Billy_Mack | zondag 15 januari 2006 @ 12:37 |
Mijn vriendin supriseerde me gisteren met een mooi gedicht, wat vinden jullie? ![]() ![]() Het is een feit Dat kunnen we niet kunnen ontkennen Net als dat ik je liefheb tot ik sterf We zijn 12 miljard lichtjaren van de bakker Dat is kado, maar toch niet Maar ik weet dat ik altijd met je ben Ik warm me aan het vuur van cv ketel Dus noem me geen liegenaar Er zijn 6 miljard mensen op de wereld Min of meer En het maakt me voel zo klein En het feit is dat ik van je hou Net als het een feit is dat er, 9 miljoen brommers in Peking zijn ![]() ![]() ![]() ![]() | |
Billy_Mack | zondag 15 januari 2006 @ 12:38 |
ze is zo lief voor me ![]() | |
Biancavia | zondag 15 januari 2006 @ 12:38 |
![]() | |
DaMart | zondag 15 januari 2006 @ 12:39 |
Ze heeft nine Million Bicycles met Babelfish vertaald? ![]() | |
clowncloon | zondag 15 januari 2006 @ 12:39 |
hmmm ik vind het maar een vaag gedoe. Niet romantisch en duidelijk dingen gejat van liedjes zoals 6 milion bycyles in bejing...jeez. maar oke....dat zij het maar leuk vind. | |
zoalshetis | zondag 15 januari 2006 @ 12:40 |
quote: | |
Tokay | zondag 15 januari 2006 @ 12:40 |
Ik zeg: échte liefde. ![]() | |
Copycat | zondag 15 januari 2006 @ 12:40 |
![]() Je vriendin plagieert.. en vertaalt slecht... | |
DaMart | zondag 15 januari 2006 @ 12:43 |
quote:Ik vind het best ironisch dat iemand met jouw username de TS daarop wijst ![]() | |
zoalshetis | zondag 15 januari 2006 @ 12:44 |
ach zolang het uit een goed hart komt, zeg ik dan maar. | |
Copycat | zondag 15 januari 2006 @ 12:46 |
quote:Maar ik vertaal wél goed! ![]() | |
Poncho | zondag 15 januari 2006 @ 12:48 |
Zo zo, dat is romantisch; een nummer uit de top 40 op zeer slechte wijze gaan vertalen. | |
Burbo | zondag 15 januari 2006 @ 12:49 |
Whehehe ![]() | |
nozem | zondag 15 januari 2006 @ 12:50 |
Ontstellend slecht. Sorry, ik kan er niets anders van maken. | |
Croga | zondag 15 januari 2006 @ 12:51 |
quote:Er vallen mij hier een aantal dingen op..... - De tekst is gejat en slecht vertaald - Gedichten die je krijgt zet je niet op internet - TS heeft helemaal geen vriendin Ofwel: Ik noem je wel een liegenaar! ![]() | |
Poncho | zondag 15 januari 2006 @ 12:51 |
Dit topic doet me denken aan een topic van RobbieRicardo, alleen dan met net iets minder grammaticale fouten. | |
-Numlock- | zondag 15 januari 2006 @ 12:53 |
Ik zou snel een andere vriendin zoeken. ![]() | |
Billy_Mack | zondag 15 januari 2006 @ 12:54 |
mijn vriendin's opa was Johann Pachelbel ![]() | |
Molluck | zondag 15 januari 2006 @ 12:54 |
Ik moest lachen ![]() | |
Billy_Mack | zondag 15 januari 2006 @ 12:54 |
quote: ![]() | |
Poncho | zondag 15 januari 2006 @ 12:55 |
quote:En die moeten wij kennen? | |
Billy_Mack | zondag 15 januari 2006 @ 12:55 |
MIJN VRIENDIN BEZINGT HET LEVEN IN RUURLO, GELDERLAND FO SHO! | |
Billy_Mack | zondag 15 januari 2006 @ 12:55 |
quote:cultuurbarbaar! | |
Poncho | zondag 15 januari 2006 @ 12:56 |
quote:Leg uit dan. | |
Tokay | zondag 15 januari 2006 @ 12:57 |
quote:En dát lieg je. ![]() | |
2QT2BSTR8 | zondag 15 januari 2006 @ 12:58 |
quote:Tsja ... veel meer zit er ook niet in, lijkt mij zo. "Surpriseerde"? Op een verrassende manier verpakt geschenkte jou ?? Lijkt mij leuk om jullie mails te lezen. ![]() | |
freiss | zondag 15 januari 2006 @ 12:58 |
quote:Liegenaar ![]() | |
Mauro | zondag 15 januari 2006 @ 12:59 |
quote:En nu is ie eimand anders geworden? | |
Poncho | zondag 15 januari 2006 @ 13:00 |
Ik heb dus eventjes naar Johann Pachelbel gezocht. Wat ik moest concluderen is dat ze in ieder geval niet de creativiteit van haar opa heeft mogen erven. | |
Joene | zondag 15 januari 2006 @ 13:00 |
ik ben onder de indruk. | |
Fatality | zondag 15 januari 2006 @ 13:03 |
quote:Dat zijn toch wel 2 romantische meesterzinnen.. hulde! | |
haarb0l | zondag 15 januari 2006 @ 13:04 |
Letterlijk babelfish geeft trouwens dit resultaat:quote: | |
Copycat | zondag 15 januari 2006 @ 13:04 |
quote:Hoe oud is jouw vriendin? Johann Pachelbel: Neurenberg 1653 - Neurenberg 1706 | |
rieski | zondag 15 januari 2006 @ 13:05 |
quote:Wat een drama is dit man en dan durf je nog te beginnen met een mooi gedicht. Schande! | |
zoalshetis | zondag 15 januari 2006 @ 13:06 |
quote:mooi is subjectief. misschien performde ze het wel nakende met een brandende kaars op haar hoofd. | |
Rene | zondag 15 januari 2006 @ 13:06 |
aaaaw, zo lievig zij dat heeft vertaalt! | |
joris007 | zondag 15 januari 2006 @ 13:10 |
quote: ![]() | |
DaMart | zondag 15 januari 2006 @ 13:10 |
quote:TS is necrofiel ![]() ![]() | |
rieski | zondag 15 januari 2006 @ 13:11 |
quote:Om de meerwaarde van het gedicht te kunnen bepalen zou TS misschien een foto van zijn vriendin kunnen plaatsen ![]() | |
2QT2BSTR8 | zondag 15 januari 2006 @ 13:11 |
Johann Pachelbel, Duits organist en componist van orgelmuziek. (1653 - 1706) Opa? Dan is je vriendin zo'n 250 jaar? Respect .. mooie leeftijd. | |
BennyNL | zondag 15 januari 2006 @ 13:12 |
quote: | |
Billy_Mack | zondag 15 januari 2006 @ 13:15 |
quote:ach, Johann Pachelbel, sorry, ik bedoelde Wilhelm Keitel | |
zoalshetis | zondag 15 januari 2006 @ 13:19 |
quote: ![]() | |
Copycat | zondag 15 januari 2006 @ 13:20 |
quote:Leuke man... http://nl.wikipedia.org/wiki/Wilhelm_Keitel Het is dat ik niet in andermods subforum mod... ![]() | |
Billy_Mack | zondag 15 januari 2006 @ 13:26 |
![]() | |
J_CDA | zondag 15 januari 2006 @ 13:44 |
Liegenaar ![]() | |
mcDavid | zondag 15 januari 2006 @ 14:16 |
quote:hoi croupouque ![]() | |
Croga | zondag 15 januari 2006 @ 14:30 |
quote:hmmm... Dan is ze mischien geen 250 jaar oud, maar slechts 75 of zo...... | |
Godtje | zondag 15 januari 2006 @ 16:46 |
quote:Dan doe ik het ! ![]() |