FOK!forum / Literatuur, Taal en Kunst / brooddichter??
keezyvrijdag 27 januari 2006 @ 18:57
Hoi. Ik moet een opdracht maken voor school: Poëzie. Nu word er gevraagd wat een "brooddichter" is. Nu hoor ik verschillende verhalen over wat het nou precies is. Ik heb geen idee wat het betekend, kan iemand het uitleggen?
Bupatihvrijdag 27 januari 2006 @ 18:59
Iemand die er zijn brood mee verdient.
Black-Deathvrijdag 27 januari 2006 @ 19:00
Iemand die gedichten schrijft over brood! Duh
Bupatihvrijdag 27 januari 2006 @ 19:01
Brood
Als je het niet eet
Ga je dood

Brood
Daar zit wat in
Maar nooit een negerin
Vavavrijdag 27 januari 2006 @ 19:02
Iemand die brood dicht maakt
LXIVvrijdag 27 januari 2006 @ 22:49
Laat je niks wijsmaken jongen. Er is maar één brooddichter, en dat is Herman Brood.
De-oneven-2vrijdag 27 januari 2006 @ 22:50
Dichten in opdracht, geloof ik.
p-etr-avrijdag 27 januari 2006 @ 23:00
Bart Chabot.
Automatic_Rockzaterdag 28 januari 2006 @ 10:26
Nou, dit zal die jongen wel helpen ja
Vavazaterdag 28 januari 2006 @ 11:50
quote:
Op zaterdag 28 januari 2006 10:26 schreef Automatic_Rock het volgende:
Nou, dit zal die jongen wel helpen ja
Het staat niet in de Van Dale, iig niet op de website.
Lienekienzaterdag 28 januari 2006 @ 12:08
Van Dale zegt van 'broodschrijver' schrijver die van zijn pennenvruchten moeten leven (ja, die taalfout is letterlijk gekopieerd). Dus vul voor 'schrijver' 'dichter' in en je hebt volgens mij de juiste betekenis.
Vavazaterdag 28 januari 2006 @ 12:09
quote:
Op zaterdag 28 januari 2006 12:08 schreef Lienekien het volgende:
Van Dale zegt van 'broodschrijver' schrijver die van zijn pennenvruchten moeten leven (ja, die taalfout is letterlijk gekopieerd). Dus vul voor 'schrijver' 'dichter' in en je hebt volgens mij de juiste betekenis.
Wat stom zeg, die taalfout

Maar het lijkt me wel de meest logische betekenis
freakomaandag 30 januari 2006 @ 01:45
Kun je wel brooddichter zijn in Nederland? Die paar honderd die er van een gemiddelde bundel wordt verkocht zet ook niet echt zoden aan de dijk.
cioran63maandag 30 januari 2006 @ 02:21
Brooddichters leven niet van die bundels, maar van dichtopdrachten voor bedrijven (reclame, gelegenheden als jubilea, afscheidsfeestjes, geboorten en huwelijken weet ik veel) en in winkels en op braderieën waar ze op verzoek snel sinterklaas- of liefdesgedichten fabrieken.
JAMmaandag 30 januari 2006 @ 13:08
quote:
Op maandag 30 januari 2006 02:21 schreef cioran63 het volgende:
Brooddichters leven niet van die bundels, maar van dichtopdrachten voor bedrijven (reclame, gelegenheden als jubilea, afscheidsfeestjes, geboorten en huwelijken weet ik veel) en in winkels en op braderieën waar ze op verzoek snel sinterklaas- of liefdesgedichten fabrieken.
Treurig, dat heeft iets héél treurigs.
JAMmaandag 30 januari 2006 @ 13:09
Woord van de dag: broodwisseldieet.
Tha_Erikmaandag 30 januari 2006 @ 16:49
quote:
Op maandag 30 januari 2006 02:21 schreef cioran63 het volgende:
Brooddichters leven niet van die bundels, maar van dichtopdrachten voor bedrijven (reclame, gelegenheden als jubilea, afscheidsfeestjes, geboorten en huwelijken weet ik veel) en in winkels en op braderieën waar ze op verzoek snel sinterklaas- of liefdesgedichten fabrieken.
Zonde. Ik denk dat er vaak talenten tussen zitten die dus ondergewaardeerd worden.
Ringomaandag 30 januari 2006 @ 18:23
quote:
Op maandag 30 januari 2006 13:08 schreef JAM het volgende:
Treurig, dat heeft iets héél treurigs.
Zeg, dacht je nou echt dat Nederlandstalige dichters van hun poëzie kunnen leven?
3000 verkochte exemplaren geldt hier als een bestseller.
Tha_Erikmaandag 30 januari 2006 @ 18:25
quote:
Op maandag 30 januari 2006 18:23 schreef Ringo het volgende:

[..]

Zeg, dacht je nou echt dat Nederlandstalige dichters van hun poëzie kunnen leven?
3000 verkochte exemplaren geldt hier als een bestseller.
Of ze er van kunnen leven is een ander verhaal, maar het is wel treurig dat ze dat niet doen.
cioran63maandag 30 januari 2006 @ 20:12
Nou, het valt nog wel mee met die dichters, zolang ze bijvoorbeeld bereid zijn voor te lezen uit eigen werk voor bibliotheken en damesleesclubs, als een soort broodvoorlezer uit eigen werk, dan schijnt het best te lukken, ervan leven.
Ringomaandag 30 januari 2006 @ 20:35
quote:
Op maandag 30 januari 2006 20:12 schreef cioran63 het volgende:
Nou, het valt nog wel mee met die dichters, zolang ze bijvoorbeeld bereid zijn voor te lezen uit eigen werk voor bibliotheken en damesleesclubs, als een soort broodvoorlezer uit eigen werk, dan schijnt het best te lukken, ervan leven.
Met een beetje zakelijk inzicht en wat geschnabbel kom je een eind, idd.
Toch is het een trieste zaak dat goede dichters (en schrijvers in het algemeen) in Nederland nauwelijks de kans hebben dat te krijgen wat ze verdienen: stinkende rijkdom en eeuwige roem.
cioran63maandag 30 januari 2006 @ 20:39
Ja, is ook een beetje het nadeel van zo'n klein taalgebied.
Ringomaandag 30 januari 2006 @ 20:45
quote:
Op maandag 30 januari 2006 20:39 schreef cioran63 het volgende:
Ja, is ook een beetje het nadeel van zo'n klein taalgebied.
Het zou daarom tijd worden dat het Engels onze poldertaal voor eens en altijd overstemt.