Onze Taal: Nederlandse mondegreensquote:Het begrip mondegreen komt er op neer dat men een tekst (meestal van een liedje of een gedicht) verkeerd verstaat; dat wil zeggen: men hoort andere woorden dan er eigenlijk gezongen worden.
Voorbeeld: in het liedje ik voel me zo verdomd alleen (gezongen door Danny de Munk) komt de volgende tekst voor: Misschien als vaders schip er is. Dit wordt door veel mensen verstaan als: Misschien als vader schipper is.
Vooral als het lied of het gedicht niet in de moederstaal van de toehoorder geschreven is, is de kans op het ontstaan van een mondegreen aanwezig. Zoals uit het voorbeeld hierboven duidelijk blijkt, is dat echter geen vereiste!
De mondegreen dankt zijn naam uit een strofe uit het Schotse gedicht The Bonny Earl of Murray. Dit gedicht eindigt met de tekst They have slain the Earl of Murray / and they laid him on the green. Als kind verstond de Amerikaanse schrijfster Sylvia Wright dit als They have slain the Earl of Murray / and the Lady Mondegreen. In 1954 gaf zij de naam van deze niet bestaande dame aan het verschijnsel.
Bedankt dat je de tijd hebt genomen om de OP te lezen...quote:
Stom, Excusez-Moi.quote:Op zaterdag 21 januari 2006 13:51 schreef Bupatih het volgende:
[..]
Bedankt dat je de tijd hebt genomen om de OP te lezen...
Daar heb ik het idee voor dit topic dus ook vandaan.quote:Op zaterdag 21 januari 2006 13:54 schreef alwaysthebest het volgende:
In het AD magazine stonden hierover enkele voorbeelden. Even zoeken hoor.![]()
quote:Op zaterdag 21 januari 2006 13:55 schreef MissBliss het volgende:
Er is geloof ik ook een Engelse website die daar helemaal op gericht is en die heeft dan de 'Mondegreen' van een liedje van Jimi Hendrix als titel, maar die naam ben ik natuurlijk vergeten
Whehe.quote:Op zaterdag 21 januari 2006 13:51 schreef Bupatih het volgende:
[..]
Bedankt dat je de tijd hebt genomen om de OP te lezen...
Maak nou niet dezelfde fout als ik....quote:Op zaterdag 21 januari 2006 13:55 schreef MissBliss het volgende:
Er is geloof ik ook een Engelse website die daar helemaal op gericht is en die heeft dan de 'Mondegreen' van een liedje van Jimi Hendrix als titel, maar die naam ben ik natuurlijk vergeten
Je bent niet de enige op Fok!quote:Op zaterdag 21 januari 2006 13:56 schreef Tania18 het volgende:
Ja! Het beginliedje van Boes: Rock en rollend over de zandbak, danst hij met je mee verstond ik altijd ipv Rock en Roll en ook nog de samba danst hij met je mee
quote:Op zaterdag 21 januari 2006 13:56 schreef Tania18 het volgende:
Ja! Het beginliedje van Boes: Rock en rollend over de zandbak, danst hij met je mee verstond ik altijd ipv Rock en Roll en ook nog de samba danst hij met je mee
Ja, dat had ik al eens gelezen jaquote:
Ja, je hebt die link een andere naam gegeven, wist ik veel dat het die site wasquote:
Nou, ik heb het speciaal voor jou veranderd.quote:Op zaterdag 21 januari 2006 14:04 schreef MissBliss het volgende:
[..]
Ja, je hebt die link een andere naam gegeven, wist ik veel dat het die site was
werd bij mijquote:tegenspraak dat
duld je niet de waas die jij
soms ziet is eng maar
ook een wonder
Enquote:tegenspraak dat
duld je niet te vaak die jij
soms ziet is eng maar
ook een wonder
werdquote:´t gaat altijd in uitersten
alles kan en zoveel meer
quote:´t gaat altijd en uiterst vlug
alles kan en zoveel meer
Dit heb ik nog een heel poosje volgehouden zelfsquote:Juiste tekst: Ik draag een ring maar ik heb jou nooit getrouwd
Misverstaan als: Ik draag een ring maar ik heb jou nooit vertrouwd
Ik had er gisteren 1 en ik zo van: 'Oh die moet ik onthouden voor het topicquote:Op dinsdag 24 januari 2006 21:06 schreef Bupatih het volgende:
Kom op, mensen!Er zijn toch wel meer mondegreens die jullie zelf hebben 'meegemaakt'?
Whehe!quote:Op donderdag 16 februari 2006 20:18 schreef Henk_Telefoon het volgende:
"We're going to Ibiza" is niet" We're going to eat pizza"Had hem ook al in een ander topic gepost
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |