abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_12664180
Wat is het verschil (Is er een verschil) tussen katholieke en protestantse bijbels?

Ik kan me bv voorstellen dat katholieke bijbels wereldwijd eenduidiger vertaald zijn, misschien allemaal vanuit de Vulgata oid. Wat ik wel weet is dat bijvoorbeeld de Statenvertaling rechtreeks uit de Hebreeuwse en Griekse grondteksten vertaald is, en dus niet of minder beinvloed door machthebbers, pauzen, etc.

Wie weet hier wat meer vanaf?

"Wovon mann nicht sprechen kan, darueber muss mann schweigen" L.W.
pi_12664253
Wie weet hoevaak bijbels wel niet zijn verbasterd en/of veranderd ten behoeve van machthongerige figuren uit de geschiedenis.
Senatus Populus Que Romanus
pi_12664273
quote:
Wat is het verschil (Is er een verschil) tussen katholieke en protestantse bijbels?
geen verschil . .zijn allebei sprookjesboeken . .
Religion : Mankind's Worst Invention!
pi_12664274
Ik ben zelf nogal atheistisch maar ik geloof dat de katholieke kerk niet echt van die mensen zijn die vinden dat je je hele leven droog brood moet eten. Die hebben ook allemaal beelden en mooie dingen in hun kerk en bij protestanten moet het zo kaal mogelijk... vraag me niet waarom.
pi_12664312
heeft de katholieke bijbel niet een paar bijbelboeken meer?
Laat me nou toch eens met rust man![br]Iedereen die in telekinese gelooft, steek a.u.b. mijn hand op
pi_12664319
quote:
Op zaterdag 23 augustus 2003 21:11 schreef Thomas B. het volgende:
Ik ben zelf nogal atheistisch maar ik geloof dat de katholieke kerk niet echt van die mensen zijn die vinden dat je je hele leven droog brood moet eten. Die hebben ook allemaal beelden en mooie dingen in hun kerk en bij protestanten moet het zo kaal mogelijk... vraag me niet waarom.
i know, maar dat heeft toch weinig te maken met hun bijbels. de doctrine is anders, en ik kan je wel wat verschillen uitleggen. maar ik was eigenlijk benieuwd naar de bijbels die men gebruikt.
"Wovon mann nicht sprechen kan, darueber muss mann schweigen" L.W.
pi_12664334
quote:
Op zaterdag 23 augustus 2003 21:07 schreef Thijs_ het volgende:
Wat is het verschil (Is er een verschil) tussen katholieke en protestantse bijbels?

Ik kan me bv voorstellen dat katholieke bijbels wereldwijd eenduidiger vertaald zijn, misschien allemaal vanuit de Vulgata oid. Wat ik wel weet is dat bijvoorbeeld de Statenvertaling rechtreeks uit de Hebreeuwse en Griekse grondteksten vertaald is, en dus niet of minder beinvloed door machthebbers, pauzen, etc.

Wie weet hier wat meer vanaf?


Als je nu ff katholieke door Roomse vervangt, dan klopt het redelijk: de Roomse bijbels zijn (meestal) op de vulgata gebaseerd, de overige meestal direct vanuit het Hebreeuws, Aramees en Grieks.

Overigens zit er wel heel veel verschil in de vertalingen, waar bij de Statenvertaling bijvoorbeeld heel erg star altijd het hetzelfde woord op dezelfde manier vertaald is.

Bij nieuwere vertalingen heeft de redactie zich veelal veel vrijheden veroorloofd om de bijbel van een specifieke boodschap te voorzien.

  zaterdag 23 augustus 2003 @ 21:13:57 #8
58816 sleepflower
Missing pieces of sleep.
pi_12664336
quote:
Op zaterdag 23 augustus 2003 21:12 schreef Lord_Corani het volgende:
heeft de katholieke bijbel niet een paar bijbelboeken meer?
pi_12664367
De Protestanten hebben in ieder geval één Psalm meer. Voorts is de Protestantse Bijbel ook wat trouwer aan de grondversie, meen ik (bijv. de laatste drie regels van het Onze Vader tussen haakjes of geheel absent).
Far better is it to dare mighty things, to win glorious triumphs, even though checkered by failure, than to take rank with those poor spirits who neither enjoy much nor suffer much.
pi_12664385
quote:
Op zaterdag 23 augustus 2003 21:12 schreef Lord_Corani het volgende:
heeft de katholieke bijbel niet een paar bijbelboeken meer?
Ja, maar welke het zijn weet ik niet. Iets met Tiber ofzo, dacht ik.
Al is de 'gangbare' Bijbel volgens mij de Protestantse Bijbel.
pi_12664397
quote:
Op zaterdag 23 augustus 2003 21:15 schreef SportsIllustrated het volgende:
De Protestanten hebben in ieder geval één Psalm meer. Voorts is de Protestantse Bijbel ook wat trouwer aan de grondversie, meen ik (bijv. de laatste drie regels van het Onze Vader tussen haakjes of geheel absent).
Die staan bij mij niet in de Bijbel nee.
pi_12664419
quote:
Op zaterdag 23 augustus 2003 21:13 schreef Makkinen het volgende:

[..]

Als je nu ff katholieke door Roomse vervangt, dan klopt het redelijk: de Roomse bijbels zijn (meestal) op de vulgata gebaseerd, de overige meestal direct vanuit het Hebreeuws, Aramees en Grieks.

Overigens zit er wel heel veel verschil in de vertalingen, waar bij de Statenvertaling bijvoorbeeld heel erg star altijd het hetzelfde woord op dezelfde manier vertaald is.

Bij nieuwere vertalingen heeft de redactie zich veelal veel vrijheden veroorloofd om de bijbel van een specifieke boodschap te voorzien.


ok, ander katholiek wordt in nederland bijna altijd rooms verstaan, anglicaanse of oosters-orthodoxe kerken zie je hier amper. vandaar dat ik bij dat woord niet stil stond.

welke boeken staan wel in de rk-bijbel en niet in protestantse vertalingen?

"Wovon mann nicht sprechen kan, darueber muss mann schweigen" L.W.
pi_12664425
Branden even goed
pi_12664462
Ik lees net op een site
quote:
De Protestanten hebben dapper zeven hele boeken geschrapt uit hun Boek van God! De bannelingen zijn:
- Het boek van Judith
- Het boek van Tobias
- Het boek van Baruch
- Het boek van Esther, etc.
Dat zijn er al 4 dus. Nou de andere 3 nog. Waren de makers van de site zeker ook ff kwijt ofzo

Andere bron: Makkabeeën, Wijsheid en Sirach.

[Dit bericht is gewijzigd door ChrisJX op 23-08-2003 21:20]

pi_12664480
quote:
Op zaterdag 23 augustus 2003 21:17 schreef Xienatorr het volgende:
Branden even goed
Als je niets zinnigs te melden hebt, blijf dan weg en hou je muil dicht.

Ik heb geen idee wat de verschillen zijn, ben eigenlijk wel benieuwd. De boodschap moet toch haast wel het zelfde zijn denk ik.

pi_12664518
Als je trouwens op gangbare Bijbel-sites gaat kijken, vind je altijd de Protestantse versie.

Maar het zou kunnen dat dat er mee te maken heeft dat het voor Roomsen niet echt gangbaar is om Bijbels in huis te hebben (vroeger was de (toen nog Roomse) Bijbel altijd in het Latijn en lazen alleen priesters e.d. eruit).

  † In Memoriam † zaterdag 23 augustus 2003 @ 21:22:44 #17
21290 NorthernStar
Insurgent
pi_12664522
quote:
Op zaterdag 23 augustus 2003 21:11 schreef Thomas B. het volgende:
Ik ben zelf nogal atheistisch maar ik geloof dat de katholieke kerk niet echt van die mensen zijn die vinden dat je je hele leven droog brood moet eten. Die hebben ook allemaal beelden en mooie dingen in hun kerk en bij protestanten moet het zo kaal mogelijk... vraag me niet waarom.
De Katholieken geloven dat je de hemel kunt verdienen door goede daden enzo en de Luthersen (of Protestanten) geloven dat je helemaal afhankelijk bent van de genade van God.

