FOK!forum / Digital Corner / Sub titles , info
Thoricaldinsdag 13 februari 2007 @ 21:37
Ik heb een vraagje, hoe kom je aan nl subs.
Is daar een soort vereniging van.
En is er een programma om zelf subs te maken?
DerBolledinsdag 13 februari 2007 @ 21:38
quote:
Op dinsdag 13 februari 2007 21:37 schreef Thorical het volgende:
Ik heb een vraagje, hoe kom je aan nl subs.
Is daar een soort vereniging van.
En is er een programma om zelf subs te maken?
ja de KNSV
Thoricaldinsdag 13 februari 2007 @ 21:57
quote:
Op dinsdag 13 februari 2007 21:38 schreef DerBolle het volgende:

[..]

ja de KNSV
Strak, maar die bedoelde ik dus niet.
aswindinsdag 13 februari 2007 @ 21:59
Ja daar is een vereniging van en die heet 'Subs'..
Ze hebben zelfs een website http://www.subs.nl/
Als je nog geen lid bent van hun club, kun je je hier registreren.
Ze hebben ook prijsvragen, daarbij maak je kans op Subs-artikelen, daarvoor moet je hier klikken.
Een programma voor subs lijkt mij wat ingewikkeld....
Thoricaldinsdag 13 februari 2007 @ 22:15
quote:
Op dinsdag 13 februari 2007 21:59 schreef aswin het volgende:
Ja daar is een vereniging van en die heet 'Subs'..
Ze hebben zelfs een website http://www.subs.nl/
Als je nog geen lid bent van hun club, kun je je hier registreren.
Ze hebben ook prijsvragen, daarbij maak je kans op Subs-artikelen, daarvoor moet je hier klikken.
Een programma voor subs lijkt mij wat ingewikkeld....
Deze is niet alleen strak, maar nog veel dieper.
Schaduwtjedinsdag 13 februari 2007 @ 22:34
Ligt er aan waarvoor.
Hoe dan ook subtitle workshop is een geweldig programma voor subs. Als je een DVD rippen, de subs wil in plaatsen en vervolgens weer wil bouwen als DVD dan is dat iets lastiger, maar best te doen. Ik doe dat geregeld. Een guide kun je hier vinden.

En voor aanpassen van DVD subs (bijv voor kleur aanpassen, of plaatsen, of stukken weglaten (bijv teksten voor doven en slecht horenden) is DVDSubedit weer reuze handig.
Sharkbite2004woensdag 14 februari 2007 @ 18:47
- Edit - Óók ondertitels zijn copyrighted. -

[ Bericht 42% gewijzigd door Fred op 14-02-2007 22:52:06 ]
Schaduwtjewoensdag 14 februari 2007 @ 21:25
quote:
Op woensdag 14 februari 2007 19:10 schreef Thorical het volgende:

[..]

Hier komen we dus verder mee.
Bedankt.
Whahaha.. meen je dat nou?

Uit je OP:
quote:
hoe kom je aan nl subs.
Ff googlen op "nl subs", en ja hoor het eerste resultaat.
Thoricalwoensdag 14 februari 2007 @ 21:39
quote:
Op woensdag 14 februari 2007 21:25 schreef Schaduwtje het volgende:

[..]

Whahaha.. meen je dat nou?

Uit je OP:
[..]

Ff googlen op "nl subs", en ja hoor het eerste resultaat.
Ik ben nog van voor Google.
Dus neem me dat niet kwalijk.
partymartywoensdag 14 februari 2007 @ 21:41
wel kunnen fokken, maar niet kunnen googelen
Schaduwtjewoensdag 14 februari 2007 @ 21:43
quote:
Op woensdag 14 februari 2007 21:39 schreef Thorical het volgende:

[..]

Ik ben nog van voor Google.
Dus neem me dat niet kwalijk.
Altavista dan. Of ben je nog van voor www?
Thoricalwoensdag 14 februari 2007 @ 21:43
Maar hoe gaat het nu met zelf subs maken?
Ik zie vaak Chinese en Russische films waar nog geen subs van zijn.
Hoe ga ik ze voor non speakers begrijpbaar maken.
Schaduwtjewoensdag 14 februari 2007 @ 21:47
Heb ik uitgelegd in mijn eerste post in dit onderwerp.

Of ben je nog van voor lezen?
Hehe, sorry, ik word wat hatelijk.

Korte antwoord: voor het creeëren ervan gebruik je het beste subtitle workshop
Sharkbite2004woensdag 14 februari 2007 @ 21:52
Omslachtige weg is het programma subsync. Kan je de ondertiteling in een andere taal downloaden en dan nederlands van maken...... :p
Fredwoensdag 14 februari 2007 @ 22:53
Voor de duidelijkheid, óók op ondertitels zit copyright. Dus dit is net zo hard naar warez vragen als het vragen om de complete film.

Slotje dus.