Thnx voor de info!
quote:Geen Patch maar iemand anders. Meestal beslist dat de omroep of de productiemaatschappij, of natuurlijk gezamelijk. Het is moeilijk te zeggen hoeveel het kost om een hele serie te nasynchroniseren. Ligt eraan hoeveel minuten zo'n serie is. Meestal 20 minuten per aflevering. En de ene geluidsstudio vraagt meer dan de andere (jammer genoeg wel). De regisseur vraagt meestal 200 / 250 euro per blok (4 uur), dan heb je nog alle acteurs die dat bedrag meestal ook per blok vragen. Dan komt nog de vertaler, die 215 euro per aflevering krijgt. Daarna krijg je ook nog alle studiokosten + geluidsman. In totaal komt het er op neer dat het 120 euro per minuut kost om een aflevering te vertalen. Patch, ben je het er mee eens?
Op maandag 1 december 2003 23:31 schreef KonnieKipke het volgende:
IK vroeg me af wie besluit tot nasynchroniseren. Is dat de klant (omroep)... of een productiemaatschappij? Wat kost het nasynchroniseren van een hele serie (Nils Holgersson, De Tovenaar van Oz, The Raccoons). Zijn toch veel afleveringen en veel uren werk lijkt me. Hoe werden de stemmen vroeger opgenomen en gesynchroniseerd met video? In de jaren 80 had men neem ik aan nog geen geavanceerde digitale opname technieken?
Edit: quote-tag gefixt
[Dit bericht is gewijzigd door Gorro op 01-12-2003 23:59]
Bij televisie gaat het ook zo. De stemmen worden op een apart spoor opgenomen, alsmede de muzikale begeleiding. Zo kunnen ze dus het spoor met de stemmen eruithalen, en vervangen voor een spoor met eigen stemmen. En zo wordt dus een nasynchronisatie gedaan. Nadeel was wel dat je goede apperatuur diende te hebben, want je moest wel een nieuwe, volledige band beschrijven met de nieuwe stemmen die zo naar het TV station kon voor uitzending. En met analoge banden gaat er natuurlijk altijd een klein beetje kwaliteit verloren.
In de moderne, digitale wereld werkt het eigenlijk net zo. Als je een DVD koopt kun je op sommige DVD's kiezen tussen meerdere talen. In principe is op de DVD een film gezet met alle geluiden, behalve het geluid van de stemmen. Je kiest er dan een taal bij (of ondertiteling) en men begint spontaan een andere taal te spreken. Het is tegenwoordig met computertechnologie natuurlijk een stuk makkelijker geworden, maar het idee is hetzelfde. In de TV wereld wordt nog steeds van banden gebruik gemaakt, alleen zijn ze nu digitaal en blijft de kwaliteit langer gegarandeerd.
Het is meestal het TV station dat er opdracht toe geeft. Ze kunnen immers ook besluiten om het te ondertitelen, nietwaar? In Nederland zijn in principe alle series voor onder de 12 jaar voorzien van Nederlandse stemmen - uitzonderingen daargelaten natuurlijk.
quote:beterschap
Op dinsdag 2 december 2003 18:54 schreef Patch het volgende:
Ik leg het deze week wel een keertje uit.
Ik ga eerst even uitzieken...
Oh, en kan je dan meteen vertellen bij welk bedrijf ik die complete series kan kopen die nu niet meer op TV zijn. Bv. nils holgersson, bollo bries en bondgenoten. Is dat op Betacam te krijgen?
[Dit bericht is gewijzigd door KonnieKipke op 02-12-2003 19:25]
quote:Heeft niks met nasynchronisatie te maken
Op zaterdag 13 december 2003 10:45 schreef SunChaser het volgende:
Zit je nu ook in The LK?
quote:Nou, eigenlijk wel een beetje technisch....
Op zaterdag 13 december 2003 10:44 schreef Patch het volgende:
Ja, gaat weer beter.
Wat wilde jullie vragen? En bedenk wel, ik ben stemacteur, geen technicus, dus van al die technische shit weet ik vrij weinig.
(zie hierboven)
Op wat voor materiaal werd er opgenomen vroeger, was het nou fulltime werk dat inspreken? hoe lang deed je over bv een serie van 52 afleveringen van 25 min? wie is eigenaar van de nagesynchroniseerde series? hoe kan je zelf een serie kopen die reeds nagesynchroniseerd is? hoe ben je in het vak gerold?
Zoiets? thnks
quote:- Materiaal = geen idee
Op zaterdag 13 december 2003 11:22 schreef KonnieKipke het volgende:[..]
Nou, eigenlijk wel een beetje technisch....
(zie hierboven)
Op wat voor materiaal werd er opgenomen vroeger, was het nou fulltime werk dat inspreken? hoe lang deed je over bv een serie van 52 afleveringen van 25 min? wie is eigenaar van de nagesynchroniseerde series? hoe kan je zelf een serie kopen die reeds nagesynchroniseerd is? hoe ben je in het vak gerold?Zoiets?
thnks
quote:ja dat wil ik eigenlijk ook wel weten
Op zaterdag 13 december 2003 16:01 schreef Weakling het volgende:
Hey Patch, grappig, zo leer je nog eens wat over mede Fokkers. Nog stemmen gedaan die wij zouden moeten kunnen kennen?
quote:Patch, ben jij bekende Nederlander?
Op zaterdag 13 december 2003 16:57 schreef Bassie_van_Adriaan het volgende:[..]
ja dat wil ik eigenlijk ook wel weten
quote:
Op zaterdag 13 december 2003 16:01 schreef Weakling het volgende:
Hey Patch, grappig, zo leer je nog eens wat over mede Fokkers. Nog stemmen gedaan die wij zouden moeten kunnen kennen?
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |