Dat was dan ook serieus (maar dat had je al uit de naam kunnen opmaken)quote:Op zondag 12 oktober 2008 23:32 schreef petraa het volgende:
Ik ga maar achterstevoren teruglezen denk ik! Want ik dacht ik lees niet terug en nu zie ik hier allemaal rare taaltjes en ik las ERNST!
quote:Op zondag 12 oktober 2008 23:26 schreef ruudpuntenel het volgende:
[..]
Mi scusi, ma non capisco il tuo Italiano
quote:Op zondag 12 oktober 2008 23:36 schreef petraa het volgende:
Ok ik geef het op! Ik versta er geen hout van wat er op pagina 5 wordt gezegd! En ernst was zooooo lekker, lief, ventje met een o zo'n lekker kontje!![]()
Caro heeft haar bekeuring nog niet binnen en denkt dat ze dus toch niet geflitst is, de buurvrouw denkt dat het zes weken duurt voor je de bekeuring hebt nadat je geflitst bent, Deissy vraagt of Caro in NL of Duitsland geflitst is, want in Duitsland krijg je er ook nog een leuk fotootje bij.quote:Op zondag 12 oktober 2008 23:36 schreef petraa het volgende:
Ok ik geef het op! Ik versta er geen hout van wat er op pagina 5 wordt gezegd! En ernst was zooooo lekker, lief, ventje met een o zo'n lekker kontje!![]()
Je moet at jewonn hagdop gpepe!quote:Op zondag 12 oktober 2008 23:36 schreef petraa het volgende:
Ok ik geef het op! Ik versta er geen hout van wat er op pagina 5 wordt gezegd! En ernst was zooooo lekker, lief, ventje met een o zo'n lekker kontje!![]()
Noh zie ja wal, ut val bast wal meej!quote:Op zondag 12 oktober 2008 23:42 schreef Leandra het volgende:
[..]
Caro heeft haar bekeuring nog niet binnen en denkt dat ze dus toch niet geflitst is, de buurvrouw denkt dat het zes weken duurt voor je de bekeuring hebt nadat je geflitst bent, Deissy vraagt of Caro in NL of Duitsland geflitst is, want in Duitsland krijg je er ook nog een leuk fotootje bij.
Caro was overigens in NL geflitst dus waarschijnlijk valt de boete over een week of vier zonder foto op de mat.
Die laatste zin is m'n eigen conclusie, geen vertaling![]()
Geen ideequote:
Die was echt héél makkelijk!quote:
Moet niet, wat jij wil.quote:
Als kind van een Drentse moeder en een Veluwse vader ben ik natuurlijk wel genetisch belastquote:Op zondag 12 oktober 2008 23:48 schreef CarOnline het volgende:
[..]
Noh zie ja wal, ut val bast wal meej!
Ut leek moelijkeg don et is hea!
Jewoon hagdop zajje!
Ben van "benden de rivieren"quote:Op zondag 12 oktober 2008 23:50 schreef Gert het volgende:
[..]
Die was echt héél makkelijk!
Basic rules: beneden de rivieren zeggen ze een j waar normale mensen een g zeggen. En ze zeggen juist weer een g waar noemale mensen een r zeggen.
Dus jewoon hagdop goepe = gewoon hardop roepen
Zie: veel makkelijker dan Italiaans.
nou ik kan het beterquote:Op zondag 12 oktober 2008 23:50 schreef ruudpuntenel het volgende:
[..]
Geen ideeAls het italiaans was had ik nog een vertaalpoging kunnn doen, maar dit " Nederlands" gaat boven mijn petje
Ik probeer als twent ook altijd netjes te praten maar als ik moe, aangeschoten of enthousiast ben dan komt het dialect ook nog wel eens boven drijvenquote:Op zondag 12 oktober 2008 23:52 schreef Leandra het volgende:
[..]
Als kind van een Drentse moeder en een Veluwse vader ben ik natuurlijk wel genetisch belast
Hoewel ze tegen ons altijd ABN gesproken hebben onder het mom van "dialect pikken ze wel op straat op" en idd, tegen de tijd dat ik echt dingen op straat ging oppikken woonden we in een buurt waar de R op z'n Goois rolt![]()
Als ik een paar biertjes opheb komt ie nog boven, vriendinnen hebben er altijd een hoop lol van: gooi er een paar biertjes in en ze krijgt een Gooise rrrrrrrrr
Nee, accent.quote:Op zondag 12 oktober 2008 23:55 schreef CarOnline het volgende:
[..]
Ik probeer als twent ook altijd netjes te praten maar als ik moe, aangeschoten of enthousiast ben dan komt het dialect ook nog wel eens boven drijven
Het grappige is dat ik geen van de beide dialecten van m'n ouders spreek, ik versta het allemaal wel overigens....quote:Op zondag 12 oktober 2008 23:55 schreef CarOnline het volgende:
[..]
Ik probeer als twent ook altijd netjes te praten maar als ik moe, aangeschoten of enthousiast ben dan komt het dialect ook nog wel eens boven drijven
Mijn jongste heeft trouwens wél een rrrrrrrrrquote:Op zondag 12 oktober 2008 23:58 schreef Leandra het volgende:
[..]
Het grappige is dat ik geen van de beide dialecten van m'n ouders spreek, ik versta het allemaal wel overigens....
En inmiddels zelf op de Veluwe wonend hebben ze er hier in de dorpskroeg ook nog wel eens lol van dat ik een paar biertjes verder geen biertje maar een bierrrrtje bestel
Denk je dan ook in dialect??quote:Op zondag 12 oktober 2008 23:56 schreef CarOnline het volgende:
[..]
Nee, accent.
Niet dialect. Maar accent. En dan vind ik het ook lastig om dat te verbloemen
Kinderen voor Kinderen zekerquote:Op zondag 12 oktober 2008 23:59 schreef CarOnline het volgende:
[..]
Mijn jongste heeft trouwens wél een rrrrrrrrr![]()
Die keek teveel TV denk ik
Daar zit totaaaal geen twents accent in!
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |