da's een semiwetenschappelijk boekquote:
Dat hangt er vanaf wat je interesse is. Dit gaat iig om een boek van Bill Bryson.quote:
Grapjasquote:Op woensdag 17 oktober 2007 13:33 schreef RoofingBurner het volgende:
[..]
heb je ook bij de post gewerkt.![]()
f5 helpt nietquote:Op woensdag 17 oktober 2007 13:38 schreef Mikkie het volgende:
AAAAAAAH STERF!!!!!!, had ik net een heel bericht getypt over 't IBG, post ik, krijg je dat gezeik over die databaseservers, hele bericht weg.
Altijd EERST je post nog even kopieren voordat je op Invoeren druktquote:Op woensdag 17 oktober 2007 13:38 schreef Mikkie het volgende:
AAAAAAAH STERF!!!!!!, had ik net een heel bericht getypt over 't IBG, post ik, krijg je dat gezeik over die databaseservers, hele bericht weg.
Ik doelde er eigenlijk meer op dat ik de titel mistequote:Op woensdag 17 oktober 2007 13:36 schreef RoofingBurner het volgende:
[..]
Dat hangt er vanaf wat je interesse is. Dit gaat iig om een boek van Bill Bryson.
F5 totdat het er komt te staan en anders vorige, vaak staat het er dan toch of kom je in je ingevulde reageervensterquote:Op woensdag 17 oktober 2007 13:38 schreef Mikkie het volgende:
AAAAAAAH STERF!!!!!!, had ik net een heel bericht getypt over 't IBG, post ik, krijg je dat gezeik over die databaseservers, hele bericht weg.
Soms wel ja. Zeker nu met de lage dollar.quote:Op woensdag 17 oktober 2007 13:51 schreef RoofingBurner het volgende:
Oh, het is een prachtig boek, ik heb het al gezien, maar meestal lees ik in het Engels en het liefst zou dit boek ook in de originele taal kopen, maar het 'semi-wetenschappelijke' houdt me tegen. Ik ben bang dat het lezen een langdurige kwestie wordt. BTW Engelse boeken zijn véél goedkoper dan Nederlandse. Vooral via Amazon enzo.
Ik heb de Engelse gelezen, echt hilarisch! Ik denk dat de humor die erin voorkomt toch minder grappig is in het Nederlands, vandaar dat ik eigenlijk alleen boeken in de oorspronkelijke taal lees.quote:Op woensdag 17 oktober 2007 13:31 schreef RoofingBurner het volgende:
Iemand hier ervaring met de Engelstalige versie van
Een kleine geschiedenis van bijna alles? Ik twijfel of ik de Nederlandse of de Engelse ga kopen.
had je geen moeite met de termen dan?quote:Op woensdag 17 oktober 2007 14:16 schreef SaskiaR het volgende:
[..]
Ik heb de Engelse gelezen, echt hilarisch! Ik denk dat de humor die erin voorkomt toch minder grappig is in het Nederlands, vandaar dat ik eigenlijk alleen boeken in de oorspronkelijke taal lees.
Engels dus.
Valt Heroes onder leren dan?quote:Op woensdag 17 oktober 2007 14:43 schreef MaJo het volgende:
Nog beter kun je bij de Engelse amazon bestellen, daar zijn de boeken ook goedkoper dan in nl en zijn de verzendkosten een stuk lager dan bij de Amerikaanse
Ik ga weer verder met Heroes
en ben er al meer tegengekomenquote:Op woensdag 17 oktober 2007 14:44 schreef LadyBlack het volgende:hahaha dat is wel een heel domme fout
![]()
tuurlijkquote:
que?quote:Op woensdag 17 oktober 2007 14:41 schreef Etcetera het volgende:
ANP![]()
![]()
'file's'
![]()
![]()
zelfs de gemiddelde FOK!ker kan dat nog goed spellen
Psies, dat doe ik dus ook meestal (Heroes moet ik trouwens nog kopenquote:Op woensdag 17 oktober 2007 14:43 schreef MaJo het volgende:
Nog beter kun je bij de Engelse amazon bestellen, daar zijn de boeken ook goedkoper dan in nl en zijn de verzendkosten een stuk lager dan bij de Amerikaanse
Ik ga weer verder met Heroes
in het artikeltje over Verdonk en haar nieuwe partij stond dat ze zich ging inzetten voor o.a. file's. lijkt me dat dat files moeten zijnquote:
Daar heb je een puntquote:Op woensdag 17 oktober 2007 15:02 schreef LadyBlack het volgende:
Hehehe, ja goed ideefix jij een open haard voor me?
Ik ga zometeen sowieso even plat, anders gaan die pijnstillers ook helemaal niet werken. Maarja, je moet er ook voor vriendinnen zijn als ze het moeilijk hebben natuurlijk. Om nog maar te zwijgen over mn moeder.
Als onderbreking tussendoorquote:
MaJo, lieve meid! Scheld die ex van je eens een keer goed hard uit. Wat hij met jou doet is niet goed. Hij maakt je kapot en dat verdien jij niet. Word eens boos in plaats van verdrietig.quote:Op woensdag 17 oktober 2007 12:37 schreef MaJo het volgende:
nadat ik gezegd had dat ik aanspraak nodig had met een huilsmiley. Leuk als je de hele avond genegeerd bent door je ex (die kwam koken voor een groep vrienden) met als hoogtepunt dat ie vroeg hoe het met mijn vader gaat en ik dan antwoord geef en hij midden in mijn verhaal opstaat en weggaatEn tja dan voel ik me kut en dan krijg ik zo'n kutopmerking van sheep naar mijn hoofd. Maar de boodschap is duidelijk, ik zal hier niet meer komen klagen
quote:
Ja. Het gaat helemaal niet goed.quote:Op woensdag 17 oktober 2007 18:09 schreef wyccie het volgende:
[..]
Ja!
Je hebt een knuffel nodig, hè?(surrogaatknuffel)
Wat is er dan met jou aan de hand?quote:Op woensdag 17 oktober 2007 18:14 schreef Soempie het volgende:
[..]
Ja. Het gaat helemaal niet goed.![]()
Ik heb voor morgen een afspraak met de huisarts.![]()
Voor verwijzing naar een psycholoog vanwege je zus?quote:Op woensdag 17 oktober 2007 18:14 schreef Soempie het volgende:
Ja. Het gaat helemaal niet goed.![]()
Ik heb voor morgen een afspraak met de huisarts.![]()
quote:Op woensdag 17 oktober 2007 18:14 schreef Soempie het volgende:
Ze gaan m'n zus waarschijnlijk niet opereren, omdat ze dat de moeite/ tijd/ het geld niet waard vinden. Ze zijn nog druk aan het onderhandelen. Ik begrijp er niks van.![]()
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |