Even de situatie uitleggen. Ik zit in de 2e fase en de mensen die dat ooit hebben verzonnen hadden een GRANDIOOS idee. Ze verzonnen (achterover leunend in hun leren stoel) Jaaaaaah we laten de kindertjes NAAST hun reguliere huiswerk voor de moderne talen ook nog allerlei artikelen lezen. Leuk voor hun leesvaardigheid.
En zo gebeurde het. En daarom moet ik EN voor Duits EN voor Engels EN voor Frans 50 pagina's aan artikelen lezen. (50 pagina's PER taal). Engels en Duits zijn niet het probleem, die vakken hoeven pas aan het einde van het schooljaar af te zijn. Maar Frans...the horror.
Het moet maandag ingeleverd worden en ik ben pas op 1/5 de deel. En nu vraag ik jullie om te helpen.
zouden jullie dit ( http://www.nouvelobs.com/dossier_1886/dossier1.html ) en dit ( http://www.nouvelobs.com/archives/nouvelobs_1852/dossier/dossier1.html ) artikel voor mij willen lezen en een samenvatting van 10 a 15 regels willen geven.
Ik weet dat ik het eigenlijk zelf zou moeten lezen en dat ik eerder had moeten beginnen maar ik heb het zo druk dat ik soms echt zit te panieken hoe ik het in godsnaam moet gaan redden met al die extra opdrachten (praktische opdracht hier, tv programma'tje kijken daar).
Dus zouden jullie me alsjealsjealsjealsjeblieft willen helpen?
eeeeeeeeuwig dank
(mochten jullie andere stukjes (met samenvatting) voor me hebben in de catagorie: krant, internet, tijdschrift hebben, graag)
de wil is er maar of je er iets aan hebt.
quote:Helpt waarschijnlijk niet, ik kan het niet vertalen, maar probeer het via AltaVista Translation Service te vertalen. Vertaalt gelijk een hele internetpagina voor je, zodat je het in wat eenvoudigere taal (Engels dus) kunt lezen...
Op 03 januari 2001 20:51 schreef Keroppi het volgende:
zouden jullie dit ( http://www.nouvelobs.com/dossier_1886/dossier1.html ) en dit ( http://www.nouvelobs.com/archives/nouvelobs_1852/dossier/dossier1.html ) artikel voor mij willen lezen en een samenvatting van 10 a 15 regels willen geven.
Succes iig en sorry dak nie kan helpen...
* twi is nu echt weg, *poef*
zo zag ik er ongeveer uit na het eerste berichtje...
sorry.
Dus ik denk niet dat ik nog een gaatje heb om je te helpen... sorry.
(Jongen van 16 jaar in de 2e Fase in nood)
quote:Same here..
Op 03 januari 2001 21:16 schreef Meneer_Aart het volgende:
(Jongen van 16 jaar in de 2e Fase in nood)
Ik moet nog 3 boeken voor GLO lezen(periode na 1980)en moet nog schrijfdossier Nederlands afmaken.
Ook moet ik nog PO Economie verderwerken; zo'n 50 uur(waarvan nu 18 klaar).
Ook nog PO Geschiedenis; 35 uur(waarvan nu 20 uur klaar).
Dan nog de bijbehorende schrijfdossiers voor Engels, Frans en nog meer crap.
+Handelingsdelencontroles afwerken
Dus nee, ook te weinig tijd om je te helpen.. sorry.
Als ik het niet af heb kan ik niet over gaan naar de 6e.
Dus please please please
* Keroppi gooit er maar wat en een charmante blik tegenaan in de hoop dat het helpt.
het hoeft echt geen perfecte samenvatting te zijn. Gewoon even de hoofdlijnen (als ik maar wat heb eigenlijk)
Of het adres invoeren of de tekst zelf. Ik heb het zelf geprobeerd (Frans --> Engels), en het werkt redelijk, zeker geen perfect Engels maar wel begrijpbaar.
[edit]Hij doet maar 1 A4tje ofzo, dus je zult de tekst moeten verdelen en apart vertalen[/edit].
[Dit bericht is gewijzigd door MacBeth op 03-01-2001 22:40]
[Dit bericht is gewijzigd door aka op 03-01-2001 22:54]
C u from St. Louis, Missouri
quote:Het werkt inderdaad wel heel erg goed. Maar deze hele opdracht blijft onzin in mijn ogen
Op 03 januari 2001 22:36 schreef MacBeth het volgende:
Hier - zoals Twi suggereerde - de link naar de Altavista translation service:
quote:Alles van de 2e-fase is onzin!
Op 03 januari 2001 23:51 schreef Keroppi het volgende:
Het werkt inderdaad wel heel erg goed. Maar deze hele opdracht blijft onzin in mijn ogen
quote:Bij nader inzien eigenlijk niet. Als je een tekst invoert stopt 'ie na een witregel. Bij een webpagina doet hij maar een beperkt deel. De enige manier om dus een lange tekst (met uiteraard witregels) te vertalen is die op te delen in kleine html pagina's, die on-line zetten en dan vertalen... Of mis ik iets? Iemand een betere oplossing?
Op 03 januari 2001 23:51 schreef Keroppi het volgende:
Het werkt inderdaad wel heel erg goed.
quote:Groot gelijk, over een paar jaar haalt iedereen zoiets door een vertaler.
Maar deze hele opdracht blijft onzin in mijn ogen
Gelukkig ben ik net aan de 2e fase ontsnapt . Ik kan je overigens niet helpen met Frans (), een beta moet daar niks van hebben.
Hierbij een samenvatting van het eerste artikel ('Climat Ce qui nous attend'). Ben in een ietwat melige stemming (nou ja, ietwat...?). Waarschijnlijk moet je er daarom wel iets aan schaven, tenzij je docenten gevoel voor humor hebben. Maar dat zal wel niet als je al dat fasen-gedoe door je strot geduwt krijgt.
Komt 'ie:
’T is pokkeweer in de Alpen. Iedereen die z’n centjes met tourisme moet verdienen is boos op de politici, die maar niet kunnen verhinderen dat het klimaat steeds warmer wordt (broeikaseffect dus). Helemaal bovenin de bergen, da’s niet het probleem, daar ligt altijd wel sneeuw. Maar op lagere hoogtes, daar regent het alleen maar. En stormen dat het er doet! En dat komt allemaal door de temperatuur die maar stijgt en stijgt. En niemand die er iets aan doet: het Den-Haag-Effect (klimaatconferentie 2000); niemand wil iets van zijn of haar welvaart afgeven. En de zeespiegel stijgt merkbaar, het regent en het stormt, allemaal milieurampjes in mini-formaat. En da’s ook niet leuk voor Nederland, dat overal maar zand vandaan moet slepen om zijn dijken op te hogen. Stel je voor dat de golfstromen van richting zouden veranderen, wat moeten we dan (red.: het El-Nino-effect)? Kijk maar wat er in Bangladesh gebeurt. Als de zeespiegel ook maar 30cm zou stijgen, dan kost dat het land 20% van haar BBP (red.: denk tenminste dat ‘PIB’ bruto binnenlands product o.i.d. betekent), en stijgt de zeespiegel een meter dan wordt het land 20% kleiner. En dat heeft Bangladesh mede te danken aan haar buren, India en China, die steenkool stoken alsof het een lieve lust is. Gelukkig willen ze inmiddels wel op gas overstappen. Maar in China hebben ze tegenwoordig de auto ontdekt. Ja, die Chinezen interesseert het niet als door hun vervuiling aan de andere kant van de wereld een milieurampen plaatsvinden. Een erg menselijk trekje overigens, dat egoïsme (red.: nee, Fransen hebben dat helemaal niet). En dan smelten de ijskappen ook nog ‘ns (red.: het kan niet op)! Diersoorten sterven uit door het veranderende klimaat, en drie-kwart van de bevolking leeft tot overmaat van ramp dicht bij zee. Geleerden zeggen dat de zeespiegel in de 20-ste eeuw maar 50 cm is gestegen, dus het valt wel mee. Maar als de ijskappen op Groenland smelten komt er 6m bij, en als de ijskappen op Antartica smelten dan komt er nog eens 40m bij! Tot zover lijkt Antartica zich goed te houden, maar hoe lang nog?
Als je al niet depressief van Frans wordt, dan wel van de inhoud van het stuk...
Ik zal dan ook niet het tweede artikel vertalen, maar ga al dit leed eerst maar eens verwerken. En anders zou het leereffect voor jou toch ook helemaal teniet gaan, n'est pas?
Succes ermee.
Climat Ce qui nous attend
Ervan uitgaande dat het broeikaseffect doorzet, krijgen dorpen in de Franse wintersportgebieden het in 2050 moeilijk met het warmer worden van het klimaat en de dus uitblijvende sneeuw. Al aan het eind van de twintigste eeuw kon men voorspellen dat dit zou gebeuren, maar de politici waren niet bereid de uitstoot van gassen te beperken ten koste van de economie.
Andere gevolgen zijn de toename van ernstige stormen en onweersbuien, de constante overstromingen, zowel door de zee als door rivieren, ziektes overgebracht door insecten in de drassige gebieden, huizen die door de zee worden opgeslokt, polders in Nederland die verdwijnen en mogelijk een nieuwe ijstijd als de warme golfstroom zal ophouden te bestaan. Landen moeten het gebruik van auto’s beperken, zeker wanneer men geen auto op brandstofcel kan betalen. Wanneer het zo doorgaat zal een vijfde van Bangladesh verloren gaan, en zullen diersoorten als de ijsbeer uitsterven.
Maar wat zal er gebeuren als de ijsbergen van Groenland en die in de Atlantische Oceaan zullen smelten en de zee in totaal 46 meter doen stijgen? Hoe lang kan het nog goed gaan?
------------
Les nouveaux bourgeois
De hippies van weleer zijn de nieuwe middenklasse geworden, zelfs al willen ze zo niet genoemd worden. Ze wil niet behoren tot een groep, maar bestaat uit individualisten. Die willen, in tegenstelling tot de oude middenklasse, zich blijven verbazen en willen zichzelf leren kennen door platgetreden paden te vermijden.
Eigenlijk zijn ze rijk geworden zonder daar veel voor te doen. In tegenstelling tot hun ouders hoefden ze niet in oorlogen te vechten, maakten makkelijk carrière en werden zelfs in de crisisjaren rijker. Nu bewonen ze dure huizen en appartementen in Parijs, geven veel geld uit om die in hun eigen stijl in te richten, en om hun leven op hun eigen, actieve en kosmopolitische manier te leven.
Met het verstrijken van hun jeugd krijgen de leden van de nieuwe middenklasse het echter moeilijker. Ze begrijpen de jongeren niet meer, verwerpen hun cultuur en proberen het gebrek aan begrip goed te maken met geld en ervaring. Ze begrijpen de nieuwe opkomende managers niet meer, en het veranderende wereldbeeld die zij met zich meebrengen. De zakenwereld om hun heen wordt harder en moeilijker. Ze lijken gevangen in hun werk, maar doen hun best te blijven ontsnappen. De wereld veranderen lijkt echter minder belangrijk geworden dan het behouden van het eigen comfort.
En zo blijkt de nieuwe middenklasse aanmerkelijk burgerlijker dan ze 30 jaar geleden ooit had kunnen denken.
--------
Van de eerste ben ik redelijk zeker, maar de tweede was aanmerkelijk moeilijker en is ook een tikkie te lang geworden. Als iemand daar z'n tanden nog op wil stukbijten..... be my guest.
