ik heb nu even 'pauze', de rest van de avond heb ik braaf gewerkt, vanaf 7 uur alquote:Op donderdag 12 maart 2009 22:06 schreef swarmahoer het volgende:
en toch maar ff een topic openen, want dat kan er ook nog wel bij![]()
herkenbaar gedrag, dat soggen
succes ermee
Loop je vast?quote:Op donderdag 12 maart 2009 22:06 schreef Scaurus het volgende:
Zo herkenbaar
Tot 23.59 om essay af te ronden en op te sturen. Is alleen kutopdracht, kutteksten die vaag (want door orthodoxe moslims) geschreven zijn en over kutonderwerpen gaan.
En nu zit ik op Facebook en Hyves en FOK
Daar gaat 't al foutquote:Op donderdag 12 maart 2009 22:05 schreef motorbloempje het volgende:
Een 5,3 is de richtlijn: dan heb ik het vak gehaald.
Ik ga ook voor de 7, daar zit ik nu voor te lerenquote:Op donderdag 12 maart 2009 22:10 schreef PietjePuk007 het volgende:
[..]
Daar gaat 't al fout. Zeker als 't je laatste kans in moet je zoveel mogelijk zekerheid inbouwen, maar iedereen gaat uit van deze gedachte
![]()
.
Jaquote:
Wat denk je zelf?quote:Op donderdag 12 maart 2009 22:12 schreef Scaurus het volgende:
[..]
Ja
(And all married women (are forbidden unto you save those (captives) whom your right hands possess) of captives, even if they have husbands in the Abode of War, after ascertaining that they are not pregnant, by waiting for the lapse of one period of menstruation. (It is a decree of Allah for you) that which I have mentioned to you is unlawful in Allah's Book. (Lawful unto you are all beyond those mentioned) as unlawful, (so that ye seek them) marry (with your wealth) up to four wives; it is also said that this means: so that you buy with your wealth captives; and it is also said that this means: so that you should seek with your money marrying women for an agreed period of time (zawaj al-mut'ah) but the lawfulness of this practice was later abrogated, (in honest wedlock) He says: be with them as legitimate husbands, (not debauchery) not indulging in adultery without having a proper marriage. (And those of whom) after marriage (ye seek content) from whom you derive benefit, (give unto them their portions) give to them their full dowry (as a duty) as an obligation upon you from Allah to give the dowry in full. (And there is no sin for you) there is no harm for you (in what ye do by mutual agreement) in increasing or decreasing the amount of the dowry by mutual agreement (after the duty hath been done) after the first obligation to which you have aspired. (Lo! Allah is ever Knower) in relation to making lawful to you marriage for an agreed, limited period of time, (Wise) in later making this practice unlawful; it is also said that this means: Allah is ever Knower of your compulsion for marriage for an agreed, limited period of time, Wise in making such marriage unlawful.
Waarom kunnen die gasten niet een normale, leesbare, ordelijke tekst schrijven? Is de kwaliteit van universiteiten in islamitische landen zo laag?
Is bovenstaande Ibn Kathir?quote:Op donderdag 12 maart 2009 22:13 schreef Scaurus het volgende:
Weet jij nog een goede tafsir dan, Trig? Onderwerp is soera 4 vers 24.
Nee, ibn Kathir is machtigerquote:Op donderdag 12 maart 2009 22:17 schreef Scaurus het volgende:
Volgens mij wel. Is van www.altafsir.com.
Ibn Kathir hakt de verzen in stukken en legt ze uit met uitspraken van Mohammed, gebeurtenissen tijdens zijn leven en commentaar van getuigen er op :quote:Op donderdag 12 maart 2009 22:22 schreef Triggershot het volgende:
[..]
Nee, ibn Kathir is machtiger
Zie :
http://www.tafsir.com/default.asp?sid=4&tid=10829
Je hebt iig gevoel bij je users.quote:Op donderdag 12 maart 2009 22:28 schreef Renesite het volgende:
Precies 1 vak moet ik halen, anders verdrink ik in een BSA! W00T!
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |