FOK!forum / Klaagbaak / Doventolk Journaal
TLCvrijdag 21 juli 2006 @ 01:36
Ik zie s'morgens weleens het Journaal, en dan zie je ook weleens een doventolk erbij staan.

Heel goed natuurlijk voor onze dove medemens, maar 1 ding vraag ik me toch af ;

als er een ondertiteling in beeld komt blijft de betreffende doventolk gewoon vol in beeld staan en gaat ze door met die handgebaren, dan denk ik "waarom ga je nu niet ff uit beeld, die doven kunnen de ondertiteling toch gewoon meelezen ?"

Maar nee, dan blijft ze gewoon voor de ondertiteling staan.

Mijn vraag ;

waarom ?

Ligt dat nu aan mij of euhm...
Fleischmeistervrijdag 21 juli 2006 @ 01:43
Ze trekken ook vaak van die gekke bekken... voorzover ik weet is dat niet onderdeel van de gebarentaal...
kyraaavrijdag 21 juli 2006 @ 01:45
quote:
Op vrijdag 21 juli 2006 01:43 schreef Henno het volgende:
Ze trekken ook vaak van die gekke bekken... voorzover ik weet is dat niet onderdeel van de gebarentaal...
toch wel...
je moet met je mond sommige woorden nazeggen: bijv. groot moet je met je mond iets van BAM nadoen ofzow... dat is wat ik nog geleerd heb van gebarentaal... gezichtsuitdrukkingen heb je echt nodig!
classpcvrijdag 21 juli 2006 @ 02:14
Ik vroeg me altijd al af waarom ze van die gekke bekken trekken.
speedfreakssjvrijdag 21 juli 2006 @ 04:45
Ik vind het er altijd ERG debiel uitzien maar het is knap dat die mensen elkaar toch kunnen "verstaan"
duivelinnetjevrijdag 21 juli 2006 @ 04:48
Ik denk dat het aan HUN ligt, ts
duivelinnetjevrijdag 21 juli 2006 @ 05:18
Ik ben het met de TS eens, waarom moeilijk doen als het makkelijk kan. Het blijft altijd spannend om over een kutje te spuiten.
Rey-clanvrijdag 21 juli 2006 @ 05:19
quote:
Op vrijdag 21 juli 2006 02:14 schreef classpc het volgende:
Ik vroeg me altijd al af waarom ze van die gekke bekken trekken.
Volgens mij is het een geheime El Quaida operatie....Zo beramen ze hun aanslag en stemmen ze heel ondergronds terroristisch NL op elkaar af in geheimtaal.....
classpcvrijdag 21 juli 2006 @ 08:46
lol, ik zag zonet op een franse zender een doventolk een tekenfilm vertolken
Bartje71vrijdag 21 juli 2006 @ 08:49
Veel doven die doof geboren zijn of doof geworden zijn voor hun taalontwikkeling op gang kwam, hebben grote moeite met de Nedelandse taal, omdat je een taal nu eenmaal beter blijkt te leren als je deze in je omgeving hoort. De eerste taal van doven is dan ook de gebarentaal en niet gesproken of geschreven Nederlands. Dat is dus ook de reden dat ondertiteling voor doven vaak niet afdoende is en de tolk gewoon doorgebaart.
Badmeestervrijdag 21 juli 2006 @ 14:28
maar de meeste doven kunnen toch wel lezen? misschien hebben ze er wat meer moeite mee in het begin, maar de leeftijd waarvanaf je het journaal gaat kijken moet het toch wel lukken. Ik vraag me dan ook af waarom ze het journaal niet gewoon ondertitelen, dat doen ze tenslotte met films en series en documaintaires ook (teletekst 888) en dan kunnen ze het toch ook volgen? Ik bedoel dit niet lullig hoor en ik heb zelf geen doven in mijn omgeving, dus vandaar mijn redenatie. Maar ik dacht altijd dat de meeste doven wel konden lezen
kyraaavrijdag 21 juli 2006 @ 15:41
het is toch makkelijker om jou in het nederlands aan te spreken dan in het engels?
dat is voor de dove mensen ook zo. ze worden daar aangesproken in de taal die ze als eerste geleerd hebben.
kyraaavrijdag 21 juli 2006 @ 15:42
waarom kijk jij geen teletekst dan?
gewoon omdat het verstaan van het nieuws langer blijft hangen
ruftmanvrijdag 21 juli 2006 @ 15:44
Helemaal lachen is het als de ondertiteling `close captioned' is. Dan staat er bijvoorbeeld tring ondertiteld als de deurbel gaat.
Natalievrijdag 21 juli 2006 @ 15:48
Wellicht als extra ondersteuning voor doven die de gebarentaal niet helemaal kunnen volgen.
ruftmanvrijdag 21 juli 2006 @ 15:52
Of voor de doven die last hebben van gebarentaaldyslexie
thedonvrijdag 21 juli 2006 @ 16:41
Misschien wel voor blinde doven?
luldebehangervrijdag 21 juli 2006 @ 16:44
wat zeggie?
Miracle_Drugvrijdag 21 juli 2006 @ 16:57
quote:
Op vrijdag 21 juli 2006 15:44 schreef ruftman het volgende:
Helemaal lachen is het als de ondertiteling `close captioned' is. Dan staat er bijvoorbeeld tring ondertiteld als de deurbel gaat.
*spannende muziek* zie ik ook wel eens.. Dan vraag ik me toch echt af wat dove mensen bij 'spannende muziek' denken
Bartje71zaterdag 22 juli 2006 @ 19:08
Doven kunnen wel lezen, maar ondertitels gaan doorgaans te snel om te kunnen volgen.
Verder zijn de ondertitels zinnig voor doven die wel een normale taalontwikkeling hebben gehad (veelal plots- en laatdoven) en het is natuurlijk een goede ondersteuningen voor slechthorenden.
dWc_RuffRyderzaterdag 22 juli 2006 @ 19:11
Wat nou als je doof én blind bent?
Bartje71zaterdag 22 juli 2006 @ 19:12
Dan heb je denk ik geen TV
kyraaazaterdag 22 juli 2006 @ 19:31
quote:
Op zaterdag 22 juli 2006 19:11 schreef dWc_RuffRyder het volgende:
Wat nou als je doof én blind bent? [afbeelding]
met je handen gebaren en de ander moet zijn handen op jouw handen leggen....
het zijn de bewegingen waarmee je praat dan.
Bartje71zaterdag 22 juli 2006 @ 19:37
Dat zijn vierhanden gebaren of het Lorm alfabet (soort braile in de hand).
Maar dan heb je een horend persoon nodig om de TV te volgen... ik geloof niet dat er hulpmiddelen zijn waarmee een doofblinde zelfstandig het journaal zou kunnen volgen.
aaipodzaterdag 22 juli 2006 @ 19:45
quote:
Op vrijdag 21 juli 2006 16:41 schreef thedon het volgende:
Misschien wel voor blinde doven?
Dan kenne se die tolk toch ook nie sien. Sukkol
Nyx96zaterdag 22 juli 2006 @ 19:51
quote:
Op zaterdag 22 juli 2006 19:11 schreef dWc_RuffRyder het volgende:
Wat nou als je doof én blind bent? [afbeelding]
Braille.
BdRzaterdag 22 juli 2006 @ 20:26
quote:
Op vrijdag 21 juli 2006 01:36 schreef TLC het volgende:
als er een ondertiteling in beeld komt blijft de betreffende doventolk gewoon vol in beeld staan en gaat ze door met die handgebaren, dan denk ik "waarom ga je nu niet ff uit beeld, die doven kunnen de ondertiteling toch gewoon meelezen ?"

Mijn vraag ;

waarom ?
Das wel een goeie vraag eigenlijk.. Trouwens, wat ze ook zouden moeten doen, is die ondertiteling voorlezen voor blinden en slechtzienden, 2 vliegen in 1 klap..

Veel slechtzienden kijken (oftewel luisteren) naar het journaal op tv, en die kunnen zo'n Palestein of Irakees echt niet verstaan.
weasel85zaterdag 22 juli 2006 @ 20:28
quote:
Op vrijdag 21 juli 2006 01:43 schreef Henno het volgende:
Ze trekken ook vaak van die gekke bekken... voorzover ik weet is dat niet onderdeel van de gebarentaal...
ga maar eens 1 dagje naar een doveninstituut, dan merk je wel hoe belangrijk het is =)

als ik met dove mensen praat praat ik gewoon normaal, maar gebruik geen gebaren, ze kunnen immers heel duidelijk me lippen lezen.

Ik liplees zelf eigelijk ook, maar gebruik ook me gehoor om dingen te horen en op te vangen natuurlijk
aaipodzaterdag 22 juli 2006 @ 21:39
quote:
Op zaterdag 22 juli 2006 19:11 schreef dWc_RuffRyder het volgende:
Wat nou als je doof én blind bent? [afbeelding]
Dan kan je jezelf beter voor de eerste beste intercity werpen lijkt me.
PsychoDude_666zaterdag 22 juli 2006 @ 22:04
quote:
Op zaterdag 22 juli 2006 21:39 schreef aaipod het volgende:

[..]

Dan kan je jezelf beter voor de eerste beste intercity werpen lijkt me.
Wat dus weer niet gaat lukken omdat je doof én blind bent! (Of ergens in het Noorden woont waar men niet bekend is met het concept "trein".)
Sanderrrrzaterdag 22 juli 2006 @ 22:18
quote:
Op vrijdag 21 juli 2006 16:57 schreef Miracle_Drug het volgende:

[..]

*spannende muziek* zie ik ook wel eens.. Dan vraag ik me toch echt af wat dove mensen bij 'spannende muziek' denken
ik denk dat de meeste doven pas láter in hun leven doof zijn geworden.


maar blind+doof zijn lijkt met zwaar kut.. enige wat je dan nog kunt is voelen.

wat als je blind en doof bent, en je zenuwstelsel werkt bijna niet meer?
GioStylezaterdag 22 juli 2006 @ 22:47
quote:
Op zaterdag 22 juli 2006 22:18 schreef Sanderrrr het volgende:

[..]

ik denk dat de meeste doven pas láter in hun leven doof zijn geworden.


maar blind+doof zijn lijkt met zwaar kut.. enige wat je dan nog kunt is voelen.

wat als je blind en doof bent, en je zenuwstelsel werkt bijna niet meer?
Dan komt de vraag: Wat is de definitie van leven?
Als je helemaal niets kan, leef je dan eigenlijk wel?
aaipodzaterdag 22 juli 2006 @ 22:52
quote:
Op zaterdag 22 juli 2006 22:04 schreef PsychoDude_666 het volgende:

[..]

Wat dus weer niet gaat lukken omdat je doof én blind bent! (Of ergens in het Noorden woont waar men niet bekend is met het concept "trein".)
Ik woon in Groningen
T0mmi0zaterdag 22 juli 2006 @ 23:18
Het journaal wordt dan op twee zenders tegelijk uitgezonden (volgens mij ). Dan ga je toch naar de andere zender als je de doventolk niet wilt zien
vogeltjesdanszondag 23 juli 2006 @ 18:51
En dan die bekken die die doventolk dan trekt Echt zo in deze volgorde

Als ik tegen een dove praat kan hij toch ook gewoon liplezen, waarom moet zo'n tolk dan op haar superachterlijks al die scheve smoelen gaan trekken. Ik heb net gegeten man, ik hoef je gvd vullingen niet te zien. Doventolken
RandomReaderzondag 23 juli 2006 @ 19:52


Heb hem helaas niet groter...
vogeltjesdanszondag 23 juli 2006 @ 21:11
"Helaas???" Ik heb net gegeten man.