Ennuh Kikkertje: volgende keer beter plannen en minder icq'en he?
[Dit bericht is gewijzigd door Gaoxing op 04-01-2001 03:50]
quote:Na drive-inns hebben ze daar kok-inns?
Op 04 januari 2001 04:52 schreef DIGGER het volgende:
Wat wil je, als je als kokin in Frankrijk gewerkt hebt
quote:Nee Beelze, een kok-inn is zo'n restaurant langs de snelweg met een microfoontje waar je langs rijdt, aangeeft wat voor kok je wilt hebben, verder rijdt en je bestelling op je passagiersstoel afgeleverd krijgt. Blond, rood, brunette, you name it, they've got it......
Op 04 januari 2001 04:59 schreef beelzebub het volgende:
Na drive-inns hebben ze daar kok-inns?
Ff een paar maanden een kok invliegen/rijden?
quote:Brie dan toch wel he?
Op 04 januari 2001 04:16 schreef Dinosaur_Sr het volgende:
Hulde, je hebt er duidelijk meer kaas van gegeten dan ik....
Maar ik had de eerste al af toen ik jouw post zag, dus heb 'm er ook maar bij gezet. Als Kikkertje een combi maakt van die twee van ons, heeft ze vast een geweldige samenvatting
quote:
Op 04 januari 2001 05:07 schreef Gaoxing het volgende:
Nee Beelze, een cock-inn is zo'n restaurant langs de snelweg met een microfoontje waar je langs rijdt, aangeeft wat voor kok je wilt hebben, verder rijdt en je bestelling op je passagiersstoel afgeleverd krijgt. Blond, rood, brunette, you name it, they've got it......
quote:Kan jij wel een even charmante blik als Keroppi trekken?
Op 04 januari 2001 22:11 schreef Meneer_Aart het volgende:
Zeggeh, dit onthoud ik.. als ik ooit nog een keer hulp nodig heb
quote:Haha vast niet
Op 04 januari 2001 22:25 schreef MacBeth het volgende:
Kan jij wel een even charmante blik als Keroppi trekken?
quote:Jah daar bennik nou oo kwelles benieuwd naar...
Op 06 januari 2001 14:55 schreef Catootje het volgende:
Hoest afgelopen Keroppi?
quote:Ik kan alleen Engels, en psychologie, pedagogie..maar daar hebbie niks aan...
Op 04 januari 2001 22:11 schreef Meneer_Aart het volgende:
Zeggeh, dit onthoud ik.. als ik ooit nog een keer hulp nodig heb
quote:Nou dankzij Gao's geweldige samenvattingen heb ik het formulier(je moet een heel formulier invullen over de tekst) ingevuld. En ik ben bijna klaar met de rest van m'n teksten.
Op 06 januari 2001 14:55 schreef Catootje het volgende:
Hoest afgelopen Keroppi?
Oja, gaoxing, ik heb je teksten iets aangepast want ik geloof dat m'n lerares wel wantrouwig zou worden wanneer ze een zin zoals: "de platgetreden paden betreden" zou lezen
quote:Sorry
Op 07 januari 2001 13:38 schreef Keroppi het volgende:
Oja, gaoxing, ik heb je teksten iets aangepast want ik geloof dat m'n lerares wel wantrouwig zou worden wanneer ze een zin zoals: "de platgetreden paden betreden" zou lezen
quote:Hoezo? je kan goed schrijven hoor, vind ik iig. Had best leuk gestaan onder het mom van 'Keroppi schiet uit haar slof' oid.
Op 07 januari 2001 13:38 schreef Keroppi het volgende:Oja, gaoxing, ik heb je teksten iets aangepast want ik geloof dat m'n lerares wel wantrouwig zou worden wanneer ze een zin zoals: "de platgetreden paden betreden" zou lezen
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |