abonnement Unibet Coolblue
  zaterdag 4 april 2009 @ 03:06:45 #76
204604 Stukjekaas
Lekker pittig
pi_67697234
Duits vind ik echt een misselijkmakende taal

Fransen zijn dan weer asociaal Ik vroeg afgelopen zomer aan een vrouw op straat de weg naar Annecy waar ik een nachtje bleef slapen. Zegt ze ff hoe ik moet rijden, ik bedank haar met ''Thank you''...krijg ik zo'n boze blik terug...''Merci!!11!!1!!!!!UN!11!DEUX!!!!1''

Ik heb toen maar ff ''Merci'' gezegd...was dat mens ook weer tevreden
Daar heb jij geen kaas van gegeten!
  zaterdag 4 april 2009 @ 08:29:05 #77
147503 Iblis
aequat omnis cinis
pi_67698117
quote:
Op zaterdag 4 april 2009 01:38 schreef Light het volgende:

[..]

Het Nederlands zit dichter bij het Duits dan bij het Engels. Om het leuk te houden zit het Fries wel weer dichter bij het Engels dan bij het Duits.
[..]

Ook hier zou ik zeggen dat Duits meer overeenkomsten met Nederlands heeft dan dat Engels dat heeft.
Ja, dat is zo, maar vanwege de continue blootstelling aan het Engels hebben de meeste Nederlanders natuurlijk al snel een grotere woordenschat in het Engels dan in het Duits; verder is voor de actieve beheersing goede kennis van de woordgeslachten nodig, wat velen moeilijk vinden. Maar op zich is er qua woordenschat natuurlijk een grote overlap.

Ook de Duitse grammatica, met naamvallen en de aanvoegende wijs, wordt door velen als moeilijk ervaren.
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
pi_67698175
quote:
Op zaterdag 4 april 2009 08:29 schreef Iblis het volgende:

[..]

Ja, dat is zo, maar vanwege de continue blootstelling aan het Engels hebben de meeste Nederlanders natuurlijk al snel een grotere woordenschat in het Engels dan in het Duits; verder is voor de actieve beheersing goede kennis van de woordgeslachten nodig, wat velen moeilijk vinden. Maar op zich is er qua woordenschat natuurlijk een grote overlap.

Ook de Duitse grammatica, met naamvallen en de aanvoegende wijs, wordt door velen als moeilijk ervaren.
Klopt, maar in het dagelijks spraakgebruik wordt je daar (als buitenlander) niet op afgerekend. Met naamvallen was/ben ik dramatisch, maar als ik een tijdje met duitsers optrek, krijg ik steevast te horen dat ik zo goed duits spreek.
Mijn actieve woordenschat in engels is overigens wel veel beter dan die in duits, maar de passieve is juist bij duits groter, en dat komt door de overeenkomsten in de taal. Vanwege de verwantschap duits-nederlands kan ik duitsers vrijwel altijd volledig volgen (wat voor engelsen dan weer minder geldt).
in a crowd you lose humanity
pi_67698180
quote:
Op vrijdag 3 april 2009 23:34 schreef Light het volgende:

[..]

Over hoe makkelijk of moeilijk Engels is, kunnen we ook nog wel eens een discussie houden. Binnen de EU zijn de meest voorkomende moedertalen Duits, Frans en Engels, in die volgorde.
Dus eigenlijk hebben die duitsers en fransen nog gelijk ook
in a crowd you lose humanity
abonnement Unibet Coolblue
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')