quote:
Op zaterdag 4 april 2009 01:38 schreef Light het volgende:[..]
Het Nederlands zit dichter bij het Duits dan bij het Engels. Om het leuk te houden zit het Fries wel weer dichter bij het Engels dan bij het Duits.
[..]
Ook hier zou ik zeggen dat Duits meer overeenkomsten met Nederlands heeft dan dat Engels dat heeft.
Ja, dat is zo, maar vanwege de continue blootstelling aan het Engels hebben de meeste Nederlanders natuurlijk al snel een grotere woordenschat in het Engels dan in het Duits; verder is voor de actieve beheersing goede kennis van de woordgeslachten nodig, wat velen moeilijk vinden. Maar op zich is er qua woordenschat natuurlijk een grote overlap.
Ook de Duitse grammatica, met naamvallen en de aanvoegende wijs, wordt door velen als moeilijk ervaren.
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.