quote:Op maandag 24 november 2008 16:51 schreef Oxymoron het volgende:
Psalm 119
ik ben een vreemdeling
voor altijd op de aarde
schijnt dan dat nieuwe leven
op mij neer
ik ben een vreemdeling
kon het niet wat minder
wat grijzer alstublieft
zo zwart-wit als nu de
mensen stellen dat het is
ik ben een vreemdeling
als zelfs uw kind geen
rustplaats vond
hoe moet het dan met mij
uw aangenomen halfwas
ik ben een vreemdeling
nog voordat ik u, ja nog
voordàt ik u zag
boos op mijn vervolgers
ik dacht mij een graf zonder
steen want kennen deden ze mij niet
ik ben een vreemdeling
lamgeslagen door uw woord
rode konen neergeslagen ogen
t is dat ze het zelf niet zien
een vreemdeling is iemand die
u niet kent
zo vreemd ben ik dus niet
voor U.
(c) Oxymoron
mooi!quote:Op maandag 1 december 2008 01:16 schreef boekenwurmpje het volgende:
Uren tikken de nacht weg.
Slapeloos zoals altijd, immer verkeer ik
in die wakende toestand
bewust van elk geluid, elk gekuch.
Klaar om op te springen zodra ze me roept.
Ik zorg voor haar, zij niet voor mij
die tijd is lang geleden.
Eens komt de dag dat ik haar help
voor de laatste keer.
Zoveel heeft ze al kenbaar gemaakt,
ze bepaalt zelf wanneer ze gaat.
De last wordt zwaar,
ook voor mij.
Soms wou ik
dat ze ging.
Merci!quote:Op dinsdag 2 december 2008 19:19 schreef Ingenia het volgende:
[..]
mooi!![]()
lekker voorlees ritme en een goed beeld geschetst
No offence, maar een draad die zich laat vloeien door braille dieptes??quote:Niet enorm lastig , maar geen vlijmscherpe draad maar eerder één die zich laat vloeien door braille dieptes. Wat denk je ervan?
Jij hebt duidelijk gekeken naar mijn toepassing van verfijnde structuur. Jammer dat je het in dit gedicht zo direct over laat komen. Jouw gedicht bestaat uit drie gescheiden kameraden, terwijl juist een close-bye substantie nodig is om het gedicht in verfijnde vorm over te laten komen. Probeer de woorden in te dekken d.m.v camouflage, met andere woorden de betekenis verheffen naar een hoger gelegen gebied, en de minder belangrijke woorden onder water laten lopen.quote:Op donderdag 4 december 2008 10:26 schreef Puala het volgende:
Jouw harnas beschermt,
mijn hart als jouw,
oren mijn snikken horen.
Je glimmende lans,
waakt over mij,
alsof het een kasteel is.
Die aangevallen wordt,
door pure emotie,
van pure wanhoop,
in de zwarte nacht.
Paula
Ik heb nergens naar gekeken, ik schrijf naar mijn gevoel en dat schrijf ik al jaren. Ik groei met kritiek, maar heb geen idee waarom ik mijn gevoel niet zou op mogen schrijven. Waarom ik mijn woorden in moet dekken enz. Ik ben tevreden.quote:Op donderdag 4 december 2008 12:51 schreef wiggahlipz het volgende:
[..]
Jij hebt duidelijk gekeken naar mijn toepassing van verfijnde structuur. Jammer dat je het in dit gedicht zo direct over laat komen. Jouw gedicht bestaat uit drie gescheiden kameraden, terwijl juist een close-bye substantie nodig is om het gedicht in verfijnde vorm over te laten komen. Probeer de woorden in te dekken d.m.v camouflage, met andere woorden de betekenis verheffen naar een hoger gelegen gebied, en de minder belangrijke woorden onder water laten lopen.
Jij praat echt op een irritante manier.quote:Op donderdag 4 december 2008 18:21 schreef wiggahlipz het volgende:
Geeft niet, ik heb me ooit eens uitgelaten in één van de vorige topics over de hierarchie op plaatsen waar meningen elkaar kruisen. JIJ bent een bouwsteen.
Niet alles wat je zegt/typt/uit hoeft metaforischquote:Op donderdag 4 december 2008 18:21 schreef wiggahlipz het volgende:
Geeft niet, ik heb me ooit eens uitgelaten in één van de vorige topics over de hierarchie op plaatsen waar meningen elkaar kruisen. JIJ bent een bouwsteen.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |