Nathox | woensdag 8 maart 2006 @ 18:01 |
Weet iemand of spreken in gebarentaal sneller is dan normale, verbale communicatie? Of is er weinig verschil of is het misschien juist langzamer? Ik erger me namelijk met zekere regelmaat aan de traagheid van spreken. Bijvoorbeeld als je iets enthousiast wilt vertellen of als je snel iets uit wilt leggen. Ik heb al vaker gedacht 'dat moet toch sneller kunnen?'. Niet dat ik zo'n overhaast of extreem gestresst persoon ben, maar het lijkt me leuk om me in iets te verdiepen waarmee je gewoon sneller kunt communiceren. | |
stribe | woensdag 8 maart 2006 @ 18:06 |
Lijkt mij langzamer omdat je veel bewegingen moet maken, denk dat praten sneller is. mooie avatar heb jij ![]() | |
Jesse- | woensdag 8 maart 2006 @ 18:07 |
Ik heb bij het NOS journaal altijd het idee dat de gebaren tolk langzamer is omdat ze altijd net wat later klaar is ![]() Daarbij staat ze ook wel heel erg heftig te gebaren, terwijl de nieuwslezer niet door zijn of haar tekst heen racet | |
vaudej | woensdag 8 maart 2006 @ 18:08 |
die gebarentolken doen altijd langer over gebaren dan over tekst. denk dat gebarentaal het langzamer is. | |
GlennDesign | woensdag 8 maart 2006 @ 18:10 |
middelvinger zegt iig genoeg toch ? | |
Trancelocator | woensdag 8 maart 2006 @ 18:11 |
Als gebarentolk ben je al snel in het nadeel als je gebaren moet maken voor namen en plaatsnamen. | |
Nathox | woensdag 8 maart 2006 @ 18:13 |
quote:Maar is dat niet omdat de gebarentolk eerst moet afwachten wat de nieuwslezer zegt? Net als dat de afdroger altijd later klaar is dan de afwasser, ookal doet ie z'n werk sneller ![]() | |
Ninedarts | woensdag 8 maart 2006 @ 18:24 |
Ik ben doof en gebruik gebarentaal..........het is juist veel sneller.......nooit herhalen wat je zegt en voordat ze afgelopen is met gebaren ben je al begonnen met gebaren en iedereen kan het meevolgen van afstaand...heel makkelijk | |
TheThirdMark | woensdag 8 maart 2006 @ 18:26 |
He lul, of idd middelvinger zijn ongeveer gelijk. Maar wanneer je een stukje complexe chemi gaat uitleggen is verbaal toch sneller dan non-verbaal lijkt mij ![]() | |
timp0e | woensdag 8 maart 2006 @ 18:40 |
Aangezien ik zelf slechthorend ben en dus ook gebaar met dove mensen en gewoon praat met horende mensen, kan ik zeggen dat gebaren véél sneller is, aangezien gebarentaal bijvoorbeeld geen lidwoorden heeft en zinnen afkort. Bijvoorbeeld wij zouden zeggen: De man verft de muur blauw, zeg je in gebaren: man verft muur blauw. Dat het bijvoorbeeld bij de journaals lijkt alsof ze achterlopen, komt omdat ze gewoon vertolken wat ze zeggen, ze moeten het dus eerst horen, en dan moeten ze gebaren. ![]() | |
Trancelocator | woensdag 8 maart 2006 @ 18:46 |
quote:En hoe gaat het dan bij eigennamen en plaatsnamen? Gebaar je dat met letters of op een andere manier? Bijvoorbeeld "De Franse president Chirac brengt een bezoek aan Amsterdam.". | |
timp0e | woensdag 8 maart 2006 @ 18:48 |
quote:Franse heeft een gebaar. Namen spel je, dus: C-H-I-R-A-C, je gebruikt dus het handalfabet Amsterdam heeft een gebaar ![]() Niet zo moeilijk dus ![]() | |
Trancelocator | woensdag 8 maart 2006 @ 18:55 |
quote:Maar als je met het handalfabet moet spellen ben je in feite al langzamer toch? En Amsterdam is drie kruizen zeker? ![]() Okay ander voorbeeld: De Nepalese koning bracht een bezoek aan Minneapolis. | |
timp0e | woensdag 8 maart 2006 @ 19:00 |
quote:Met het spellen van het woord ben ik maar 2 seconden aan kwijt, dat kan ik gewoon supersnel. En ik gebaar Amsterdam idd met 3 kruizen, zo heb ik het geleerd. Wat de onderste zin betreft, voor ''Napalese'' en ''Minneapolis'', daar weet ik geen gebaar voor. Ik zou die woorden dan gewoon spellen. ![]() | |
Trancelocator | woensdag 8 maart 2006 @ 19:22 |
quote:Ja, je kan het wel snel spellen, maar degene die je iets duidelijk wil maken moet het ook kunnen lezen. Maar ook dat laatste zal wel een kwestie van veel doen zijn. Ik vind iig knap hoe jullie dat doen. Ik denk trouwens vaak met plezier terug aan die ene Cup-A-Soup reclame. ![]() | |
Nathox | woensdag 8 maart 2006 @ 21:12 |
Ok dan, leuk om te lezen dat gebarentaal dus veel sneller kan zijn! (had m'n vriendin dus toch gelijk ![]() Kunnen de ervaren onder ons misschien iets zeggen over hoe lang je erover doet om het te beheersen? Ik verwacht dat je het met een cursus aardig moet kunnen leren in een korte tijd maar dat je pas echt snel wordt als je het dagelijks doet. Tips misschien? | |
VikingGold | woensdag 8 maart 2006 @ 21:13 |
Er is wel eens zo'n doventolk bij het jeugdjournaal, maar voor zover ik het kan volgen loopt die altijd hopeloos achter. | |
timp0e | woensdag 8 maart 2006 @ 21:44 |
quote:De handalfabet is natuurlijk de basis van gebarentaal. Dus dat kan je het beste als eerste leren, als je de handaflabet kent, kan je al aardig goed communceren met dove mensen dmv spellen dus. Hier is de handalfabet: http://vitaal.denhaag.org/gebarenfabriek/alfabet/alfabet.html De handalfabet is makkelijk te leren, ik heb aan een horende vriend van mij de handalfabet geleerd, die had het binnen een weekje of 2 het al onder de knie. ![]() Als je echte gebaren wil leren moet je het idd met een cursus doen, en dan leer je het ook wel aardig snel in korte tijd. Hou er wel rekening mee dat het dan het echt wel moelijk is, aangezien je soms dan wel 100 gebaren in 1 week moet leren! ![]() ![]() ![]() | |
Nathox | woensdag 8 maart 2006 @ 22:17 |
Ik had die website vanmiddag ook al gevonden, ik zal eens poging doen met het alfabet ![]() Ergens wel jammer dat het landgebonden gebaren zijjn, het zou zo relaxed zijn als je er wereldwijd mee uit de voeten kon. Zeg maar als soort van noodoplossing als je elkaar niet verstaat ![]() Heb je daar ervaring mee? Ben je weleens in het buitenland met iemand aan de praat geraakt? | |
ChrisJX | woensdag 8 maart 2006 @ 22:20 |
quote:Als Philip Freriks dit moet uitspreken ben je met gebarentaal per definitie sneller ![]() | |
timp0e | woensdag 8 maart 2006 @ 22:29 |
quote:De gebaren zijn wel landgebonden, maar ik zat vroeger op wedstrijdzwemmen voor dove mensen. Ik ging toen ook naar het WK waar ik dus contact had met andere dove mensen uit Portugal, Spanje enzovoorts. De gebaren zijn wel anders, maar het lijkt gewoon allemaal op elkaar. Ik kon geen Engels, dus ik gebruikte toen gewoon de Nederlandse gebaren, en tot mijn verbazing begreep hij mij gewoon. Hij gebaarde toen in het Portugees en ik begreep dat ook. Dus het is eigenlijk harstikke easy ![]() | |
Nathox | woensdag 8 maart 2006 @ 22:40 |
Ja das echt vet! ![]() Ik zou ook nog wel wat meer willen weten over de 'grammatica' achter de taal. Zoals je 'man verft muur blauw-voorbeeld' over het inkorten van zinnen. Op de vitaal website vond ik hier niet zo snel wat over maar het zal wel ergens staan lijkt me. | |
timp0e | woensdag 8 maart 2006 @ 22:56 |
quote:Ze zeggen dat er voor gebarentaal geen grammatica is. Daarom zijn er ook zoveel doven én slechthorenden slecht met grammatica, omdat er een verschil is met de Nederlandse taal en de Nederlandse gebarentaal. Owjah, http://www.effathaguyot.nl/index.php?sid=79 is een gebarenwoordenboek, klik op een woord en je ziet er de gebaar van. Zo kom je wat verder! ![]() En nu ga ik slapen! ![]() | |
De-oneven-2 | woensdag 8 maart 2006 @ 23:38 |
Ik heb eens wat woorden bekeken, maar het is bij veel woorden al een hele kunst ( - die vond ik ook vrij lastig; kunst - ) - om de vingers in de juiste positie te krijgen. Bestaat dat ook bij gebarentaal; mensen met een 'spraakgebrek'? Ik kan me zo voorstellen dat er mensen zijn die een haperende pink of ringvinger hebben, bijvoorbeeld. | |
Trancelocator | donderdag 9 maart 2006 @ 00:28 |
quote:True, true. ![]() quote:Das een fijne site. Ik ga me er ook wat in verdiepen. Kan wel van pas komen voor als ik een leuk slechthorend/doof meisje tegenkom. ![]() | |
timp0e | donderdag 9 maart 2006 @ 07:31 |
quote:Ik ben nog nooit zo´n iemand tegen gekomen, maar ik kan me idd ook voorstellen dat dat bestaat. ![]() | |
De-oneven-2 | donderdag 9 maart 2006 @ 11:03 |
Wat ik me eigenlijk afvraag; hoe nauw let het, timp0e? Neem nu kunst, bijvoorbeeld: ![]() Stel dat ik de wijsvinger wat minder recht omhoog houd, of dat ik de 'golvende beweging' niet helemaal afmaak. Wordt 't dan nog begrepen alszijnde kunst, of loop ik dan het gevaar dat ik met vrouwelijk vleeswaar loop te smijten? Nu ja, ik maak er een grapje van, maar de vraag is een serieuze, hoor. | |
timp0e | donderdag 9 maart 2006 @ 16:03 |
quote:Als je gebaart hoor je er normaal bij te praten. Niet echt praten, maar wel je lippen bewegen wat je zegt. Doven letten op de gebaren en de lippen, let maar bijvoorbeeld eens op bij de tolk van het journaal. Die ´´praat´´ er ook bij, zodat ze kunnen liplezen. Als je nou bijvoorbeeld dus je wijsvinger niet helemaal recht houdt, en de golvende beweging dus niet afmaakt, maar er wel bij ´´praat´´, kunnen ze jouw ook gewoon begrijpen. Dus dat is niet zo´n probleem. ![]() | |
De-oneven-2 | donderdag 9 maart 2006 @ 16:16 |
Jeetje, maakt dat het juist niet nog ingewikkelder? Dat je en naar de handen moet kijken en naar de lippen? Ik zou er tureluurs van worden... | |
ChrisJX | vrijdag 10 maart 2006 @ 21:56 |
quote:Ik heb begrepen dat het gebaar voor 'brood' en 'cake' hetzelfde is, door ongeveer de vorm uit te beelden (die dus bij benadering gelijk is). Alleen door je lippen te bewegen en dus een oo of een ee te vormen krijg je de daadwerkelijke betekenis mee. |