| StefanP | maandag 16 oktober 2006 @ 02:34 |
| Vreselijk, wat zijn die lui uit GB toch irritant als ze hun mond open doen. Het is ofwel onverstaanbaar ofwel vreselijk bekakt. Engelse TV series kunnen ze inderdaad beter ondertitelen, wat een niet te volgen poep accent. Engels is Door de WC spoelen dat vreselijke dialect! Ja, het is een dialect. Amerikaans Engels is het enige juiste Engels. Brits Engels is daoohhhwnroooiggght ghaaaaassstly | |
| #ANONIEM | maandag 16 oktober 2006 @ 02:35 |
| Amerikanen spreken Engels exact zoals je het van een Amerikaan zou verwachten. | |
| timmeeeh | maandag 16 oktober 2006 @ 02:39 |
| Brits Engels kan ook weer onderverdeeld worden in verschillende dialecten waaronder ook dialecten die alles behalve 'bekakt' klinken. | |
| Palomar | maandag 16 oktober 2006 @ 02:40 |
| Dat 'Brits'-Engels vind ik nog wel meevallen. Schots of Welsh is pas erg | |
| Moon_of_74 | maandag 16 oktober 2006 @ 02:43 |
| Zonder Britten had je geen Amerikaans Engels gehad. Dus Engels is Brits en in Amerika praten ze hillbilly | |
| MaJo | maandag 16 oktober 2006 @ 02:46 |
| Grappig, ik denk juist het omgekeerde | |
| Yurithemaster | maandag 16 oktober 2006 @ 02:55 |
quote:Inderdaad als je sommige amerikanen hoort praten | |
| Oldbie | maandag 16 oktober 2006 @ 07:10 |
quote: Columbus was een amerikaan en hij ontdekte engeland | |
| Nosh | maandag 16 oktober 2006 @ 07:42 |
| Nee, dat verschrikkelijke knauwende accent van de gemiddelde Texaan zet zoden aan de dijk. Plaatsvervangende schaamte, al helemaal als je je ogen dichtdoet en het idee krijgt dat je zo in een Dukes of Hazzard aflevering bent gestapt. Dan nog liever iemand die me in Cockney voor 'blohdy cant' uitmaakt. | |
| Ashram | maandag 16 oktober 2006 @ 08:04 |
quote:Wat kan je dan verdomme niet? | |
| poepeneesje | maandag 16 oktober 2006 @ 08:22 |
quote:Dooh dat weet iedereen toch Ontopic: Het soms bekakte originele Brits Engels Oja en Columbus is trouwens ook geen Engelsman naar mijn weten, mocht je dat denken. | |
| Duvel | maandag 16 oktober 2006 @ 08:25 |
quote:Hier kan ik het alleen maar mee eens zijn! | |
| Koewam | maandag 16 oktober 2006 @ 08:39 |
| toen de engelsen zich in de vs vestigden spraken ze met ongeveer hetzelfde accent als de amerikanen nu Bron? weet ik niet meer. | |
| Nawien | maandag 16 oktober 2006 @ 09:13 |
| Cheers mate | |
| m021 | maandag 16 oktober 2006 @ 10:58 |
quote:Ofwel, TS heeft niet op zitten letten bij de lessen luistervaardigheid op de middelbare school, en geeft daar nu de Britten de schuld van. | |
| Furious | maandag 16 oktober 2006 @ 11:01 |
| Iets met een ketel, pot en zwart. | |
| Hans_Gielus | maandag 16 oktober 2006 @ 11:01 |
quote:Ga naar school.. | |
| m021 | maandag 16 oktober 2006 @ 11:05 |
quote:Op mijn school leerden ze je geen uitspraken als "bloody cunt" hoor. | |
| Biancavia | maandag 16 oktober 2006 @ 11:06 |
| Schots is tof. | |
| Sigmund_Freud | maandag 16 oktober 2006 @ 11:06 |
quote:Eensch | |
| Duvel | maandag 16 oktober 2006 @ 11:08 |
quote:Aye! | |
| Furious | maandag 16 oktober 2006 @ 11:08 |
| Iers. | |
| TheSilentEnigma | maandag 16 oktober 2006 @ 11:08 |
| Ach, de ondertitel van TS spreekt boekdelen. Stakker. | |
| Intxaurraga | maandag 16 oktober 2006 @ 11:10 |
quote:En dat is niet Brits omdat? | |
| Klonk | maandag 16 oktober 2006 @ 11:14 |
| honderd keer liever Brits Engels en al z'n dialecten dan het achterlijke geknauw van het Amerikaans | |
| Mwanatabu | maandag 16 oktober 2006 @ 11:15 |
| Taal staat of valt met hoe tof de lui zijn die het hun strot uitpersen. Dus wat dat betreft lul ik liever met een Cockney, Schot of Welshman dan met zo'n vette verwende Texaan. [/stereotypemodus] | |
| Brun0 | maandag 16 oktober 2006 @ 11:18 |
| Scouse kan geen vorm van usa accent tegenop | |
| EricG | maandag 16 oktober 2006 @ 11:21 |
| Brits Engels is juist kei mooi "Jolly good lads" | |
| Erasmusch | maandag 16 oktober 2006 @ 11:27 |
| Brtten | |
| Grimm | maandag 16 oktober 2006 @ 11:37 |
| ik denk dat hij niet snel meer hier zal reageren haha | |
| Hans_Gielus | maandag 16 oktober 2006 @ 11:48 |
quote:Op school zouden ze je wel moeten leren hoe ze in Engeland iets uitspreken. "blohdy cant" is min of meer fonetisch geschreven en er staat dus niet "bloody can't". Dat verschil leren ze je wel op school. | |
| Rock-shocker | maandag 16 oktober 2006 @ 12:13 |
| De meeste Amerikaanse accenten zijn niet om aan te horen. Eastcoast is dan nog het beste. Maar Midwest en Zuidelijk Cockney daarentegen, of dat enorm bekakte Brits | |
| Leigh | maandag 16 oktober 2006 @ 12:16 |
| Amerikaans-Engels? Gatverdamme. Doe mij dan maar Brits-Engels. Da's tenminste degelijk Engels. | |
| icecreamfarmer_NL | maandag 16 oktober 2006 @ 12:45 |
quote: | |
| Captain_Fabulous | maandag 16 oktober 2006 @ 13:08 |
| Amerkiaans engels bestaat niet. Er is een taal die Amerikaans heet, die door een stam voormalig onderdanen van de kroon wordt gesproken nadat deze zich hebben afgescheiden van het Empire. Een zeer typerend aspect is de neiging van deze stam om elke woord in een zin afzonderlijk te schreeuwen. De door deze gewoonte onstane stembanderosie, en het vaak zeer nasale karakter van het dialect, maken communicatie met deze stam vaak gecompliceerd voor mensen die noh het oorspronkelijke Engels gebruiken. Door de verspreiding van technieken als email en de blackbery zijn de communicatiemogelijkheden het laatste decenium gelukkig sterk verbeterd. | |
| DiRadical | maandag 16 oktober 2006 @ 13:41 |
| She speaks American English. She speaks the language of love. Peter Sellers does various English accents | |
| icecreamfarmer_NL | maandag 16 oktober 2006 @ 20:18 |
quote: | |
| Hatsjepsoet | maandag 16 oktober 2006 @ 22:25 |
quote:Yes indeed | |
| TC03 | maandag 16 oktober 2006 @ 22:31 |
| Al die kneuzen die het Brits-Engels boven het Amerikaans-Engels verkiezen hier! Amerikaans-Engels. | |
| Hatsjepsoet | maandag 16 oktober 2006 @ 22:38 |
quote: Voor jou ja | |
| TC03 | maandag 16 oktober 2006 @ 22:44 |
quote:Voor élk weldenkend persoon dat niet wil patsen met zijn Engels-skills. | |
| Hatsjepsoet | maandag 16 oktober 2006 @ 22:52 |
quote:...en ook niet wil patsen met zijn Nederlands | |
| Sheepcidus | maandag 16 oktober 2006 @ 23:33 |
quote:Inderdaad, lijkt nog steeds op het engels van Shakespeare.. | |
| kevin85 | maandag 16 oktober 2006 @ 23:34 |
| Brits Engels is super vergeleken bij Amerikaans Engels | |
| Sheepcidus | maandag 16 oktober 2006 @ 23:36 |
quote:Dat is waar, maar nederlanders die engels spreken kan ik ook goed verstaan maar klinkt totaal niet. | |
| m021 | maandag 16 oktober 2006 @ 23:39 |
quote:Ik ben een weldenkend persoon en ik versta Brits Engels nu eenmaal beter dan Amerikaans Engels. Ben ik nu een patser? Ga toch weg, vieze Amerikanofiel. | |
| StupidByNature | maandag 16 oktober 2006 @ 23:41 |
| Klopt, het Amerikaans Engels lijkt het meest op het Engels uit de tijd van Sir Walter Raleigh. Ironisch eigenlijk, dat de Engelsen hun later gevormd dialect mooier/beter vinden dan het Engels van hun voorvaderen... Bron: ecyclopedie van misvattingen - hans van maanen. In Bullshit - afl. Guncontrol (Amerikaans programma die vage zaken aan de tand voelt, helaas verwijderd van video.google.com) zie je een stel hobbyisten een Engels leger nadoen uit die tijd, inclusief de spraak. Het komt inderdaad verdomd veel overeen met het "kaugum Engels" van deze tijd. | |
| Sheepcidus | maandag 16 oktober 2006 @ 23:42 |
quote: | |
| Apropos | maandag 16 oktober 2006 @ 23:42 |
| Met wat voor onmogelijke termen wordt hier wel niet gesmeten? Overigens verhoudt ´´Amerikaans´´ Engels zich tot ´´Brits´´ Engels als Waals tot Frans. | |
| nsfw | maandag 16 oktober 2006 @ 23:46 |
| Wat dacht je van australisch! | |
| Apropos | maandag 16 oktober 2006 @ 23:50 |
quote:Dat is, evenals Amerikaans, de voertaal van tuig dat in het moederland niets te zoeken had. | |
| SpecialK | maandag 16 oktober 2006 @ 23:55 |
quote:Neutraler. Alleen maar omdat je dood bent gegooit met dat boeren nasale kutaccent van die amerikanen betekend niet dat het neutraler is. Brits engels is per definitie neutraal. | |
| Apropos | maandag 16 oktober 2006 @ 23:57 |
| Zwitsers Engels, dat is pas neutraal. | |
| nsfw | dinsdag 17 oktober 2006 @ 00:03 |
quote:Je bedoelt net zoals zwitserse kaas! | |
| m021 | dinsdag 17 oktober 2006 @ 13:04 |
quote:In Cork spreekt men ook geen Brits Engels hè... De gemiddelde Ier zal er niet blij mee zijn als je hem een Brit noemt. In Ierland spreekt men Hiberno-English. | |
| sobriquet | dinsdag 17 oktober 2006 @ 13:49 |
| Shut your hole, you cunt! | |
| Wokkel1982 | dinsdag 17 oktober 2006 @ 13:53 |
| Allrooit maits Cockney | |
| Wokkel1982 | dinsdag 17 oktober 2006 @ 13:57 |
| Cambridge Engels sucks btw.. | |
| VinoTinto | dinsdag 17 oktober 2006 @ 14:08 |
quote:Die idioten uit de onderklasse (wat in feite 80% van de bevolking is) kunnen ook geen zinnen formuleren. Ze laten vaak gewoon een paar woorden weg en doen dan net alsof je 't moet snappen "I went to the supermarket to buy some grocries" wordt dan "I go market, get me some nice stoff" ofzo | |
| VinoTinto | dinsdag 17 oktober 2006 @ 14:14 |
quote:klopt.. in shakespeares tijd zou de a-klank zoals ie nu door britten wordt uitgesproken als boers en ordinair gezien worden. Ze spraken hem dus uit zoals de amerikanen dat nog steeds doen. | |
| zijle | dinsdag 17 oktober 2006 @ 14:15 |
| "Ai focking hate paaiky's!" | |
| VinoTinto | dinsdag 17 oktober 2006 @ 14:17 |
| ik bedoel dus de a-klank zoals in 'can't' | |
| Wokkel1982 | dinsdag 17 oktober 2006 @ 14:24 |
quote:Ik heb er wel een hekel aan als Britten 'ass' zeggen | |
| dawg | dinsdag 17 oktober 2006 @ 14:27 |
quote:Ja, Iers is echt cool | |
| cheukert | dinsdag 17 oktober 2006 @ 14:28 |
| Brits accent mits het niet van die sjonnies zijn Amerikaanse Engels vind ik ook geweldig, maar dan wel van dat Boston Engels, dus niet van dat Zuidelijke y'allllll | |
| Tramhaltespecialist | dinsdag 17 oktober 2006 @ 14:37 |
| Amerikaans-Engels uit de Deep South. | |
| V. | dinsdag 17 oktober 2006 @ 14:39 |
quote:Received Pronunciation is het enige juiste. Amerikaans Engels is te lelijk om te bestaan V. | |
| Sheepcidus | dinsdag 17 oktober 2006 @ 15:27 |
quote:Ik bedoelde er meer mee dat er geen brits engels bestaat omdat het daar ook erg divers is allemaal. en nam Cork als voorbeeld omdat niemand dat verstaat behalve henzelf. | |
| Captain_Fabulous | dinsdag 17 oktober 2006 @ 15:36 |
| Redneck Engels is wel grappig, voor een dialect. Is geen echt Engels natuurlijk. | |
| Heer_van_Bartolhoven | dinsdag 17 oktober 2006 @ 15:38 |
| Laat me een beetje denken aan Surinamers die vinden dat Nederlanders 'raar' praten | |
| Natalie | dinsdag 17 oktober 2006 @ 15:45 |
quote:Kan het ze niet kwalijk nemen. Dat 'Amerikaans-Engels' is verschrikkelijk. Dan kan je jezelf maar beter een leuk Brits accentje aanmeten. Dan kom je iig nog over alsof je enige klasse in je mars hebt. | |
| Grimm | dinsdag 17 oktober 2006 @ 15:56 |
| Mijn vriendin is engels. En die komt uit notthingham, dus die praat netjes engels hehe, maar het mooiste is inderdaad het cockney, het ergste is het birmingham's Mooiste was toen mijn moeder het over jamie oliver had "he's a kok" oftewel he's a cock | |
| Hakbar | dinsdag 17 oktober 2006 @ 16:07 |
| "See? Just a regular pineapple" | |
| Sterke_Yerke | dinsdag 17 oktober 2006 @ 16:15 |
| Nee dan dat geknau van die Rednecks. | |
| tong_poh | dinsdag 17 oktober 2006 @ 16:16 |
| Listen mate. American english is an uncouth simplified form of the original english. This is because the average american cannot grasp the lovely original english. Actually they can't even spell english properly. They have to simplify it so that it caters for the weak minded people that the largest part of the american population consists of. The short version: Piss off you fucking yank lover. | |
| Captain_Fabulous | dinsdag 17 oktober 2006 @ 16:34 |
| You might be a redneck if.... | |
| cheukert | dinsdag 17 oktober 2006 @ 17:19 |
quote:Yanks Amerikaans klinkt beter dan Rednecks | |
| Erasmusch | dinsdag 17 oktober 2006 @ 17:23 |
quote:Welke Brit gebruikt dat woord dan ook | |
| V. | dinsdag 17 oktober 2006 @ 17:24 |
quote:Precies. Een echte Brit heeft het over 'arse'. V. | |
| Yildiz | dinsdag 17 oktober 2006 @ 17:25 |
| Die zinnen van hun ook altijd, vaak begint het met 'I'm sorry but...' | |
| Xenwolfie | dinsdag 17 oktober 2006 @ 18:42 |
| Schots Just a wee bit of this! | |
| m021 | dinsdag 17 oktober 2006 @ 18:57 |
quote:Deze uitspraak is zo erg op niks gebaseerd dat ik er geen antwoord op kan verzinnen. | |
| imported_sphinx | dinsdag 17 oktober 2006 @ 19:13 |
quote:in plaats van de i een oi uitspreken, allemaal overdreven klanken. steve irwin die dood is en nog steeds de hele dag op tv. | |
| Furious | dinsdag 17 oktober 2006 @ 19:19 |
quote:Steve Oirwoin? Dat heb ik ze nou nog nooit horen zeggen. | |
| imported_sphinx | dinsdag 17 oktober 2006 @ 19:21 |
quote:de i, zoals uitgesproken in het woord bye. voorbeeld: i am a guy - is in australie -> oi am a goi | |
| Furious | dinsdag 17 oktober 2006 @ 19:26 |
quote:Da's andere koek. | |
| Bizznitch | dinsdag 17 oktober 2006 @ 19:39 |
| "Brits Engels" zoals jij het noemt Het is tof [ Bericht 3% gewijzigd door Bizznitch op 17-10-2006 20:22:42 ] | |
| tong_poh | dinsdag 17 oktober 2006 @ 21:44 |
quote:Daar ben ik blij om, dat je dat vindt. ik spreek namelijk behoorlijk netjes engels. Of zoals men zegt: "bekakt" | |
| viagraap | dinsdag 17 oktober 2006 @ 21:56 |
| Ik dacht dat je bedoelde dat je gevangenis bed, ook wel brits geheten, uit engeland kwam en dat hij daardoor niet lekker lag! | |
| BobbyB | dinsdag 17 oktober 2006 @ 21:57 |
| Liever Brits Engels dan dat belachelijke Amerikaans Engels, en dan helemaal dat Amerikaans Engels met zo'n zuids accent (zoals Dukes of Hazard etc) Geef mij maar het Brits Engels, want dat is namelijk nog steeds het originele Engels. Dat TS het Brits Engels amper kan verstaan ligt meer aan hem dan aan de Britten, waarschijnlijk omdat ie teveel Amerikaanse series en films kijkt. Maar goed, ik heb dan ook veel Engelse vrienden. | |
| Bizznitch | dinsdag 17 oktober 2006 @ 23:57 |
quote:Niks bekakt. gewoon stijlvol | |
| Roellio | dinsdag 17 oktober 2006 @ 23:59 |
| Amerikanen spreken geen Engels, TS. Die George W. taal is Amerikaans. Engels! | |
| StefanP | woensdag 18 oktober 2006 @ 03:21 |
quote:Eindelijk iemand die door de geschiedsvervalsing heen kijkt. | |
| Laton | woensdag 18 oktober 2006 @ 03:22 |
quote:Idd, mensen die afgeven op de correctie versie van een taal och ja het is die ku klux aap van een stefanp weer natuurlijk | |
| StefanP | woensdag 18 oktober 2006 @ 03:24 |
quote:Dude | |
| StefanP | woensdag 18 oktober 2006 @ 03:27 |
quote: | |
| StefanP | woensdag 18 oktober 2006 @ 03:29 |
quote:Oeh, iemand verkapt racist noemen. Stoer! Mag ik je aanraken? | |
| Dr_Crouton | woensdag 18 oktober 2006 @ 04:06 |
| Redneck-Engels. Nuff said. | |
| tong_poh | woensdag 18 oktober 2006 @ 08:09 |
quote:Dude, I am english. I'm pretty amazed that an american dutchman tells me that my grammar is incorrect. Nice try mate, better luck next time. | |
| Slappertje | woensdag 18 oktober 2006 @ 08:23 |
quote:Hear, hear! Yank engels klinkt ronduit debiel. En dan vooral de texaanse en NYse accenten. De eerste klinkt als een boer in slow-motion de tweede alsof ze met een knijper op de neus praten. Dan liever alles van Queens english tot geordie | |
| Sheriam | woensdag 18 oktober 2006 @ 08:34 |
| Y'all folks must be hearin' things, ai ain't neveh been in Texas in mah life! Okay, 't is beter als je 't hoort dan leest Ik vind al die verschillende accenten meestal wel leuk. BBC English is wel wat bekakt maar heeft ook leuke associaties met oudere films enzo.... /ziet dat dit draadje in KLB staat //is dus veel te positief ///okay, ik ga al | |
| m021 | woensdag 18 oktober 2006 @ 11:35 |
quote:"alle spelfouten"? Je weet trouwens niet waar je het over hebt als je zegt dat JPB in steenkolenengels praat. Zijn Engels is helemaal niet slecht, hij heeft alleen niet het juiste accent om het overtuigend te laten klinken. | |
| tong_poh | woensdag 18 oktober 2006 @ 12:18 |
quote:Klopt helemaal wat je zegt. Ik zal voor onze vriend StefanP de volgende keer een spellingcheck doen, want de koppelteken vergeten tussen weak en minded is natuurlijk wel een grove fout waarvoor ik in de hel zal moeten branden. Tja en hoofdletters schieten er wel eens bij in als je de shift te vroeg los laat. | |
| StefanP | woensdag 18 oktober 2006 @ 12:38 |
quote:Je zou beter moeten weten dan met mij over Engels te ruzien... learn to pick your fights. "Listen mate. American english is an uncouth simplified form of the original english. This is because the average american cannot grasp the lovely original english. Actually they can't even spell english properly. They have to simplify it so that it caters for the weak minded people that the largest part of the american population consists of." the original English English zonder hoofdletter American zonder hoofdletter weak minded ipv weak-minded people that the largest part ... consists of caters for Je bent gewoon een van de vele Nederlanders die doet alsof ie perfect Engels spreekt, terwijl ik al aan je zinsbouw kan zien dat je helemaal geen native speaker bent. | |
| tong_poh | woensdag 18 oktober 2006 @ 12:50 |
quote:Grappig! En toch ben ik een native speaker. Wat betreft de hoofdletters en weak minded heb ik al aangegeven. Wat betreft zinsopbouw is niks mis mee. Ik zou het in een rapport anders hebben geschreven, maar fout is het niet. In het engels kun je namelijk vrij weinig echt fout doen in de zinsopbouw. Of wil je zeggen, dat de engelsman die mij 2 maanden geleden een cursus gegeven heeft het ook fout heeft? Ik heb voor deze cursus meerdere keren teksten moeten schrijven. Deze man was onder de indruk van mijn engels en was verbaasd, dat ik nooit les in engeland gevolgd heb. Ook mijn moeder, die in de vertaling business zit, vindt mijn engels uitstekend. Dus in andere woorden jij bent zo'n persoon die engels geleerd heeft via school en op basis daarvan engels van native speakers gaat beoordelen Nu jij weer. [ Bericht 1% gewijzigd door tong_poh op 18-10-2006 13:13:49 ] | |
| Public_NME | woensdag 18 oktober 2006 @ 13:01 |
quote:StefanP doet net alsof hij taalpurist is Ik durf te wedden dat als ik Engels met je ga praten dat je een dikke n00b bent met een steenkolen wannabe US-NL acccent. (dat hoor je toch zo) Ik ben vaak genoeg naar de States geweest, niks mis mee, alleen kunnen ze echt geen Engels... Die uitspraak alleen al, zo overdreven en vervormd Ook best wel raar dat de meeste native speakers het US accent haten. (UK,IRL,RSA,NZ,AUS) En als je goed de Engelse taal gaat analyseren zie je dat het allemaal op het Oxford English gebaseerd is. (check maar bij Aus/NZ; niet de über rednecks uiteraard) Oja, en ik spreek ook met een Oxford English accent, lovin'it mate! cheers! | |
| m021 | woensdag 18 oktober 2006 @ 13:08 |
quote:'the largest part ... consists of' is prima. Wat wilde jij ervan maken, 'consist of'? Dát zou wél fout zijn. Met 'caters for' is ook niks mis; dacht je soms dat 'to cater' 'het eten verzorgen op een receptie' betekent? 'the original English' klopt helemaal, of je de uitspraak nu mooi vindt of niet. Het Engelse Engels ís het originele Engels, of wilde je soms beweren dat de taal in Amerika is uitgevonden? Hoofdletters vallen niet onder spel- en zinsbouwfouten, en weak-minded was al aangegeven. Als we het over hoofdletters gaan hebben trouwens: in jouw post ontbreekt ook nogal wat interpunctie. | |
| rameijer | woensdag 18 oktober 2006 @ 13:52 |
| Volgens mij spreekt StefanP Engels zoals Maikuuul Nederlands spreekt | |
| StefanP | woensdag 18 oktober 2006 @ 14:09 |
quote:Ik ben in een Engels sprekend land opgegroeid, dus mijn kennis komt niet enkel uit boeken. Ik durf er zelfs geld op te zetten dat ik beter Engels spreek en schrijf dan wie dan ook - spelling/grammar is een van de weinige dingen waar ik echt interesse in heb, een tic zeg maar. Woorden als -uit m'n hoofd- Brobdingnagian, orchidaceous, mawkishness, callipygian, defenestration e.d. maken deel uit van m'n woordenschat, terwijl 99% van de users hier daar toch echt een woordenboek voor nodig heeft. Ja, ik lees zelfs het woordenboek voor m'n plezier | |
| StefanP | woensdag 18 oktober 2006 @ 14:13 |
quote:1. Dat ben ik ook. 2. Inderdaad: wedden? 3. Precies dat bekakte aardappel-in-de-keel kutaccent waar ik zo'n hekel aan heb dus | |
| rameijer | woensdag 18 oktober 2006 @ 14:26 |
| Waarom wist je dan niet dat 'the largest part ... consists of' wel correct was? Patser | |
| Ludger | woensdag 18 oktober 2006 @ 15:14 |
| Amerikaans engels Brits engels | |
| Prego | woensdag 18 oktober 2006 @ 15:16 |
| amerikaans engels = ordinair brits engels | |
| Queen_Bee | woensdag 18 oktober 2006 @ 15:22 |
quote: Amerikaans is kut Alleen hoe die Chazcha ofzo Engels praat vind ik irritant | |
| Erasmusch | woensdag 18 oktober 2006 @ 15:22 |
| Sacha Baron Cohen? | |
| Queen_Bee | woensdag 18 oktober 2006 @ 15:34 |
quote:Die rooie Nederlandse Morali ofzo | |
| parselmouth | woensdag 18 oktober 2006 @ 15:41 |
| Britten (de mannen dan he) zijn geil en Brits Engels is nog veel geiler. | |
| tong_poh | woensdag 18 oktober 2006 @ 15:46 |
quote:Ok mooi. Punt blijft dat amerikaans engels klote klinkt en een versimpelde vorm van het originele engels is. | |
| cheukert | woensdag 18 oktober 2006 @ 15:48 |
| Beetje jammer dat Amerikaans Engels alleen met Redneck Engels wordt geassocieerd... Boston Engels klinkt al veel beter | |
| tong_poh | woensdag 18 oktober 2006 @ 15:50 |
quote:Ik weet het niet zeker, maar ik dacht het boston engels wat weg had van het originele engels. | |
| Ludger | woensdag 18 oktober 2006 @ 15:59 |
quote:Ter herinnering, John Kerry... heel andere stem dan G.W. Bush | |
| tong_poh | woensdag 18 oktober 2006 @ 16:02 |
quote:Ik kan de accent van John Kerry even niet voor de geest halen. | |
| Prego | woensdag 18 oktober 2006 @ 17:55 |
quote:beter dan een aardappel in je kont accent | |
| Public_NME | woensdag 18 oktober 2006 @ 18:12 |
quote:Je weet dus duidelijk niet waarover je praat... Oxford English is er ook in gradaties, en plain Oxford English is totaal niks mis mee. In NL heb je toch ook verschillen tussen ABN en de kakkers?! btw. cockney English rocks | |
| m021 | woensdag 18 oktober 2006 @ 18:31 |
quote:Hoezo zelfoverschatting, hoezo superioriteitsgevoel. Ik durf er geld op te zetten dat de gemiddelde professor in de Engelse taal beter Engels spreekt en schrijft dan jij. | |
| tong_poh | woensdag 18 oktober 2006 @ 19:08 |
quote:Als ik het goed herinner heeft StefanP het vaker met mensen hier aan de stok gehad door zijn superioriteitsgevoel. Zal wel een aardig persoon zijn om irl te kennen. | |
| parselmouth | woensdag 18 oktober 2006 @ 19:31 |
quote: | |
| Viking84 | woensdag 18 oktober 2006 @ 19:32 |
| brrrr. Als ik via Xbox live zit te gamen, versta ik er ook niks van wat ze zeggen. | |
| Secretus | woensdag 18 oktober 2006 @ 20:28 |
| Mwah, het Oxford English, en de meer neutrale vormen, dus niet de superbekakte, zijn wel mooi. Maar als ik zo'n accent hoor van die aso/chav/etc. dan krijg ik echt tranen van verdriet in mijn ogen. Waarom oh waarom is Engeland precies het tegenovergestelde van het perfecte land, een beeld dat ik in mijn jonge jaren koesterde Trouwens, wat is dit ? Een | |
| Kontiki | woensdag 18 oktober 2006 @ 21:14 |
| Ik vind het Engels uit Canada ook wel wat hebben, lijkt veel op Amerikaans, maar is toch net wat minder schreeuwerig. En het Engels wat ze in Zuid-Afrika spreken is ook erg helder. | |
| _.-SAF-._ | woensdag 18 oktober 2006 @ 21:17 |
quote:In je bovenstaande post maak je nu al vrij veel (Nederlandse) taal- en grammaticafouten. Je bent inderdaad lang niet meer in Nederland geweest. | |
| Maethor_Veleg | woensdag 18 oktober 2006 @ 21:25 |
| Brits Engels is gaaf, wel het nette dan, niet dat platte waarbij ze de laatste medeklinkers inslikken "Who ave uw done the?" En Amerikaans Engels is gewoon vreselijk. Welsh en Schots heerst | |
| roosjeroosje1988 | woensdag 18 oktober 2006 @ 21:28 |
quote:Wat is er mis met Amerikaans Engels? | |
| Duvel | woensdag 18 oktober 2006 @ 21:29 |
quote:De manier waarop Amerikanen het Engels uitspreken vind ik erg lelijk. | |
| Pool | woensdag 18 oktober 2006 @ 21:30 |
| Ik zweer nog altijd bij Ruud Lubbers Engels. | |
| parselmouth | woensdag 18 oktober 2006 @ 21:33 |
quote:Nee, chavengels is juist geweldig | |
| vbmot | donderdag 19 oktober 2006 @ 00:41 |
| Ik vind het hier in Ierland wel leuk. Wat vooral opvalt is dat heel veel lui 'oe' zeggen ipv 'u' (als in but -> boet). Amerikaans Engels vind ik verschrikkelijk overdreven,het is een luie manier van praten waarbij een woord vaak zoveel mogelijk wordt ingekort om maar zo weinig mogelijk lettergrepen te bevatten. Het mooist vind ik juist Brits Engels zoals het door Tony Blair wordt uitgesproken. Ik kan de man zelf niet uitstaan maar hij praat wel mooi. | |
| Arcee | donderdag 19 oktober 2006 @ 00:58 |
quote:Oh, heerlijk. Brits Engels, zoals Elizabeth Hurley 't uitspreekt. Zalig. quote:Die Britten hebben 't uitgevonden, man. Amerikaans Engels. | |
| SpecialK | donderdag 19 oktober 2006 @ 09:42 |
quote:Nee hoor. Nasaal is wanneer je klinkers met je neus laat doorklinken. Iets wat de gemiddelde brit niet eens voor elkaar krijgt. En gelukkig maar. | |
| DerBolle | donderdag 19 oktober 2006 @ 10:31 |
| sorry maar als je brits niet kan verstaan ben je aardig dom als dialect zoals cockney zijn wel wat moeilijker.. maar Schots | |
| cheukert | donderdag 19 oktober 2006 @ 17:23 |
| Of hoe Canadezen het uitspreken ook wel grappig kehnehdiiijun | |
| Public_NME | donderdag 19 oktober 2006 @ 17:37 |
quote:Terence & Phillip... Abeut! :;) | |
| Erasmusch | donderdag 19 oktober 2006 @ 17:39 |
quote:En ze zeggen overal 'eh?' achter. Of is dat alleen in de Simpsons | |
| cheukert | donderdag 19 oktober 2006 @ 17:47 |
quote:of aboet | |
| Pieldeprutkarbonkel | donderdag 19 oktober 2006 @ 17:54 |
| Vind US Engels juist heel erg irritant.. Engels Engels is geweldig ! Innit? | |
| Yorrit | donderdag 19 oktober 2006 @ 18:25 |
| engels engels, iers engels, schots engels zijn gewoon beter dan US engels US engels klinkt nep | |
| Secretus | donderdag 19 oktober 2006 @ 19:25 |
| Zijn we hier trouwens in Pleasantville, waar alles zwart-wit is ? Brits Engels heeft sommige onverstaanbare ordinaire dialecten, Amerikaans Engels ook. Brits Engels heeft ook mooie, verstaanbare dialecten, Amerikaans Engels ook. Dit alles in mijn mening natuurlijk, maar je moet ook wel eens verder kijken dan één dialect, dus niet : "Amerikaans Engels zuigt, luister maar naar de rednecks !!" "Brits Engels ruled, Oxford English bla bla" | |
| cheukert | donderdag 19 oktober 2006 @ 19:40 |
quote: | |
| Yorrit | vrijdag 20 oktober 2006 @ 11:29 |
| hehe ja das waar natuurlijk. er is ook heel lelijk uk engels maargoed dit is klb hier is geen ruimte voor nuance | |
| Yozzz | vrijdag 20 oktober 2006 @ 15:04 |
| Iers! | |
| cheukert | vrijdag 20 oktober 2006 @ 15:57 |
quote:die gasten moeten ze helemaal afschieten | |
| Antal | vrijdag 20 oktober 2006 @ 16:49 |
| Oostenrijks engels !!! Ai Ahm Bak ! (arnold).. | |
| cheukert | vrijdag 20 oktober 2006 @ 16:51 |
quote:AAL BIE BAAK is het lul | |
| TrenTs | vrijdag 20 oktober 2006 @ 16:51 |
| Amerikaans Engels is geen taal, dat is Engels voor mensen met een orale verlamming. | |
| TrenTs | vrijdag 20 oktober 2006 @ 16:53 |
quote:Ze spraken zoals de rednecks nu doen, dat slome ietwat platte. | |
| CherryLips | vrijdag 20 oktober 2006 @ 17:11 |
quote: en | |
| TrenTs | vrijdag 20 oktober 2006 @ 17:18 |
quote:Toch schattig dat je zo'n geweldige interesse hebt in grammatica, er fantastisch goed in bent en nog te stom bent om te zien dat er aan die post waar je over gaat zitten janken practisch geen fouten bevat. | |
| TrenTs | vrijdag 20 oktober 2006 @ 17:31 |
| Het juist accent maakt een Brits meisje vaak ook 10 keer lekkerder. [ Bericht 3% gewijzigd door TrenTs op 20-10-2006 18:03:58 ] | |
| Erasmusch | vrijdag 20 oktober 2006 @ 20:51 |
| scouse of geordie? | |
| poohy | vrijdag 20 oktober 2006 @ 20:56 |
| Mijn vriend praat onverstaanbaar Engels | |
| Wojworshebn | vrijdag 20 oktober 2006 @ 21:01 |
| Look at me man, look at my cars, my music, i'm great | |
| droks | vrijdag 20 oktober 2006 @ 22:10 |
| Alle accenten zijn sowieso irritant om aan te horen... Praat gewoon normaal dan is iedereen blij. | |
| tong_poh | vrijdag 20 oktober 2006 @ 23:32 |
quote:Zijn verhaaltje, dat in het nederlands is geschreven bevat volgens mij mischien meer foutjes. Ik vind het persoonlijk een beetje triest als je op zo'n dingen gaat letten. Men schrijft hier zoals men spreekt. Als je een rapport schrijft, dan begrijp ik als je gaat mierenneuken over details. Zolang je spelling goed is en je probeert de juiste interpunctie te gebruiken, dan is het toch goed als je hier post. Ik denk, dat mensen meestal over grammatica beginnen als ze geen fatsoenlijk weerwoord weten te verzinnen. Meestal proberen ze dan ook de tegenpartij belachelijk te maken. | |
| Yozzz | vrijdag 20 oktober 2006 @ 23:37 |
quote:Mee eens! | |
| Thorical | vrijdag 20 oktober 2006 @ 23:39 |
quote:Dus laat mijn standaard nou maar Engels, Engels blijven. En dat niet gaan veranderen in Amerikaans , Hispanic of anders Engels. | |
| Sjibble | zaterdag 21 oktober 2006 @ 00:02 |
| idd, ik moet altijd van dat accent walgen en al helemaal van bepaalde woordjes zoals: To fancy Iemand leuk vinden To Fancy... klinkt gewoon GAY! Mijn engeland, wat doe je Fix je taal, en al helemaal je accent Gelukkig hoor ik het accent veel minder in de engelse les, merk er amper iets van Maar hetzelfde als voor die kutlanden als Italie, Frankrijk bijv ook met hun kutaccent, Italie van dat cappuchino-reclame, ik kotste | |
| Sjibble | zaterdag 21 oktober 2006 @ 00:03 |
quote:Zweeds, das echt zooo'n vet accent en zoooon vette taal En als je een lekker wijf tegenkomt en echt dat accent gebruikt en die mooie taal dan smelt je gewoon van geilheid | |
| m021 | zaterdag 21 oktober 2006 @ 00:08 |
quote:Luister maar niet naar Sjibble, Engeland. Engels accent | |
| Martijn_77 | zaterdag 21 oktober 2006 @ 00:14 |
| Engels engels is echt top beter dan dat zeer slechte USA dialect | |
| Fetai | zaterdag 21 oktober 2006 @ 01:56 |
quote:Australisch vind ik juist het aller aller leukst klinken | |
| VinoTinto | zaterdag 21 oktober 2006 @ 08:34 |
quote:DO U FANCY A SHAG? | |
| wikwakka2 | zaterdag 21 oktober 2006 @ 09:19 |
| Uhm, ik begrijp wat je bedoelt (ik zelf ga naar een Brtise school) maar gelukkig wordt hier soort van tussen Engels en Amerikaans in gesproken. Het klinkt wat netter. Als er weer een een of andere nieuwe chav op onze school komt kan je echt horen wat een graf accent veel mensen hebben. Maar ja, wat dacht je van Nederlandse accenten? Rotterdams / Amsterdams kan ik nou ook niet echt mooi noemen. Over het gemiddelde Nederlands-Engels accent kan ik ook weinig goeds zeggen. Maar dat isweer een ander verhaal. | |
| CherryLips | zaterdag 21 oktober 2006 @ 10:49 |
| Ik moest bij Speaker RP leren spreken | |
| Yozzz | zaterdag 21 oktober 2006 @ 11:26 |
quote:"Could you show me the way to the station, please?" | |
| CherryLips | zaterdag 21 oktober 2006 @ 11:39 |
quote:Toen ik voor het eerst in Engeland was zei ik weleens per ongeluk 2 keer please in één zin | |
| cheukert | zaterdag 21 oktober 2006 @ 15:27 |
quote:VIll du knula? | |
| kurwa_mac | zaterdag 21 oktober 2006 @ 16:23 |
| Amerikaans Engels klinkt vet, niet zo stijf als het Brits maar lekker chill en relax..Vooral het Texaans Engels is geniaal. Ik moet wel zeggen dat ik bijv. Blair wel mooi Engelis vindt praten. | |
| Secretus | zaterdag 21 oktober 2006 @ 18:02 |
quote:Leuke naam heb je trouwens | |
| VinoTinto | zaterdag 21 oktober 2006 @ 19:34 |
quote:*knulla | |
| pberends | zaterdag 21 oktober 2006 @ 19:56 |
| Dat Brits Engels is inderdaad vaag, net of ze niet verder gingen met het ontwikkelen van hun taal | |
| Nilith | zaterdag 21 oktober 2006 @ 21:22 |
| Ik vind het Brits Engels juist mooi Maar ben het ook eens met diegene die het zweedse accent zei | |
| cheukert | zaterdag 21 oktober 2006 @ 21:33 |
quote:ar du pilsk? | |
| OFfSprngr | zaterdag 21 oktober 2006 @ 21:40 |
| Ik kan praktisch elk accent Engels lullen, maar Brits Engels is toch mooier, Americans is gewoon "flat" Engels al neig ik van nature meer naar Noord-Amerikaans Engels, vele Nederlanders die ik tegenkom denken dat ik Canadees of Engels ben. Anyway, met elk topic weet StefanP zich belachelijker te maken wat wel echt een verschrikkelijk prestatie gezien ie een rechtse republikeinse VS-fanboy in de VS is die totaal vervreemd is aan elk Europees moraal en heilig gelooft in zn Amerikaanse indoctrinatie en algemene beweringen van democratie. | |
| Furious | zaterdag 21 oktober 2006 @ 21:42 |
quote:Bedankt voor je niet boeiende uitleg over wat voor accenten je wel allemaal niet kan spreken. | |
| Nilith | zaterdag 21 oktober 2006 @ 21:44 |
quote:Pssst, hij denkt dat anderen dat cool vinden en hem een compliment willen geven! *hij kan niet eens nederlands spelle!* | |
| Jett | zaterdag 21 oktober 2006 @ 22:07 |
| Amerikanen | |
| Roellio | zaterdag 21 oktober 2006 @ 22:09 |
quote:Jett! | |
| vbmot | zaterdag 21 oktober 2006 @ 22:17 |
quote:Maak daar maar rustig kessel van. Die ongeremde fastfoodvreters zijn nog te lui om de 't' uit te spreken. | |
| OFfSprngr | zaterdag 21 oktober 2006 @ 23:22 |
quote:Ik ben allergies voor complimenten. | |
| CherryLips | zaterdag 21 oktober 2006 @ 23:31 |
quote:stoeah. | |
| star_gazer | zondag 22 oktober 2006 @ 04:54 |
| 'Brits' Engels is Engels. De rest zijn dialecten | |
| star_gazer | zondag 22 oktober 2006 @ 04:59 |
| Is het nou 'Color' of 'Colour' | |
| Jim.Beam | zondag 22 oktober 2006 @ 05:03 |
| Colour lul | |
| star_gazer | zondag 22 oktober 2006 @ 05:06 |
quote:Wist niet dat ze er ook nog 'lul' achter zeggen | |
| m021 | zondag 22 oktober 2006 @ 09:59 |
quote:Colour natuurlijk. Color is de versie van een anti-Europese Yank die lekker anders wilde zijn dan "cramped and retarded" Europa. Bron (onder political vision) | |
| CherryLips | zondag 22 oktober 2006 @ 13:29 |
quote:LUL staat toch op de brandblussers daar? | |
| Sheriam | zondag 22 oktober 2006 @ 20:11 |
| Color natuurlijk! Da's best een veel voorkomend woord; al die uitgespaarde u's schelen elk jaar minstens een liter inkt. Denk eens aan het milieu! | |
| Secretus | zondag 22 oktober 2006 @ 20:17 |
quote:En al die mensen die maar blijven volhouden dat Amerikanen niets om het milieu geven | |
| cheukert | zondag 22 oktober 2006 @ 20:18 |
| Rednecks kunnen ook al geen aluminium uitspreken | |
| nightdaughter | zondag 22 oktober 2006 @ 20:20 |
| ik praat engels engels.... | |
| Tique3 | zondag 22 oktober 2006 @ 20:22 |
| sorry TS ik moet zeggen dat je een kneus bent. 'Brits' engels is het Engels, 'engels' volgens jou dat is Amerikaans engels! De amerikanen zijn van oorsprong (grotendeels) afstammelingen van de engelsen... | |
| diginoob | zondag 22 oktober 2006 @ 20:35 |
| Nou Amerikaans Engels vind ik zo'n beetje even erg als Brits Engels. Doe mij maar Edinburgh-Engels. | |
| Tique3 | zondag 22 oktober 2006 @ 20:38 |
quote:schots-engels dus...!? | |
| diginoob | zondag 22 oktober 2006 @ 20:42 |
quote:ja maar uit die stad-engels. | |
| StefanP | maandag 23 oktober 2006 @ 05:29 |
quote:Boeien. Brits klinkt bekakt en is onverstaanbaar. Het wordt niet efficient uitgesproken en benadert het Frans als het op nicht-niveau aankomt | |
| Tichelaar | maandag 23 oktober 2006 @ 05:50 |
quote: ![]() | |
| Tichelaar | maandag 23 oktober 2006 @ 05:52 |
quote:Bij de Opvoedpolitie | |
| Flashwin | maandag 23 oktober 2006 @ 06:14 |
[ Bericht 100% gewijzigd door Nosh op 30-10-2006 20:13:29 ] | |
| StefanP | maandag 23 oktober 2006 @ 06:22 |
| edit: niet happen. [ Bericht 86% gewijzigd door Nosh op 30-10-2006 20:14:29 ] | |
| m021 | maandag 23 oktober 2006 @ 07:55 |
| edit: [ Bericht 62% gewijzigd door Nosh op 30-10-2006 20:14:36 ] | |
| freud | maandag 23 oktober 2006 @ 08:01 |
quote:Jij kan het niet goed verstaan bedoel je? Zegt meer over jou als over de taal overigens. Het is beter verstaanbaar als een 'homey' die de helft van zijn woorden niet over zijn lippen gooit, omdat hij zo blij is dat hij eindelijk iets weet te zeggen en het er dan zo snel mogelijk uit moet krijgen. Maar goed. 'S'up dawg' is dus voor jou makkelijker te begrijpen als 'How are you doing' ? | |
| bolletje_25 | maandag 23 oktober 2006 @ 08:04 |
quote:Brits Engels niet kunnen volgen. Stakker | |
| freud | maandag 23 oktober 2006 @ 08:06 |
quote:Opgevoed door Eminem | |
| CherryLips | maandag 23 oktober 2006 @ 10:20 |
| ik snap niet waarom mensen brits Engels niet kunnen verstaan. makkelijker kan toch niet? | |
| OFfSprngr | maandag 23 oktober 2006 @ 11:15 |
| edit [ Bericht 96% gewijzigd door Nosh op 30-10-2006 20:14:55 ] | |
| Secretus | woensdag 25 oktober 2006 @ 13:06 |
quote:Sinds wanneer is Amerikaans dat wangsta-gedoe ? 'How are you doing' ? kan zowel Amerikaans als Brits zijn, hoewel een Amerikaan (Hangt wel erg veel af van de staat/regio) het meer zal uitspreken als "How a'ya doin' ?" , en een Brit meer klanken wél zal uitspreken. | |
| StefanP | woensdag 25 oktober 2006 @ 19:13 |
| edit: again, niet happen. [ Bericht 93% gewijzigd door Nosh op 30-10-2006 20:15:04 ] | |
| Wokkel1982 | woensdag 25 oktober 2006 @ 22:37 |
| Als je het accent zo kut vind, waarom praat je dan met die mensen? | |
| tong_poh | woensdag 25 oktober 2006 @ 22:39 |
[ Bericht 100% gewijzigd door Nosh op 30-10-2006 20:17:47 ] | |
| TC03 | woensdag 25 oktober 2006 @ 23:43 |
quote:Doe nou maar niet zo semi-intelligent, stakker. Ik kan Brits Engels goed volgen, maar Amerikaans Engels klinkt toch veel minder zangerig en dus 'neutraler'? | |
| Vampier | donderdag 26 oktober 2006 @ 00:20 |
[ Bericht 100% gewijzigd door Nosh op 30-10-2006 20:17:52 ] | |
| tong_poh | donderdag 26 oktober 2006 @ 08:16 |
quote:Lol zeker geen engels uit louisiana gehoord bijvoorbeeld. | |
| fathank | donderdag 26 oktober 2006 @ 09:35 |
| Ik heb een tijdje terug een groep Texanen ontmoet van het Peace Corps, no way dat ik die kon verstaan met een hillbilly redneck accent...verschrikkelijk. En het mooiste Engels is nog altijd Pikey (zie "Snatch"). | |
| CherryLips | donderdag 26 oktober 2006 @ 10:55 |
quote:oh god, ik was vorig jaar in ierland in een comedy club en daar stond zo'n vent die precies zo sprak. zelfs de ieren snapten hem niet | |
| m021 | donderdag 26 oktober 2006 @ 11:14 |
quote:Minder "zangerig", oké. Maar Amerikanen spreken wel alsof ze hard aan het fluisteren zijn, er komt altijd een enorme dosis ruis mee. En laten we niet vergeten dat elk woord eindigt in een zeurtoontje. En dan heb ik het nog niet eens over de s-insertion voor woorden met een y, waardoor "you" klinkt als "shoe". | |
| OFfSprngr | donderdag 26 oktober 2006 @ 21:23 |
| Niemand begrijpt de Pikey's in Snatch aangezien ze meer dan 30 verschillende accenten hebben gebruikt voor wat ze sproken. | |
| Ronald | donderdag 26 oktober 2006 @ 21:31 |
| Ik had al verwacht dat heel anti-amerikaans fok! hier zou reageren, zo voorspelbaar! | |
| CherryLips | donderdag 26 oktober 2006 @ 21:43 |
| ik vind alle accenten tof | |
| V. | donderdag 26 oktober 2006 @ 21:54 |
quote:Er is er altijd eentje tussen die het niet waarderen van de klank van een accent en een politiek standpunt niet kan scheiden. Gecondoleerd, kluns V. | |
| Caesu | donderdag 26 oktober 2006 @ 22:04 |
| Brits Engels. Schots/Iers/Welsh Engels valt daar ook onder. klinkt niet bepaald bekakt vind ik. | |
| popolon | donderdag 26 oktober 2006 @ 22:06 |
| Ik vind juist de zuidelijke accenten in de VS niet om aan te horen, wat een verschrikking. En een echt 'Amerikaans accent' bestaat natuurlijk niet, dat is te verschillend per staat en/of gebied. | |
| CherryLips | donderdag 26 oktober 2006 @ 22:10 |
quote:en in engeland niet zeker | |
| popolon | donderdag 26 oktober 2006 @ 22:11 |
quote:Zeg ik dat dan | |
| Furious | donderdag 26 oktober 2006 @ 22:16 |
quote:Dat is dus Gaelic, amateur. | |
| StefanP | maandag 30 oktober 2006 @ 03:20 |
[ Bericht 100% gewijzigd door Nosh op 30-10-2006 20:17:59 ] | |
| OFfSprngr | maandag 30 oktober 2006 @ 08:18 |
| edit: gelukkig ben jij wel erg constructief bezig. [ Bericht 84% gewijzigd door Nosh op 30-10-2006 20:18:25 ] | |
| MaximusF1 | maandag 30 oktober 2006 @ 13:18 |
quote: | |
| Jikpunth | maandag 30 oktober 2006 @ 13:33 |
| Ik moest voor mijn australische visum ook aantonen dat ik engels spreek... dus een EILTS test gedaan en een 8,5 uit een maximum van 9 gehaald. Het eerste reactie die ik te horen krijg van een engelse docent is: "Je spreekt dus nog steeds geen woord engels." | |
| StefanP | maandag 30 oktober 2006 @ 19:52 |
| edit [ Bericht 52% gewijzigd door Nosh op 30-10-2006 20:18:52 ] | |
| Prego | maandag 30 oktober 2006 @ 20:02 |
| reactie op edit. [ Bericht 96% gewijzigd door Nosh op 30-10-2006 20:18:44 ] | |
| Finder_elf_towns | maandag 30 oktober 2006 @ 20:07 |
| Brits Engels is inderdaad een beetje overdreven. Amerikanen praten naar mijn smaak veel natuurlijker Engels dan de Britten doen. | |
| Nosh | maandag 30 oktober 2006 @ 20:11 |
| Bijna de helft van de reacties op deze pagina geëdit. Houd voor één keer het topic en randzaken gescheiden. Kappen met dat geflame nu. Patsen met verrichtingen en op de man spelen doen jullie maar via PM. [ Bericht 35% gewijzigd door Nosh op 30-10-2006 20:20:55 ] | |
| tong_poh | maandag 30 oktober 2006 @ 23:07 |
quote:Brits is heel algemeen, daar schaar jij alle accenten van Engeland, Schotland en Wales bij elkaar. Dus welk accent bedoel je nou? En dat engels waar ik denk dat je het over hebt is algemeen beschaafd engels. En dat is meer natuurlijk dan 1 of ander kauwgumballen accent dat het algemeen beschaafd amerikaans heeft. Dat het naar jouw smaak zo is, maakt het niet zo. Komt waarschijnlijk omdat je groot bent gebracht met amerikaans tv. | |
| Maeghan | dinsdag 31 oktober 2006 @ 15:26 |
| Wat een flauwekul om te bevestigen dat Amerikaans 'beter' of 'authentieker' is dan Brits Engels omdat men dat zo vroeger ook uitsprak in Engeland. Dan is Fries het daadwerkelijk Engels zeker, want Oud-Engels lijkt verrot veel op Fries qua uitspraak! Verder vind ik genoeg Amerikaanse accenten spuuglelijk en zijn sommige Britse accenten idd moeilijk te verstaan (Brummie en Scouse vind ik lastig te volgen en in Hull stond ik ook raar te kijken af en toe (you're jerking?!)). Ik weet even niet meer welk accent het was in Amerika, maar die waar alle klinkers een rondje gedraaid hebben, zodat 'pen' als 'pin' wordt uitgesproken en zo, dat vind ik ook geen gehoor hoor... En 'koowfie', zo'n lange slome o met zo'n vette W ertussengepropt. Of juist weer 'taffee' ipv toffee. Verschrikkelijk soms. RP is niet alles, en je hebt zo'n BBC presentator die "years" uitspreekt als "jeurs" (en dan alsof ie het zegt terwijl ie zit te geeuwen met hete krieltjes in z'n giechel), daar moet ik ook altijd om lachen, maar vooral Noord Engelse accenten vind ik zelf wel tof. quote:Engels leren op school is toch maar gebrekkig. Ik raad je niet aan om in York het woord potatoes 'op z'n Engels' te zeggen, ik werd hard uitgelachen. Ik was ook wel verbaasd toen ik ze hoorde afspreken om 'half seven'. [ Bericht 40% gewijzigd door Maeghan op 31-10-2006 15:34:09 ] | |
| kwakveense | donderdag 30 november 2006 @ 11:01 |
quote:je bron is de colonial lag theory die niet zo heel erg geloofwaardig of waar is er zijn wel features uit t amrikaans engels die ook in t engels van de settlers zaten, maar sindsdien zijn beide talen een eigen kan top door-ontwikkeld. wat ze in amerika spreken is echt geen Elizabethan English... | |
| Slappertje | vrijdag 8 december 2006 @ 07:51 |
| --- [ Bericht 99% gewijzigd door Slappertje op 08-12-2006 10:33:16 ] | |
| BSAP-version2 | woensdag 11 april 2007 @ 01:55 |
Heb gelijk de search ff opgesnord op Engels/Nederlands, en wat tref ik aan? Een heuse Anglofiel in grammatica. quote:Nou, dat treft Kun je mij helpen met m'n strubbelingen met de Engelse taal? En wel hier: Hoe Engels effectief leren als dove zijnde? | |
| Overlast | woensdag 11 april 2007 @ 01:59 |
| Mijn Engels is best redelijk, maar inderdaad, Brits engels versta ik vaak met moeite. | |
| GotC | woensdag 11 april 2007 @ 02:00 |
| Geef mij maar een prachtig Schots accent. | |
| JaapAapSmulPaap | woensdag 11 april 2007 @ 02:01 |
quote:daar ben ik het helemaal mee eens. ze kunnen het soms zo plat uitspreken! | |
| cerror | woensdag 11 april 2007 @ 02:01 |
quote:Pimp er maar mee | |
| GotC | woensdag 11 april 2007 @ 02:04 |
quote:Ik ben er trots op ja! Mooiste accent ter wereld. | |
| cerror | woensdag 11 april 2007 @ 02:06 |
quote:Mijn accent is kut want ik ben saai | |
| StefanP | woensdag 11 april 2007 @ 04:28 |
quote:Ik zou je graag helpen, maar ben een nul op het gebied van dat soort zaken. Hoe heb je als dove Nederlands geleerd (of werd pas op latere leeftijd doof?)? Dat zal wel via speciaal onderwijs geweest zijn, neem ik aan. Misschien dat Engels leren op dezelfde manier moet? Anders kan ik niets bedenken dan inderdaad lezen, met een woordenboek erbij... maar ik geloof gerust dat dat vreselijk moeilijk en langzaam gaat. | |
| the_legend_killer | woensdag 11 april 2007 @ 04:38 |
| Mooie is dat Brits | |
| maartena | woensdag 11 april 2007 @ 07:10 |
Mooi Engels is dat Ik spreek zelf ook 100% met een Amerikaans accent, collega's zijn vaak verbaasd dat ik hier niet geboren ben, die denken allemaal dat mijn naam toevallig Nederlands is... maar dat ik hier gewoon geboren ben met "Dutch Heritage" ofzo. Men bespeurd absoluut geen accent bij me. Maar stiekem vind ik het Britse accent toch veel mooier dan het toch maar platte Amerikaans..... Ik kijk dan ook graag naar BBC America, de Amerikaanse versie van de BBC. | |
| Brun0 | woensdag 11 april 2007 @ 09:01 |
| mijn vriendin komt uit Wales de taal zelf is echt niet te doen haha, leukste accent vind ik het scouse uit Liverpool. | |
| Public_NME | woensdag 11 april 2007 @ 09:47 |
quote:Nee man, northern c*nts. Die gasten praten echt pauper Engels, niet te geloven... maarja, komt goed overeen met de regio, het is daar ook echt pauper. (letterlijk helaas) | |
| Tommeke | woensdag 11 april 2007 @ 09:49 |
| Ik vind dat Britse Engels, zoals bijvoorbeeld in de film Snatch, schitterend klinken. Helemaal dat pikey accent! | |
| GotC | woensdag 11 april 2007 @ 09:49 |
| Liverpool vind ik ook maar niks | |
| Brun0 | woensdag 11 april 2007 @ 09:57 |
quote: ik geef wel toe dat ik daarbuiten weinig UK nog gezien heb | |
| Re | woensdag 11 april 2007 @ 10:03 |
| Amerikaans Engels is een uitstervende taal, eerste taal in the VS is nu Spaans | |
| tong_poh | woensdag 11 april 2007 @ 10:11 |
quote:Jolly good show, old chap | |
| Public_NME | woensdag 11 april 2007 @ 10:21 |
quote:Sorry maar de culturele hoofdstad is toch echt London. Liverpool heeft wel een rijke historie, dat wel... Maar je moet daar eens overheen kijken, kom maar eens in de buurt bij Anfield en dan zul je zien wat ik bedoel. (the concrete jungle zoals ze dat noemen) | |
| Brun0 | woensdag 11 april 2007 @ 10:38 |
quote:In juni 2003 werd Liverpool gekozen tot culturele hoofdstad van Europa 2008. Anfield Allerton is daarentegen wel weer mooi om te wonen | |
| Erasmusch | woensdag 11 april 2007 @ 11:25 |
| Lelijke stad, lelijk accent | |
| Brun0 | woensdag 11 april 2007 @ 11:38 |
quote: | |
| Strychnine | woensdag 11 april 2007 @ 11:39 |
| Ik vind brits engels mooier dan amerikaans engels | |
| Erasmusch | woensdag 11 april 2007 @ 11:42 |
quote:Brum ook, maar da's iig nog te verstaan | |
| Rasing | woensdag 11 april 2007 @ 11:47 |
quote:'Although the United States has no official language at the federal level, English is the de facto national language. In 2003, about 215 million, or 82% of the population aged five years and older, spoke only English at home.' 'Over 30 million Americans, roughly 12% of the population, speak Spanish as a first or second language.' Bron: http://en.wikipedia.org/wiki/Languages_in_the_United_States | |
| DeX090 | woensdag 11 april 2007 @ 12:01 |
quote:In het hypothetische geval dat je een Brit tegenkomt in Brum. | |
| flyguy | woensdag 11 april 2007 @ 13:25 |
| vol blaffen! | |
| OFfSprngr | woensdag 11 april 2007 @ 14:57 |
| Ey mate, got a pint?, cheers. | |
| tong_poh | woensdag 11 april 2007 @ 15:08 |
quote:Haha er zijn nog genoeg. In ieder geval mijn familie woont er. | |
| Erasmusch | woensdag 11 april 2007 @ 15:15 |
quote:Whehe, dat zelfde probleem heb je in London. Bristols is mooi, net piraten | |
| DeX090 | woensdag 11 april 2007 @ 15:19 |
quote:Hehe, ik houd het zelf gewoon bij Cockney. Ik ging voor het eerst in een tijdje weer naar Engeland een paar jaar geleden, bij een kerel in Bristol op bezoek. Gast vroeg me of ik een hamburger wilde, ya wan a baaga? Kostte me een paar minuten aan herhaling voordat ik het begreep. | |
| BazzieK | woensdag 11 april 2007 @ 18:07 |
| Ja, het Britse Engels dat nadat het door generaties van inteelt Amerikanen onder handen is genomen en gevormd naar Amerikaans Engels is, is echt geweldig | |
| Erasmusch | woensdag 11 april 2007 @ 18:32 |
quote:idd, maar het klinkt zo grappig | |
| Fetai | woensdag 11 april 2007 @ 18:41 |
| Dat Geordie is ook zo gaar hè Ik vind het wel een enorme + als een meisje mooi brits engels praat | |
| Fittslickare | woensdag 11 april 2007 @ 18:43 |
quote: | |
| Brentmeister | woensdag 11 april 2007 @ 18:44 |
quote: | |
| switchboy | woensdag 11 april 2007 @ 19:05 |
| engels is in engeland net zoiets als nederlands hier. iedere stad of streek heeft z'n eige dialect plat rotterdams klinkt heel anders dan limburgs of over fryslân nog maar niet te spreken | |
| Patton | woensdag 11 april 2007 @ 19:11 |
| StefanP | |
| Sapstengel | woensdag 11 april 2007 @ 19:16 |
quote:in tegenstelling tot dat breezah Amerikaanse Engels: "Yeah and it was like so cool! awh my gawd" | |
| maartena | woensdag 11 april 2007 @ 19:55 |
| Even een leuke quiz... Schrijf jij: Colour of Color? Theater of Theatre? Specialty of Speciality? Fibre of Fiber? Centimeter of Centimetre? Traveller of Traveler? Routing of Routeing? (Tcpip stuff, etc) Aeroplane of Airplane? Program of Programme? Onder spoiler staan oplossingen, vetgedrukt is de Engelse/Britse methode: SPOILER | |
| maartena | woensdag 11 april 2007 @ 19:58 |
quote:Dat zie je (voornamelijk aan de oostkust) ook terug in de Verenigde Staten.... iemand uit New York klinkt anders dan iemand uit Boston. In het Zuid-oosten van de VS (Florida tot Texas) zijn tientallen dialecten te vinden. Eigenlijk is alleen de westkust, omdat het veel recenter is gekoloniseerd, voornamelijk gelijk gebleven in de taal..... zo is er maar een marginaal verschil tussen San Francisco en Los Angeles bijvoorbeeld qua dialect. Maar een New Yorker of Bostonian kun je zo uit een groep halen. Net als een Rotterdammer of Amsterdammer inderdaad | |
| blonchi | woensdag 11 april 2007 @ 20:19 |
quote:Bighead. English speaking german | |
| Public_NME | woensdag 11 april 2007 @ 21:41 |
quote:Iemand uit B.C. klinkt ook gewoon erg West-Amerikaans imo. Ik kan heel veel accenten onderscheiden in het Engels, maar de Amerikaanse tongval is toch wel het lastigst. Kan daarentegen wel het verschil tussen een Aussie en een Kiwi horen, zeker als ze van het Zuid-eiland komen. | |
| maartena | woensdag 11 april 2007 @ 22:10 |
quote:Eigenlijk klinkt het hele westen vrijwel hetzelfde, inclusief Canada. De verschillende dialecten vind je voornamelijk in het oosten en zuiden van de VS terug, ofwel de oudste koloniën. En tja.... natuurlijk is het ook nog eens zo dat de helft van de films en tv series uit het westen van de VS komen, en dan merk je niet zo dat er ontzettend veel dialecten zijn. Hier een leuk kaartje welke grofweg aangeeft welke verschillende dialect-gebieden er zijn: ![]() | |
| Fetai | woensdag 11 april 2007 @ 22:24 |
quote:Grappig In ieder geval mooi dat ik het niet mixte | |
| maartena | woensdag 11 april 2007 @ 22:42 |
quote:Wel grappig inderdaad dat je "fibre" en "routeing" gebruikte. De meeste Nederlanders die ik ken, en vrijwel iedereen op tweakers.net gebruiken namelijk meer de Amerikaanse termen, maar dat komt denk ik omdat veel technische termen ook uit Amerika komen natuurlijk. (En natuurlijk heeft fibre ook gewoon de betekenis van vezels, diegene die in brood zitten enzo). Toen ik nog in Nederland woonde, en regelmatig met collega's over "routing" sprak in de werksfeer, kwam het woord "routeing" nooit naar voren, altijd "routing". | |
| popolon | woensdag 11 april 2007 @ 22:44 |
quote:Lijkt me sterk, veel van die woorden worden door de Britten al niet meer zo gebruikt. | |
| Grimm | woensdag 11 april 2007 @ 22:54 |
| Wat een geouwehoer tussen amerikaans en brits. | |
| Fetai | woensdag 11 april 2007 @ 22:58 |
quote:Waarom zou ik het dan zeggen | |
| Fetai | woensdag 11 april 2007 @ 23:04 |
quote:Waar woon je nu eigenlijk dan, als ik zo vrij mag zijn Ergens in Amerika... maar waar? | |
| Grimm | woensdag 11 april 2007 @ 23:04 |
quote:Kakker | |
| popolon | woensdag 11 april 2007 @ 23:18 |
quote:Dat maak jij er van. | |
| Freeflyer | woensdag 11 april 2007 @ 23:20 |
quote:jij snapt het echt NIET | |
| Fetai | woensdag 11 april 2007 @ 23:22 |
quote:Hoezo zou ik daar nooit geweest zijn? Als je hier een beetje netjes brits praat wordt al snel gezegd dat je met een aardappel in je keel praat e.d. Zie alleen de TS al | |
| GotC | woensdag 11 april 2007 @ 23:32 |
quote:Ik praat qua accent 'perfect' Brits, met een licht Schots accent. Amerikaans.. Liever niet! Lompe boer uit het noorden? | |
| popolon | woensdag 11 april 2007 @ 23:36 |
| This topic is locked. You cannot make replies. |