FOK!forum / School, Studie en Onderwijs / Spaanse vertaling
Double_Bwoensdag 2 november 2005 @ 16:12
een vraag in een proeftentamen Spaans is om deze zin naar het Nederlands te vertalen:

CAMERÚN NO CEDE Y SAMUEL ESTARÁ EN LA CITA CON SU SELECCIÓN

Ik zie er een aantal losse woorden in, zoals 'Kameroen, Samuel (Eto'o), zal, afspraak met zijn selectie'

Ik krijg er maar geen fatsoenlijke zin uit...

Is er hier toevallig iemand die aardig spaans spreekt, en deze zin om zou kunnen zetten naar een correcte Nederlandse zin?
Coastertommmwoensdag 2 november 2005 @ 16:28
Volgens mij gaat het over voetbal ofzo.. het betekent iets van
"Kameroen brengt niets op en Samuel Estara krijgt aandacht met zijn selectie" ofzo.. Maar pin je hier niet op vast want ik heb alleen van de 1e tot de 3e op de middelbare Spaans gehad
Double_Bwoensdag 2 november 2005 @ 16:33
T gaat idd over voetbal... staat nog een heel verhaal onder eingenlijk, maar dat wil ik jullie besparen

Het gaat idd over de selectie van Eto'o in het team van Kameroen, in een periode dat ie eigenlijk ook erg belangrijke wedstrijden voor Barca moet spelen... Rijkaard was t daar dan niet mee eens enzo en die probeerde te onderhandelen met de bondscoach van Kameroen..

Maar voor deze vraag is het dus van belang dat ik de precieze vertaling van deze zin heb, en ik kom er maar niet uit.... (enkel wat losse woordjes)
Double_Bwoensdag 2 november 2005 @ 22:49
Hmm, niemand?
Renedonderdag 3 november 2005 @ 08:47
Oe, over het hoofd gezien.
Kan je niet een ongeveer vertaling doen op http://babelfish.altavista.com/ van spaans naar engels, heb je tenminste een indicatie.
FloggingMollydonderdag 3 november 2005 @ 13:45
Kameroen levert niets op (behaalt geen resultaat oid), en Samuel zal zich aan de afspraak over zijn selectie houden.

Ik denk zelf dat met selectie in dit verband bedoeld wordt "het feit dat hij geselecteerd is" en niet selectie als in "een groep spelers".

Denk ik....
djennekedonderdag 3 november 2005 @ 13:55
Kameroen geeft niet toe, gaat niet overstag (ofzo), en Samuel zal zich aan de selectieafspraak houden, zal bij de selectie-meeting zijn (ofzo)
Double_Bdonderdag 3 november 2005 @ 15:39
Thnx!