Shoarma is toch Turks ?quote:
Heb je ook een Turks gerecht waar schapenvlees in is verwerkt?quote:Op maandag 8 februari 2010 01:15 schreef Bortecinem het volgende:
Ik kan je wel recepten geven van Turkse gerechten die ze ook in Griekenland hebben?
Cacik (Tzatziki in het Grieks) is wel het makkelijkst.
Neem wat Turkse yoghurt, snijdt komkommer in kleine en dunne stukjes, pers een teentje knoflook fijn en meng dit alles door elkaar. Smakelijk eten.
Grapjas.quote:Op maandag 8 februari 2010 01:18 schreef Morgenrood het volgende:
[..]
Heb je ook een Turks gerecht waar schapenvlees in is verwerkt?
Ik meende het serieus. Kom op, deel de Turkse eetcultuur met ons! Iets anders dan het befaamde Döner kebab..quote:
Ik ken geen gerechten met schapenvlees. Sorry.quote:Op maandag 8 februari 2010 01:26 schreef Morgenrood het volgende:
[..]
Ik meende het serieus. Kom op, deel de Turkse eetcultuur met ons! Iets anders dan het befaamde Döner kebab..
Volgens mij gebruiken ze voor het gehakt veelal lamsgehaktquote:Op maandag 8 februari 2010 01:32 schreef Bortecinem het volgende:
[..]
Ik ken geen gerechten met schapenvlees. Sorry.
Loop niet zo te zeiken, mietje. Het was op verzoek. Bovendien wordt wel vaker beweerd dat de Turkse keuken 'allesbehalve origineel' is, maar dat zijn vaak van die randdebielen die issues hebben met de Turreken.quote:Op maandag 8 februari 2010 02:19 schreef Deux het volgende:
Bortecinem, het gaat hier over Griekse gerechten, niet over Turkse gerechten. Bovendien is de Turkse keuken allesbehalve origineel.
Gevulde wijnbladeren maken ook een deel uit van de Griekse keuken. De Grieken noemen het Dolmades, wat Turks is voor 'gevuld'. En het laatste deel van je bericht negeer ik maar.quote:Op maandag 8 februari 2010 02:19 schreef Deux het volgende:
Bortecinem, het gaat hier over Griekse gerechten, niet over Turkse gerechten. Bovendien is de Turkse keuken allesbehalve origineel.
Je kunt ingemaakte wijnbladeren kopen bij een Turkse winkel. Vaak zijn die wel erg zout dus spoel ze goed af met water voordat je ze gebruikt.quote:Op maandag 8 februari 2010 02:26 schreef Winner_Taco het volgende:
Bortecinem waar kun je eigenlijk wijnbladeren kopen ?
Okayquote:Op maandag 8 februari 2010 02:28 schreef Bortecinem het volgende:
[..]
Je kunt ingemaakte wijnbladeren kopen bij een Turkse winkel. Vaak zijn die wel erg zout dus spoel ze goed af met water voordat je ze gebruikt.
Feta , olijf , rode ui , gyros ?quote:Op maandag 8 februari 2010 02:29 schreef Morgenrood het volgende:
Wat zou nou een typische "Griekse pizza" zijn?
Is dat niet gewoon kant en klare sarma, bij de AH? Verder maakt het niet uit of je verse of ingemaakte wijnbladeren gebruikt.quote:Op maandag 8 februari 2010 02:30 schreef Winner_Taco het volgende:
[..]
Okay
Heb ze wel eens in een pot of blik gezien bij de AH XL hier maar vers leek me natuurlijk beter .
Maakt dus niet zoveel uit begrijp ik ?
Kan best ja .quote:Op maandag 8 februari 2010 02:32 schreef Bortecinem het volgende:
[..]
Is dat niet gewoon kant en klare sarma, bij de AH? Verder maakt het niet uit of je verse of ingemaakte wijnbladeren gebruikt.
Goed mogelijk. Het zou iig wat kunnen zijn, like Greek Pizza with Chicken and Artichokes:quote:Op maandag 8 februari 2010 02:31 schreef Winner_Taco het volgende:
[..]
Feta , olijf , rode ui , gyros ?
http://find.myrecipes.com/recipes/recipefinder.dyn?action=displayRecipe&recipe_id=608422&adsqs=raid:1650135quote:Ingredients
1 1/2 cups (6 ounces) shredded mozzarella cheese, divided
1/2 recipe Brick Oven Pizza Dough
2 cups chopped cooked chicken
1 (6-ounce) jar marinated artichoke hearts, drained and coarsely chopped
1 (4-ounce) jar roasted red peppers, drained and cut into strips
10 kalamata olives, drained, pitted, and thinly sliced
1 tablespoon olive oil
1 1/2 tablespoons chopped fresh oregano
1/2 teaspoon freshly ground pepper
1 cup (4 ounces) crumbled feta cheese
Preparation
Sprinkle 3/4 cup mozzarella cheese onto prepared pizza dough. Top evenly with chicken.
Combine artichoke hearts and next 5 ingredients in a bowl; toss gently. Spoon mixture evenly over chicken. Sprinkle with remaining 3/4 cup mozzarella cheese; top with feta cheese.
Bake at 500° for 5 to 7 minutes or until browned and bubbly.
Omdat ik geregeld boeken lees. Shoarma stamt al uit het oude-Egypte.quote:
Shoarma (Arabisch: شاورما, Hebreeuws:שווארמה) is een gerecht uit de keuken van het Midden-Oosten. De naam is een vertaling van het Turkse çevirme, draaiend.quote:Op maandag 8 februari 2010 02:43 schreef Deux het volgende:
[..]
Omdat ik geregeld boeken lees. Shoarma stamt al uit het oude-Egypte.
Ja, deze dingen zijn gewoon kant en klaar.quote:Op maandag 8 februari 2010 02:39 schreef Winner_Taco het volgende:
[..]
Kan best ja .
Heb ff gezocht maar volgens mij hebben ze deze bij de AH
[ afbeelding ]
Nog nooit gemaakt maar zo te zien zit er ook rijst bij oid
Informatie van een Nederlands Wikipedia pagina halen.quote:Op maandag 8 februari 2010 02:45 schreef Winner_Taco het volgende:
[..]
Shoarma (Arabisch: شاورما, Hebreeuws:שווארמה) is een gerecht uit de keuken van het Midden-Oosten. De naam is een vertaling van het Turkse çevirme, draaiend.
Het zegt wel degelijk iets. Waarom zouden Egyptenaren hun eeuwenoude gerechten opeens een Turkse naam geven? Gegrild vlees wordt overal op de wereld gegeten, het zou me niks verbazen als de Egyptenaren een soortgelijk gerecht hadden. Maar volgens is de oorsprong van de Shoarma die we vandaag de dag eten gewoon Turks.quote:Op maandag 8 februari 2010 02:46 schreef Deux het volgende:
[..]
Informatie van een Nederlands Wikipedia pagina halen.Bovendien zegt het etymologie van het woord helemaal niets.
Ja precies . En om jouw gerecht te maken heb ik dus losse bladeren nodigquote:Op maandag 8 februari 2010 02:45 schreef Bortecinem het volgende:
[..]
Ja, deze dingen zijn gewoon kant en klaar.
Het etymologie van het woord zegt helemaal niets. Bovendien kunnen benamingen door de eeuwen heen vervallen. Shoarma is gewoon ontstaan in het oude-Egypte en niet in Turkije.quote:Op maandag 8 februari 2010 02:48 schreef Bortecinem het volgende:
[..]
Het zegt wel degelijk iets. Waarom zouden Egyptenaren hun eeuwenoude gerechten opeens een Turkse naam geven? Gegrild vlees wordt overal op de wereld gegeten, het zou me niks verbazen als de Egyptenaren een soortgelijk gerecht hadden. Maar volgens ist de oorsprong van de Shoarma die we vandaag eten gewoon Turks.
Vast wel.quote:Op maandag 8 februari 2010 02:51 schreef Winner_Taco het volgende:
[..]
Ja precies . En om jouw gerecht te maken heb ik dus losse bladeren nodig![]()
Ga van de week wel eens kijken in de binnenstad hier zit vast wel een winkel waar ze die dingen ook los verkopen
Kom dan met een bron of zo.quote:Op maandag 8 februari 2010 02:52 schreef Deux het volgende:
[..]
Het etymologie van het woord zegt helemaal niets. Bovendien kunnen benamingen door de eeuwen heen vervallen. Shoarma is gewoon ontstaan in het oude-Egypte en niet in Turkije.
Joehoeeeequote:Op maandag 8 februari 2010 02:52 schreef Deux het volgende:
[..]
Het etymologie van het woord zegt helemaal niets. Bovendien kunnen benamingen door de eeuwen heen vervallen. Shoarma is gewoon ontstaan in het oude-Egypte en niet in Turkije.
Het echte griekse eten is hier ver te zoeken geloof ikquote:Op maandag 8 februari 2010 02:56 schreef Winner_Taco het volgende:
[..]
Joehoeeee
Zullen we het gewoon weer over Griekse recepten hebben ja ?
Idd want er worden alleen Hollandsche gerechten genoemd !quote:Op maandag 8 februari 2010 08:34 schreef Windigo het volgende:
[..]
Het echte griekse eten is hier ver te zoeken geloof ik
Grapjasquote:Op maandag 8 februari 2010 19:06 schreef Morgenrood het volgende:
Om de ultieme Griekse keuken te leren kennen, moet je uiteindelijk toch bij snackbar Sjors in Utrecht zijn voor een patatje Gyros.
http://www.theagenda.nl/v17105_snackbar-sjors.html
quote:
quote:Op maandag 8 februari 2010 02:55 schreef Bortecinem het volgende:
[..]
Kom dan met een bron of zo.![]()
'Shoarma is niet Turks, want ik heb ooit ergens gelezen dat het Egyptisch is, dus is het niet Turks'. Hier heb ik niks aan. Ik ben serieus benieuwd naar de oorsprong van dit gerecht. Dus kom maar op, tot dan is het gewoon Turks.
is niet te vretenquote:Op maandag 8 februari 2010 02:39 schreef Winner_Taco het volgende:
[..]
Kan best ja .
Heb ff gezocht maar volgens mij hebben ze deze bij de AH
[ afbeelding ]
Nog nooit gemaakt maar zo te zien zit er ook rijst bij oid
bij de Turkse winkeltjesquote:Op maandag 8 februari 2010 02:26 schreef Winner_Taco het volgende:
Bortecinem waar kun je eigenlijk wijnbladeren kopen ?
Idd, veel zaken die je daar kunt kopen zijn ook in de griekse keuken te gebruiken.quote:
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |