Aoristus | woensdag 20 december 2006 @ 21:48 |
Het schijnt nogal een issue te zijn bij het Nederlands dictee om versjteren te kunnen spellen. Volgens mij is dat meer dan een stuk taal, het is een gebruik in het Nederlands. De meeste woorden gebruiken we vast allemaal in de spreektaal, zonder te beseffen dat dit gewoon overgenomen is. Welke woorden ken jij? Wat ik nu zo kan verzinnen: Versjteren - verpesten Mispoochen - familie (uitspraak in het Joods: miesjpaga) mazzel atenoje ? gallemieze - kapot, vernield (mijn auto ligt in de gallemieze) pikketanis - borrel sjacheraar | |
Wiebelkont | woensdag 20 december 2006 @ 21:54 |
Stiekum - Heimelijk Gabber - Vriend Mokum - Stad (word alleen nog voor A'dam gebruikt) | |
ReCreative | woensdag 20 december 2006 @ 21:55 |
'Gajes', 'goochem', en ook bijvoorbeeld 'gabber', meen ik ![]() | |
Biancavia | woensdag 20 december 2006 @ 22:12 |
Ik had versjteren goed. ![]() Achenebbisj is ook een mooi woord. ![]() | |
klappernoot2000 | woensdag 20 december 2006 @ 22:21 |
http://www.xs4all.nl/~ghdesign/jiddisch/jidisch.html In het hoge noorden waar de tijd stil heeft gestaan... ![]() | |
Tourniquet | woensdag 20 december 2006 @ 22:23 |
tof (=mooi, goed) | |
Aoristus | woensdag 20 december 2006 @ 22:24 |
ramsj - uitverkoop sores - problemen | |
Originele_Naam | woensdag 20 december 2006 @ 22:24 |
bargoens is fakin lauw | |
Blues | woensdag 20 december 2006 @ 22:26 |
Altijd gedacht dat Atenoje (=Deksels) goed Utregs was ![]() | |
ReCreative | woensdag 20 december 2006 @ 22:30 |
quote:Dat dacht ik ook ja ![]() | |
melonovy | donderdag 21 december 2006 @ 09:12 |
nassen = eten ![]() | |
Megumi | donderdag 21 december 2006 @ 09:14 |
snikkel = piemol | |
Haushofer | donderdag 21 december 2006 @ 13:40 |
quote:Ponem, komt van paniem, betekent gezicht. Mokem, komt van makoom, wat plaats betekent. Bajes, komt van bajit, betekent huis. Mazzeltov, komt van mazal tov, betekent gefeliciteerd. Goochemerd, komt van chochaam, wat wijs betekent. Gabber, komt van Gaveer, betekent vriend. Koosjer, betekent rein ( in overeenstemming met de mizwot ). Gein, komt denk ik van "ose chajim", wat "plezier maken" betekent, of letterlijk "leven maken". Ik geloof dat in Amsterdam ook nog een verbastering van "lachajim" (proost, of op het leven ! ) voorkomt voor het proosten. Mesjogge, komt van mesjoega, wat gek betekent. Jatten, komt van jad, wat hand betekent. Gajes, aanduiding voor een randgroep, dat komt van het woordje goj, wat volk betekent. Goj wordt ook gebruikt voor het niet-Joodse volk. Jajem, komt van jajin, betekent wijn...etc. Verder heb je nog wat verdere connecties, zoals ons woord "cijfer", wat van de wortel "SPR" komt; seefer betekent boek, en misjpar betekent getal. Die P kan zowel uitgesproken worden als een P als een F ( dat hangt van de aanwezigheid van een zogenaamde dagesh lene af ) Ik geloof dat in het nederlands het woord tenach ook nog wel voorkomt, wat een combinatie is van Thora ( de eerste 5 boeken uit de Bijbel ), nevie'iem ( profeten ) en ketoeviem ( geschriften ). Dit zijn trouwens de Hebreeuwse verbasteringen van de woorden, niet de Jiddische. Verder heb je natuurlijk heel veel namen: Grappig dat een taal die eigenlijk vrij weinig meer gesproken wordt nog zoveel invloeden heeft op andere talen ![]() | |
SeLang | donderdag 21 december 2006 @ 13:43 |
- Een joet (tientje) komt van yot (=tien) - Lef hebben: lev = hart | |
FritsBom | donderdag 21 december 2006 @ 15:27 |
Kosjer natuurlijk. | |
V. | donderdag 21 december 2006 @ 15:28 |
quote:Ah... dictee gezien? ![]() ... en dan doen of je er spontaan op komt... V. | |
FritsBom | donderdag 21 december 2006 @ 15:30 |
![]() | |
B.R.Oekhoest | donderdag 21 december 2006 @ 17:18 |
Temeier Ratsmodee Mazzel | |
Aoristus | donderdag 21 december 2006 @ 18:12 |
quote:Dat staat in de opening, beste V. | |
B.R.Oekhoest | donderdag 21 december 2006 @ 18:13 |
Vernaggelen / vernachelen? | |
V. | donderdag 21 december 2006 @ 20:10 |
quote: ![]() Wel verdekt opgesteld ![]() V. | |
Vava | donderdag 21 december 2006 @ 23:52 |
jatmoos = dief baten = nuttig zijn | |
Haushofer | vrijdag 22 december 2006 @ 00:13 |
quote:"Jot" betekent niet echt 10; het is de tiende letter in het alfabet. In schrift wordt deze wel gebruikt om het getal 10 aan te geven ( zoals wij vaak a,b,c... gebruiken ). Het woord voor 10 is "eser". ![]() Da's trouwens ook een reden waarom sommige mensen het internet als iets duivels zien; de letter waw wordt vaak gebruikt voor 6, en www zou dan 666 zijn ![]() | |
Iblardi | vrijdag 22 december 2006 @ 18:49 |
quote:Dat woord lijkt wel een beetje op Adonai. Kan het daarvandaan komen, of is het iets compleet anders? | |
klappernoot2000 | vrijdag 22 december 2006 @ 19:02 |
Taggele/ duidelijker praten? ![]() | |
Haushofer | vrijdag 22 december 2006 @ 20:31 |
quote:Dat kan heel goed kloppen. ![]() | |
Iblardi | vrijdag 22 december 2006 @ 20:55 |
quote:Ha, weer wat geleerd! ![]() | |
Vava | vrijdag 22 december 2006 @ 21:48 |
Ik heb trouwens wel een leuk boekje, het heet: "Resten van een taal, woordenboekje van het Nederlands Jiddisch". ISBN is: 90-71727-21-1. Geen idee of het nog te koop is, ik weet ook niet meer zeker waar ik het gekocht heb maar volgens mij was dat bij het Joods Historisch Museum in Amsterdam. Het is van het Nederlands-Israelitisch Kerkgenootschap, geschreven door H. Beem. |