Het ken wat meer lije bij de Katholieken dus.

pi_12664526
quote:
Op zaterdag 23 augustus 2003 21:19 schreef ChrisJX het volgende:

Ik lees net op een site
[..]

Dat zijn er al 4 dus. Nou de andere 3 nog. Waren de makers van de site zeker ook ff kwijt ofzo

Andere bron: Makkabeeën, Wijsheid en Sirach.


Boek 'Ester' staat wel in de protestantse bijbel hoor.
pi_12664541
quote:
Op zaterdag 23 augustus 2003 21:20 schreef Ultrawuft het volgende:

[..]

Als je niets zinnigs te melden hebt, blijf dan weg en hou je muil dicht.

Ik heb geen idee wat de verschillen zijn, ben eigenlijk wel benieuwd. De boodschap moet toch haast wel het zelfde zijn denk ik.


Ik denk dat de rkk in 2 millenia historie regelmatig 'aanpassingen' of 'correcties' heeft gedaan, die de machthebbers beter uitkwamen. Vergeet niet dat de Paus vroeger minder symbolisch was dan nu, en in de middeleeuwen heel erg veel macht had. Veel met het 'ware' geloof had hij waarschijnlijk niet te maken.

Overigens ben ik zelf katholiek opgevoed, maar er zijn ook kritische gelovigen, iets dat de gemiddelde atheist meestal vergeet.

"Wovon mann nicht sprechen kan, darueber muss mann schweigen" L.W.
pi_12664555
quote:
Op zaterdag 23 augustus 2003 21:22 schreef DennisMoore het volgende:

Boek 'Ester' staat wel in de protestantse bijbel hoor.


Idd... daar zat ik ook aan te denken...
pi_12664564
quote:
Op zaterdag 23 augustus 2003 21:22 schreef DennisMoore het volgende:

[..]

Boek 'Ester' staat wel in de protestantse bijbel hoor.


Idd, althans wel in 'Het Boek' (voor zover dit een bijbelvertaling is). Misschien niet in andere bijbels.
"Wovon mann nicht sprechen kan, darueber muss mann schweigen" L.W.
pi_12664582
In het Engels moet het te vinden zijn, maar ik ben niet zo thuis in de Engelse benaming van de Bijbelboeken.
pi_12664598
quote:
Op zaterdag 23 augustus 2003 21:24 schreef Thijs_ het volgende:

Idd, althans wel in 'Het Boek' (voor zover dit een bijbelvertaling is). Misschien niet in andere bijbels.


In elke Bijbel hoor. Ff nagekeken
pi_12664621
quote:
Op zaterdag 23 augustus 2003 21:17 schreef Thijs_ het volgende:

[..]

ok, ander katholiek wordt in nederland bijna altijd rooms verstaan, anglicaanse of oosters-orthodoxe kerken zie je hier amper. vandaar dat ik bij dat woord niet stil stond.


In de meest voorkomende protestantse geloofsbelijdenis is ook sprake van een katholieke kerk; hier wordt het woord gebruikt in de zin van 'algemene'.

Vandaar mijn opmerking

quote:
welke boeken staan wel in de rk-bijbel en niet in protestantse vertalingen?
Hier heb je een inhoudsopgave van de vulgata:

http://www.sn-serv.ath.cx/htmbibel/vulgata/vulgata.htm

pi_12664647
Nou een moelijke vraag over de 'weggelaten' boeken. Waarom staan ze niet meer in de protestantse vertalingen? Zijn het geen authentieke teksten (misschien later toegevoegd door de rkk)? Of stroken ze niet met de protestantse leer?
"Wovon mann nicht sprechen kan, darueber muss mann schweigen" L.W.
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')