abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_34132317
Je pakt een willekeurige titel van de frontpage:
quote:
Naakte aanrander in Zandvoort opgepakt (14)
Je gaat naar babelfish en vertaalt je mooie titel in het engels
quote:
Naked aanrander taken up in Zandvoort (14)
Vervolgens vertaal je dat nog even naar een andere rare taal (ik deed japans), terug naar engels en terug naar nederlands:
quote:
Zandvoort (14) でとられる露出したaanrander

Aanrander which Zandvoort (14) with is taken and exposes

Aanrander Zandvoort (14) waarmee wordt genomen en blootstelt
Resultaat: een zandvoort van 14 jaar is gepakt en wordt bloot geshowed

Nog een voorbeeldje:
quote:
Man overlijdt na ongeval met graafmachine
Man dies after accident with excavator
人は掘削機との事故の後で死ぬ
The person after the accident of the excavator dies
De persoon na het ongeval van het graafwerktuig sterft
Game on
  maandag 16 januari 2006 @ 19:47:33 #2
49626 mOBSCENE
That's Warp City!
pi_34132478
Dit hebben we ook nog niet eerder gezien.
Maar omdat je zo je best hebt gedaan zal ik ook even meedoen.

nl:
quote:
Blowende lijsttrekker brengt CDA in verlegenheid
engels:
quote:
Blowende list trigger brings CDA in embarrassment
duits:
quote:
Blowende Liste Auslöser holt CDA in der Verlegenheit
terug naar engels:
quote:
Blowende list trip gets CDA in the embarrassment
en weer nl:
quote:
De de lijstreis van Blowende krijgt CDA in de verlegenheid
Miljaar wat een kutkloon!
In utter disgust her husband said "I oughta take a gun and blow yer brains out". She snarled back at him "You haven't got the nerves!". Shot her dead in the bathtub. Fine way to end a married life
pi_34132572
quote:
Probleemjongere overleden bij Defensie
problem youngster died at defence
問題の若者は防衛で死んだ
The young person of problem died being defense
De jonge persoon van probleem stierf zijnd defensie
Watte?
  maandag 16 januari 2006 @ 19:50:17 #4
49626 mOBSCENE
That's Warp City!
pi_34132631
Een langer stukje, een inleiding van een nieuwbericht.

nl:
quote:
In Boskoop is gisteren een zoontje van een op dat moment dienstdoende agent omgekomen bij een woningbrand. De vader van het zoontje hoorde rond half elf op de politieradio de melding van de brand in zijn eigen huis
engels:
quote:
In bunch buy are yesterday zoontje of on that moment agent on duty perished at a house fire. The father of the zoontje heard around the half eleven on the police force radio reports of the fire in its own house
portugees:
quote:
Na compra do grupo está ontem o zoontje nesse agente do momento no dever perished em um fogo da casa. O pai do zoontje ouvido em torno dos meios onze nas polícias força os relatórios de rádio do fogo em sua própria casa
weer engels:
quote:
In the purchase of the group perished in a fire of the house is yesterday zoontje in this agent of the moment in the duty. The father of zoontje heard around the ways eleven in the policies force the radio reports it fire in its proper house
nederlands:
quote:
In de aankoop van de groep die in een brand van het huis is omgekomen is gisteren zoontje in deze agent van het ogenblik in de plicht. De vader van zoontje die rond manieren elf in het beleid wordt gehoord dwingt de radio meldt het brand in zijn juist huis
Miljaar wat een kutkloon!
In utter disgust her husband said "I oughta take a gun and blow yer brains out". She snarled back at him "You haven't got the nerves!". Shot her dead in the bathtub. Fine way to end a married life
pi_34132815
NL
quote:
Zelf weet Raju Raghuvanshi uit het Indiase dorpje Katra het honderd procent zeker: hij is springlevend. Zijn familie is echter stellig ervan overtuigd dat de man in de gevangenis is overleden.
EN
quote:
Itself weet Raju Raghuvanshi from the indian village Katra the hundred percents certainly: he is alive. Its family has been persuaded however positive of it that the man in the prison has died.
Chinees
quote:
本身weet Raju Raghuvanshi 從印第安村莊Katra 一百% 某: 他活。它的家庭是被說服的然而正面它, 人在監獄死了。
EN
quote:
Itself weet Raju Raghuvanshi from 印第安 village Katra 100 % some: He lives. Its family is convinced however the frontage it, the person died in the jail.
NL
quote:
Zelf weet Raju Raghuvanshi van dorp Katra 100% wat: Hij leeft. Zijn familie is overtuigd nochtans frontage het, stierf de persoon in de gevangenis.
Ik weet ook wat: ik leef!
  maandag 16 januari 2006 @ 19:54:01 #6
94922 Tyler..Durden
Bacchus is my homeboy
pi_34132824
quote:
La Bullock heeft penis van een hyena
--
Drawer Bullock has penis of a hyena
----
De Os van de lade heeft penis van een hyena
--
Le os du tiroir a le penis d'un hyena
--
Het been van de la heeft penis van een hyena
--
van de のLa のheeft の陰茎のバンである曳光付き高性能爆発はhyena をeen
--
As for the tracer equipped advanced explosion which is the van of the penis of heeft of La of van de hyena een
Wat loop je naar mijn sig te kijken!?
  maandag 16 januari 2006 @ 19:59:21 #7
94922 Tyler..Durden
Bacchus is my homeboy
pi_34133111
Zoals voor de traceur rustte geavanceerde explosie uit die de bestelwagen van de penis van heeft van La van DE hyena is.
Wat loop je naar mijn sig te kijken!?
pi_34133493
quote:
Nederlands
Mensen met een televisie op hun slaapkamer, hebben de helft minder seks dan stellen zonder tv op hun slaapkamer.
quote:
Nederlands -> Engels
People with a television on their sleep chamber, have half less sex than put without TV on their sleep chamber.
quote:
Engels -> Duits
Leute mit einem Fernsehen auf ihrem Schlafraum, haben Hälfte weniger Geschlecht als ohne Fernsehapparat auf ihren Schlafraum gesetzt.
quote:
Duits -> Frans
Des personnes sur leur dortoir, ont placé sur leur dortoir à moitié de moins de sexe comme sans appareil de télévision avec une télévision.
quote:
Frans -> Nederlands
Personen op hun slaapzaal, hebben op hun slaapzaal aan helft van minder geslacht zoals zonder apparaat van televisie met een televisie geplaatst.
  maandag 16 januari 2006 @ 20:16:59 #9
138781 faberic
Ik snap er niks van
pi_34133950
Die tintelende nazomerdag was de luie, gesubsidieerde bohémien zich al
’s morgens vroeg te buiten gegaan aan een dolce far niente op zijn aftandse tweezitscrapaudtje.

---na een hele zooi vertalingen----

E dit nazomerdag del?pain, il?Tianjin che?morning i??has zich van boh3emien heeft niets afgevraagd om in hem van tweezitscrapaudtje del?bad in de buitenkant van zacht te gaan.
- Als een wijs man een goede reden heeft het woord te voeren houdt hij moeiteloos een goed betoog.
- You can say that again
  maandag 16 januari 2006 @ 20:39:39 #10
102466 cappp
Ondertitel
pi_34135083
Brandend vliegtuigje zorgt voor file

Engels:
Burning low-powered aircraft ensures traffic-jam

Frans:
L'avion bas-actionné de brûlure s'assure trafic-bloquent

Engels:
The low-actuated plane of burn is ensured traffic-block

terug naar NL:
Het laag-aangedreven vliegtuig van brandwond is verzekerd verkeer-blok


riiiight..
Er zit een knop op je TV
Die helpt je zo uit de puree
Druk 'em in en ga maar mee, de bloemen buiten zetten.
Jailbait Gallery
pi_34138667
NL
quote:
Dit is eigenlijk best een grappig topic.
ENG
quote:
This is in fact best funny topic.
RUS
quote:
Это будет в действительности самая лучшая funny тема.
ENG
quote:
This will be in actuality the best funny theme.
FR
quote:
Ce sera dans la réalité le meilleur thème drôle.
NL
quote:
Het zal in de werkelijkheid het beste grappige thema zijn.
Niet slecht. Toch?

pi_34138829
!!!
pi_34139392
NL
quote:
Stervende hoeren kanker kachel.
ENG
quote:
Dying hoeren cancer tight
NL
quote:
het sterven hoeren vast kanker
pi_34177949
quote:
NL
Mijn oma heeft vieze zweet voeten

NL -> ENG
My granny has lively sweat feet

ENG -> FR
Ma mamie a les pieds animés de sueur

FR -> GR
Mamie μου έχει τα που ρυθμίζονται πόδια του ιδρώτα

GR-> FR
Mamie mon a qui sont réglé pieds de la sueur


FR-> DE
Oma mein hat, die Füsse des Schweißes reguliert werden

DE -> ENG
Granny mine has, who feet of the sweat are adjusted

ENG -> NL
De mijn van de oma heeft, die de voeten van het zweet worden aangepast
Dus
pi_34178482
quote:
Boh, daar maakte ik me toch een hendig sjieke slip
wordt
quote:
Paraw'mon Boh, niettemin daar sjieke maakt van hendigvirus ensaboter zelf
pi_34178897
whehehe lache jonge
  dinsdag 17 januari 2006 @ 22:34:36 #17
78308 Taxi
Op slicks, geen voorrijkosten.
pi_34179517
quote:
Braun blijkt uiteindelijk toch homo te zijn, omdat hij roze handschoenen gebruikt bij het schoonmaken van de badkamer
wordt:
quote:
Homo waarschijnlijk echter, onderzoekt bruin dat hij is, omdat deze les schoenen van hand vastmaken die Estlands verdedigd van eigen la de kamer heeft gesleten


Estlands?
Er zijn mensen die mij platvloers vinden... Die moeten niet zo zeiken!
Taxiracing weblog
pi_34258667
De tekst:
quote:
De Nederlandse Fathers 4 Justice
stoppen voorlopig met hun acties.Ze
volgen daarmee hun Britse collega's die
deze week in opspraak kwamen.Fanatieke
'Fathers' zouden de 5-jarige zoon van
premier Blair hebben willen ontvoeren.
Nederlands -> Engels -> Spaans -> Frans -> Grieks -> Engels -> Portugees -> Frans -> Nederlands

Het resultaat:
quote:
gedaan een Nederlandse pauze van de voorlopige rechtvaardigheid
van de ouders 4 met zijn actie die met deze die hun Britse collega
volgen die die rinden in opspraak van sto "fanatieke gena de persoon
komt die anniversaries van zoon ten eerste zijn minister Blair zijn
die apa' goyn verlangt naar.
Oké doei.
pi_34260519
Brandend hart zet vloer in vuur en vlam

nl --> fr

Le coeur torride met le plancher dans le feu et la flamme

fr --> it

Il cuore torride mette il pavimento nel fuoco e la fiamma

it --> en

The heart torrid puts the pavement in the fire and the flame

en -- > du

Das Herz torrid setzt die Plasterung in das Feuer und in die Flamme ein

du --> fa

Le coeur torrid utilise les Plasterung dans le feu et dans la flamme

fa --> gr

Η καρδιά torrid χρησιμοποιεί το Plasterung μέσα στη φωτιά και μέσα τη φλόγα

gr --> en

The heart torrid uses the Plasterung in in the fire and means the flame

en --> Ali G

da eart torrid uses da plasterung in in da fire and means da flame

abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')