hopen jullie ook voor mij?quote:Op maandag 3 januari 2011 23:16 schreef Landysh het volgende:
Ik hoop echt zo hard dat ik wat Siberisch bloed in mij heb.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |