Blijkbaar is de regel dat irriteren niet wederkerend is niet goed door jou in je hoofd gestampt dus.quote:Op donderdag 7 december 2017 12:56 schreef Glazenmaker het volgende:
Niet helemaal de boodschap die erin verscholen zat, maar taalregeltjes kennen is te stampen en taalbegrip wat moeilijker.
Is er in de praktijk een verschil tussen unisex en genderneutraal? Ik weet gewoon het verschil tussen die twee woorden nietquote:
Wat ontbreekt er nog dan?quote:Op donderdag 7 december 2017 12:56 schreef Chai het volgende:
[..]
Ik hoop dat de genderneutrale hype aanzet tot een toename van de sanitaire voorzieningen voor iedereen, dus niet alleen voor (biologisch gezien) mannen om te voorkomen dat ze op straat pissen.
Bestaat er echt een officiele vertaling voor deze onzinterm?quote:
In de praktijk niet. Alleen is unisex een relict uit de 80's, toen je seks nog met een x schreef. En mensen niet zo moeilijk deden over hun gender of dat van anderen.quote:Op donderdag 7 december 2017 13:01 schreef Marsenal het volgende:
[..]
Is er in de praktijk een verschil tussen unisex en genderneutraal? Ik weet gewoon het verschil tussen die twee woorden niet
Geen idee, maar gender vertaal je niet met geslacht. Dat is iets heel anders.quote:Op donderdag 7 december 2017 13:04 schreef Mani89 het volgende:
[..]
Bestaat er echt een officiele vertaling voor deze onzinterm?
Een slimme indeling.quote:
De grap is dat ik mijn argument niet onderuit heb gehaald en jij mijn gelijk bewijst met deze post.quote:Op donderdag 7 december 2017 12:58 schreef Worteltjestaart het volgende:
[..]
Blijkbaar is de regel dat irriteren niet wederkerend is niet goed door jou in je hoofd gestampt dus.
Prachtig om op deze manier je eigen argumentatie onderuit te halen, ga door!
Mensen die seks op een sexy manier willen schrijven doen dat naar mijn idee ook vaak met een 'x'. Of dat is een erfenis omdat ze opgegroeid zijn in de jaren '80, dat kan ook.quote:Op donderdag 7 december 2017 13:04 schreef Lunatiek het volgende:
[..]
In de praktijk niet. Alleen is unisex een relict uit de 80's, toen je seks nog met een x schreef. En mensen niet zo moeilijk deden over hun gender of dat van anderen.
Boy George
Annie Lennox
Ja het is echt iets. Tumblr meisjes die graag speciaal willen zijn en zich soms wat mannelijk willen kleden en dan weer vrouwelijk willen er graag een sneeuwvlok term aan hangen.quote:Op donderdag 7 december 2017 13:04 schreef Marsenal het volgende:
Is genderfluid echt iets? Klinkt verzonnen.
quote:Op donderdag 7 december 2017 13:05 schreef Lunatiek het volgende:
[..]
Geen idee, maar gender vertaal je niet met geslacht. Dat is iets heel anders.
Uhh, I beg to differ.quote:Op donderdag 7 december 2017 13:05 schreef Lunatiek het volgende:
[..]
Geen idee, maar gender vertaal je niet met geslacht. Dat is iets heel anders.
Gender gaat over identiteit. De Engelse term die jij bedoelt is 'sex'. Het is ook allemaal best ingewikkeld.quote:
Ik heb m’n woordenboek gepakt, daar staat niks over identiteit. Zeven jaar oud, dus dan is het recent veranderd. Staat het wel in de nieuwe druk?quote:Op donderdag 7 december 2017 13:11 schreef SicSicSics het volgende:
[..]
Gender gaat over identiteit. De Engelse term die jij bedoelt is 'sex'. Het is ook allemaal best ingewikkeld.
Als ik het googletranslate krijg ik ook gewoon geslacht. Hoe zouden we het dan in het Nederlands noemen?quote:Op donderdag 7 december 2017 13:11 schreef SicSicSics het volgende:
[..]
Gender gaat over identiteit. De Engelse term die jij bedoelt is 'sex'. Het is ook allemaal best ingewikkeld.
Als je iets verder had gelezen op Google Translate dan had je deze toevoeging gelezen:quote:Op donderdag 7 december 2017 13:20 schreef Mani89 het volgende:
Als ik het googletranslate krijg ik ook gewoon geslacht. Hoe zouden we het dan in het Nederlands noemen?
Je kunt de termen inderdaad door elkaar gebruiken, maar daar krijg je dus non-discussies en onbegrip van.quote:... the state of being male or female (typically used with reference to social and cultural differences rather than biological ones).
Wel in de online 'druk'!quote:Op donderdag 7 december 2017 13:20 schreef Marsenal het volgende:
Ik heb m’n woordenboek gepakt, daar staat niks over identiteit. Zeven jaar oud, dus dan is het recent veranderd. Staat het wel in de nieuwe druk?
Zo te zien is het meer onderdeel van een groeiende subcultuur dan dat het algemeen bekend is. Ik gooi m’n woordenboek nog niet weg. Het lijkt er op dat het gedoe rond het woord ‘gender’ nog in volle gang is. Als de rook is gaan liggen zie ik wel waar we uitkomen. En online woordenboeken, tja. Ik wacht de papieren druk af.quote:Op donderdag 7 december 2017 13:24 schreef SicSicSics het volgende:
[..]
Wel in de online 'druk'!
http://www.woorden.org/woord/gender
Het Nederlandse woord is gender.quote:Op donderdag 7 december 2017 13:20 schreef Mani89 het volgende:
[..]
Als ik het googletranslate krijg ik ook gewoon geslacht. Hoe zouden we het dan in het Nederlands noemen?
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |