abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_51239501
Je kent ze wel, van die studies die eigenlijk niks voorstellen en het dus eigenlijk van hun interessante naam moeten hebben. Zomaar een greep uit het aanbod:

- International Business Administration
- International Bachelor Economics and Business Economics
- Business Administration
- Law In Europe
- Life, science and technology
- American studies
- International Economics and Finance
- University College Utrecht
- Roosevelt Academy voor de Honours class

Hallo, we wonen in Nederland en de voertaal in Nederlands, gewoon in het Nederlands dus die studies. Je lacht je iedere keer weer rot als die stumpers weer met zo'n belachelijke naam voor de dag komen.
  † In Memoriam † zaterdag 7 juli 2007 @ 20:04:31 #2
108371 sinterklaaskapoentje
Wie komt er alle jaren...
pi_51239544
Aqua & leisure host
:')
  † In Memoriam † zaterdag 7 juli 2007 @ 20:04:59 #3
108371 sinterklaaskapoentje
Wie komt er alle jaren...
pi_51239559
dit laat me denken aan een oud topic over achterlijke namen voor stomme beroepen, wie weet die nog ?
:')
  zaterdag 7 juli 2007 @ 20:07:26 #4
166093 nattermann
Waereldsjtad Gelaen
pi_51239643
Facility management
Tics van je petten.
  zaterdag 7 juli 2007 @ 20:09:08 #5
119221 Aurelianus
Sebastokrator
pi_51239694
quote:
Op zaterdag 7 juli 2007 20:07 schreef nattermann het volgende:
Facility management
'Ja hoi, ik studeer facility management!'

Je krijgt dan echt spontaan zin om knieschijven te gaan bewerken met een moker.
Gelegenheidssedevacantist extraordinaire. Een dozijn lama's en je grootvader. Tweede Exloërmond, ofwel het vagevuur. De schemerlamp van je nachtmerries. Vla, en veel ervan. Verlanglijst: vijf pedaalemmers en het einde der tijden.
pi_51239751
Het probleem is dat je in principe de nederlandstalige benaming ook niet meer mag gebruiken. Iemand die nu aan burgerlijk ingenieur begint zal dat nooit op zijn visitekaartje mogen zetten, wel master of arts (wat door het grootste deel van de mensen dan als kunstenaar geïnterpreteerd zal worden).

Eigenlijk maakt het mij niet uit of de benaming nederlands / engels is, ik blijf sowieso de oude nederlandse benaming gebruiken, als het officiëler is zal ik wel de juiste benaming gebruiken.

Dat je je er rot mee lacht kan ik best begrijpen; onlangs zei iemand me een job gevonden te hebben als hygiënisch assistente, waarop ik haar vroeg in welk ziekenhuis. Als ik haar vroeg wat het eigenlijk inhoudt blijkt het dat het gewoon een kuisvrouw is. Gebruik van Engelse benamingen ed doen velen gewoon om hun studie wat moeilijker / interessanter te laten lijken. Als die mensen daar blij mee zijn, laat ze gewoon.
eerst Vlaming, dan pas belg
Op zaterdag 8 september 2007 19:59 schreef Elixabete het volgende:
En belgen zijn altijd nog beter dan Nederlanders
pi_51239772
quote:
Op zaterdag 7 juli 2007 20:04 schreef sinterklaaskapoentje het volgende:
Aqua & leisure host
Badmeester.

Bij banen is begint het ook de spuigaten uit te lopen inderdaad.

- Chief Executive Officer (Algemeen directeur)
- Financial Controlling Manager (Boekhouder)
- Human Resource Manager (Medewerker personeelszaken)
pi_51239781
quote:
Op zaterdag 7 juli 2007 20:07 schreef nattermann het volgende:
Facility management
Vroeger werd je gewoon conciërge toch? .
  zaterdag 7 juli 2007 @ 20:13:52 #9
120804 Yildiz
Freedom or loyalty?
pi_51239854
quote:
Op zaterdag 7 juli 2007 20:07 schreef nattermann het volgende:
Facility management
Die mistte ik inderdaad. .
Bovenstaande tekst = C C 3.0 NL BY-NC-ND - quotes inkorten uitgezonderd.
pi_51239899
En dan kom je voor je werk in het buitenland, ken je alleen je nederlandse titel en kan je dus totaal niet uitleggen in het Engels wat je titel is en wat dat inhoudt. Dan is zo'n Engelstalige omschrijving toch verrekte handig...
  PR/Manusje van alles zaterdag 7 juli 2007 @ 20:15:41 #11
148800 crew  Surveillance-Fiets
Toezicht is gezond!
pi_51239909
Nurse practitioner - Zuster
Ik denk meer dat je als nieuwsposter een geile egocentrische narcist moet zijn, die een flinke stijve krijgt van alle berichten die ie van zijn eigen hand ziet op de FP, zo! ©yvonne
Beste nieuwsbericht ooit op de FOK!frontpage!
pi_51239914
quote:
Op zaterdag 7 juli 2007 20:11 schreef Bolkesteijn het volgende:
Bij banen is begint het ook de spuigaten uit te lopen inderdaad.

- Chief Executive Officer (Algemeen directeur)
- Financial Controlling Manager (Boekhouder)
- Human Resource Manager (Medewerker personeelszaken)
CEO en HRM zijn wel nuttige termen als het over een groter bedrijf gaat met internationale contacten. Daar zie ik er echt wel het nut van in om die termen te gebruiken. Ik wil er niet aan denken dat er een of andere oostblokker een mailtje stuurt en in een dergelijke taal zijn titel er op vermeldt...
eerst Vlaming, dan pas belg
Op zaterdag 8 september 2007 19:59 schreef Elixabete het volgende:
En belgen zijn altijd nog beter dan Nederlanders
  Donald Duck held zaterdag 7 juli 2007 @ 20:16:31 #13
46149 __Saviour__
Superstapelsmoor op Kristel
pi_51239932
Nogal jammer ja, al dat Engels. Nederlands is een mooie taal, dus gebruik dat gewoon.
❤ Rozen zijn rood ❤
❤ Viooltjes zijn blauw ❤
❤ Kristel, ik hou van jou! ❤
pi_51239947
En wat word je dan met deze studies?

- Junior Business Analyst
- Functional Domain Controller
- Consultant Planning & Control
- Application Developer
- Manager Selection Investment Analyst
- Antenna/Signal Integrity Engineer

pi_51239977
quote:
Op zaterdag 7 juli 2007 20:02 schreef Bolkesteijn het volgende:

- University College Utrecht
- Roosevelt Academy voor de Honours class
Dat zijn Engelstalige studies, logisch dat ze dan ook Engelse namen hebben
  zaterdag 7 juli 2007 @ 20:19:18 #16
53267 TC03
Catch you on the flipside
pi_51240029
quote:
Op zaterdag 7 juli 2007 20:15 schreef Binman het volgende:
En dan kom je voor je werk in het buitenland, ken je alleen je nederlandse titel en kan je dus totaal niet uitleggen in het Engels wat je titel is en wat dat inhoudt. Dan is zo'n Engelstalige omschrijving toch verrekte handig...
Wat een domme reactie. Jij denkt dus dat Engelstalige titels zijn ingevoerd omdat men in het buitenland anders niet kan uitleggen wat ze gestudeerd hebben of studeren?
Ten percent faster with a sturdier frame
  zaterdag 7 juli 2007 @ 20:23:04 #17
120804 Yildiz
Freedom or loyalty?
pi_51240125
quote:
Op zaterdag 7 juli 2007 20:15 schreef Binman het volgende:
En dan kom je voor je werk in het buitenland, ken je alleen je nederlandse titel en kan je dus totaal niet uitleggen in het Engels wat je titel is en wat dat inhoudt. Dan is zo'n Engelstalige omschrijving toch verrekte handig...
Als je niet kunt bedenken hoe je studie in het Engels heet voordat je naar het buitenland gaat, is dat misschien je eigen schuld?
Bovenstaande tekst = C C 3.0 NL BY-NC-ND - quotes inkorten uitgezonderd.
pi_51240160
quote:
Op zaterdag 7 juli 2007 20:19 schreef TC03 het volgende:
Wat een domme reactie. Jij denkt dus dat Engelstalige titels zijn ingevoerd omdat men in het buitenland anders niet kan uitleggen wat ze gestudeerd hebben of studeren?
Het is anders wel handig om officiële engelse titels te hebben zonder dat je er een uitlegje omheen moet doen. En ja, die engelse titels zijn daarom ingevoerd, om de gelijkschakeling van de opleidingen tussen de geïndustrialiseerde landen makkelijk te maken. Als ik in de VS toekom met ik ben "industrial engineer" dan verstaan ze daar niets van, en om het verschil tussen een burgerlijk en een industrieel te gaan uitleggen ben je minstens 5 minuten kwijt. De engelse termen worden ook daar gebruikt (master of science & master of arts) en zijn bijgevolg véél makkelijker bruikbaar.

Verder zijn titels zoals human resource manager véél makkelijker, dan weet je als buitenlander sneller bij wie je moet zijn om te solliciteren ed...

Dat het voor veel van de studies in de TS niet nodig is kan ik begrijpen, voor anderen wel. Waar ik mijn projectjes nu aan het afmaken ben is de voertaal Nederlands (zowat 50%), en voor de rest Frans (25%), Engels (15%) en Duits (10%). Dan is het écht wel leuk om engelse termen te hebben die zowel die fransman als die duitser verstaat.
eerst Vlaming, dan pas belg
Op zaterdag 8 september 2007 19:59 schreef Elixabete het volgende:
En belgen zijn altijd nog beter dan Nederlanders
  zaterdag 7 juli 2007 @ 20:24:30 #19
132231 destrovel
Rolluikmuis
pi_51240173
quote:
Op zaterdag 7 juli 2007 20:19 schreef TC03 het volgende:

[..]

Wat een domme reactie. Jij denkt dus dat Engelstalige titels zijn ingevoerd omdat men in het buitenland anders niet kan uitleggen wat ze gestudeerd hebben of studeren?
Ja, want 90% van de Nederlandse bevolking emigreert natuurlijk om in het buitenland te gaan werken
Mijn UI is:
verFEEst, geZOMbificeerd, verROLluikt en verEKt!
pi_51240177
quote:
Op zaterdag 7 juli 2007 20:15 schreef Binman het volgende:
En dan kom je voor je werk in het buitenland, ken je alleen je nederlandse titel en kan je dus totaal niet uitleggen in het Engels wat je titel is en wat dat inhoudt. Dan is zo'n Engelstalige omschrijving toch verrekte handig...
In Frankrijk, om maar wat te noemen, kom je daar idd ver mee
  zaterdag 7 juli 2007 @ 20:25:37 #21
120804 Yildiz
Freedom or loyalty?
pi_51240211
quote:
Op zaterdag 7 juli 2007 20:24 schreef ChrisJX het volgende:

[..]

In Frankrijk, om maar wat te noemen, kom je daar idd ver mee
Of Duitsland.

Ik zie het al voor me, studies die in 1 woord 4 talen hebben.
"Ja, want anders kun je in het buitenland niet uitleggen wat je precies doet." .
Bovenstaande tekst = C C 3.0 NL BY-NC-ND - quotes inkorten uitgezonderd.
pi_51240242
quote:
Op zaterdag 7 juli 2007 20:25 schreef Yildiz het volgende:

Of Duitsland.
In duitsland hebben de studies anders dezelfde engelstalige benamingen als hier, evenals in Frankrijk. Verder gaat het er hem niet om dat je in het buitenland niet kan uitleggen wat je gestudeerd hebt, enkel bij een sollicitatie ga je dat nodig hebben. Als ik een vergadering met een vertegenwoordiger heb interesseert het mij totaal niet wat die mens gestudeerd heeft, als hij de materie goed kent is het voor mij goed. Er zal dan ook amper gevraagd worden wat je gedaan hebt.
eerst Vlaming, dan pas belg
Op zaterdag 8 september 2007 19:59 schreef Elixabete het volgende:
En belgen zijn altijd nog beter dan Nederlanders
pi_51240246
quote:
Op zaterdag 7 juli 2007 20:17 schreef cikolata het volgende:

[..]

Dat zijn Engelstalige studies, logisch dat ze dan ook Engelse namen hebben
Klopt. Zo heet het gewoon, daar kunnen de studenten niet veel aan doen.
  zaterdag 7 juli 2007 @ 20:28:23 #24
139460 -Sandstorm-
Ongenuanceerde lulhannes
pi_51240301
quote:
Op zaterdag 7 juli 2007 20:07 schreef nattermann het volgende:
Facility management
*** Heeft zin in een trio met 2 neger lesbiennes ***
pi_51240342
quote:
Op zaterdag 7 juli 2007 20:11 schreef Modus het volgende:
Vroeger werd je gewoon conciërge toch? .
leuke naam voor ongeschoold
eerst Vlaming, dan pas belg
Op zaterdag 8 september 2007 19:59 schreef Elixabete het volgende:
En belgen zijn altijd nog beter dan Nederlanders
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')