a-child-in-chains | dinsdag 8 november 2005 @ 21:36 |
ik zeg welles "Ik leer als een tierelier" Maar ik twijfel. Is dit überhaupt goed Nederlands? En Betekent het wél iets van dat ik goed en snel kan leren? Fenkjoe.. ![]() | |
Schmurf | dinsdag 8 november 2005 @ 21:40 |
http://vandale.nl/opzoeken/woordenboek/?zoekwoord=tierelier volgens de vandale niet, maar veel mensen zullen wel begrijpen wat je bedoelt ![]() | |
_Arual_ | dinsdag 8 november 2005 @ 21:42 |
Ik twijfel meer over je `welles´. | |
Angel_of_Dth | dinsdag 8 november 2005 @ 21:43 |
quote:Ik heb zo mijn bedenkingen bij goet. | |
TerroRobbie | dinsdag 8 november 2005 @ 21:43 |
Goet is een grapje neem ik aan... | |
Angel_of_Dth | dinsdag 8 november 2005 @ 21:45 |
quote:Die site is niet erg compleet. Van Dale kent tierelier dan ook wel. quote: | |
a-child-in-chains | dinsdag 8 november 2005 @ 21:46 |
quote:Maar iedereen zal wel weten wat ik ermee bedoel ![]() Maar "tierelier", wat impliceert dat? o.k. *snapt ![]() [ Bericht 12% gewijzigd door a-child-in-chains op 08-11-2005 21:59:13 ] | |
a-child-in-chains | dinsdag 8 november 2005 @ 21:56 |
quote:nee joh. wat is daar mis mee ? Is toch goe "t" ??? SPOILER | |
a-child-in-chains | dinsdag 8 november 2005 @ 22:11 |
quote:"-¶ idioom draaien als een tierelier (van zaken, bedrijven) zeer goed lopen" Dat laatste vind ik wel een rare zin. Betekent het met andere woorden niet gewoon "bedreven zijn in of met.." ? | |
Angel_of_Dth | dinsdag 8 november 2005 @ 22:21 |
Als iets draait als een tierelier, betekent dat bijvoorbeeld, als het over zaken of bedrijven gaat, dat het zeer goed loopt. Wat is daar vreemd aan? | |
Lionheaad | woensdag 9 november 2005 @ 13:14 |
"Ik leer als een tierelier" is dus niet goed.... | |
a-child-in-chains | woensdag 9 november 2005 @ 19:19 |
quote:Ik vond het best lekker klinken. "tierelier" zegt toch ook iets van "als een gek draaiende/ of lopende?" of.. "als een hele snelle"? zal wel niet. Ik ben danook nooit echt een ster geweest in de nederlandse taal. mjn excuses dan ook aan degenen die tenenkrommend mij posts lezen hier in TKK. ![]() [ Bericht 2% gewijzigd door a-child-in-chains op 09-11-2005 21:33:33 ] | |
Yosomite | woensdag 9 november 2005 @ 21:19 |
quote:Vreest niet oh a-child-in-chains Het was reeds enige tijd geleden dat er spontaan een actie ontstond om de EURI als woord te introduceren in de Nederlandse taal, met als bewijs een opname in de Van Dale. En dit was het resultaat (iets naar beneden scrollen) T en T: Taal en Theater en meer! Conclusie: als je maar volhoudt komt er nieuw woord (bij voldoende gebruik) in de Van Dale. Echter zij gewaarschuwd. Er zitten hier een paar modjes. Die zijn zóó behoudend. Daarbij mag niets meer veranderen. Bijna conservatief zou een buitenstaander kunnen denken. ![]() | |
Fahr.SkyWise | zondag 13 november 2005 @ 11:04 |
![]() wat is een tierelier ![]() | |
dWc_RuffRyder | zondag 13 november 2005 @ 11:06 |
quote:Een zangvogel in Honolulu ![]() | |
Biogarde | zondag 13 november 2005 @ 17:14 |
quote: ![]() | |
Lienekien | zondag 13 november 2005 @ 17:16 |
Bijna goed. 'Tierelieren' iseen geluid maken als van een leeuwerik. Maar de leeuwerik is gewoon inheems, dacht ik.![]() | |
bonke | zondag 13 november 2005 @ 17:21 |
een bedrijf loopt/draaid als een tierelier dus het gaat goed met het bedrijf de motor van mijn auto draaid/loopt/werkt als een tierelier dus de motor van mijn auto is goed op gang ![]() leren ale een tierelier gaat dus niet op ![]() | |
Lienekien | zondag 13 november 2005 @ 17:22 |
quote:Aangezien dit TTK is, neem ik de vrijheid... Waarom schrijf je nou wel keurig 'loopt' met een t maar dan 'draaid' met een d? ![]() | |
bonke | zondag 13 november 2005 @ 17:23 |
quote:weet je, in eerste instantie had ik et met een t maar vond dat niet leuk staan ![]() | |
Lienekien | zondag 13 november 2005 @ 17:23 |
quote: ![]() Ja, dat is een reden. ![]() | |
Metus | maandag 14 november 2005 @ 01:19 |
quote:Doet me denken aan een vriend van me, die regelmatig zegt: "Het tocht hier als een temeier" ![]() | |
HenkieVdV | maandag 14 november 2005 @ 01:22 |
Anders open je er een topic over. ![]() Überhaupt is trouwens Duits. ![]() | |
theDax | maandag 14 november 2005 @ 01:23 |
tierelierlantijntjes | |
a-child-in-chains | dinsdag 15 november 2005 @ 00:16 |
quote:shove it. en dat is engels voor stop het in je reet | |
a-child-in-chains | dinsdag 15 november 2005 @ 00:17 |
quote:hoi |