FOK!forum / Literatuur, Taal en Kunst / Kan iemand me helpen met een Duits briefje?
knox_dinsdag 4 oktober 2005 @ 14:21
Ik kreeg net een mailtje van een duitste camping, en nu wil ik wat vragen stellen. Maar aangezien de eigenaar een Turk is die alleen Duits (en Turks) spreekt moet ik in Duits een mailtje terugsturen, maar dat is niet echt mn sterkste kant Zou iemand dit voor me kunnen vertalen?

het gaat om het volgende stukje tekst:
quote:
Hartelijk dank voor jullie reaktie.
Kunnen jullie aangeven hoeveel wij per persoon per nacht moeten
betalen, is dat inclusief gas en licht. Op welk plaatsnummer staat deze caravan ?
Hebben jullie foto's van de caravan, zoja kunnen jullie die via email aan ons opsturen.
Is de caravan geschikt voor 4 volwassenen.
De juiste aankomst en vertrekdatum is nog niet helemaal bekend maar de periode dat we zeker aanwezig zullen zijn is 18 t/m 24 februari
Alvast bedankt
XcUZ_Medinsdag 4 oktober 2005 @ 14:25
Wil je dat met of zonder juiste naamvallen hebben?
knox_dinsdag 4 oktober 2005 @ 14:26
quote:
Op dinsdag 4 oktober 2005 14:25 schreef XcUZ_Me het volgende:
Wil je dat met of zonder juiste naamvallen hebben?
Zolang een Duitser het snapt vind ik het best
XcUZ_Medinsdag 4 oktober 2005 @ 14:27
Dan zal ik een poging gaan doen
Sjakie01dinsdag 4 oktober 2005 @ 14:28
Sorry, daar heb ik nu niet zoveel zin in. Als nog niemand het voor je heeft gedaan om 16 uur, doe ik het wel even voor je.

XcUZ_Me Begin maar vast dan zal ik wel zeggen wat er goed en wat fout is.
knox_dinsdag 4 oktober 2005 @ 14:29
Oke Bedankt alvast in ieder geval
Flyingdutchmandinsdag 4 oktober 2005 @ 14:42
Herzlichen dank für Ihre Reaktion.

Können Sie vieleicht sagen wieviel wir, pro Person pro Nacht zahlen müßen? Und ist das inklusiv Gas und Licht? Und auf welches Nummer steht diesen Wohnwagen?

Haben Sie zufällig Bilder von dem Wohnwagen, vieleicht können Sie das Bild bei E-mail senden?
Und die Karavan ist tauglich für 4 Erwachsene?

Die Ankuft und Abfahrt Datein sind noch nicht festgestellt, aber wir sind sicher von 18. bis 24. Februar anwesend.


Zoiets?
buzzerdinsdag 4 oktober 2005 @ 14:44
quote:
Op dinsdag 4 oktober 2005 14:42 schreef Flyingdutchman het volgende:
Herzlichen dank für Ihre Reaktion.

Können Sie vieleicht sagen wieviel wir, pro Person pro Nacht zahlen müßen? Und ist das inklusiv Gas und Licht? Und auf welches Nummer steht diesen Wohnwagen?

Haben Sie zufällig Bilder von dem Wohnwagen, vieleicht können Sie das Bild bei E-mail senden?
Und die Karavan ist tauglich für 4 Erwachsene?

Die Ankuft und Abfahrt Datein sind noch nicht festgestellt, aber wir sind sicher von 18. bis 24. Februar anwesend.


Zoiets?
so etwas, maar is Licht niet Leucht ?
Sjakie01dinsdag 4 oktober 2005 @ 14:49
quote:
Op dinsdag 4 oktober 2005 14:42 schreef Flyingdutchman het volgende:
Herzlichen dank für Ihre Reaktion.

Können Sie vieleicht sagen wieviel wir, pro Person pro Nacht zahlen müßen? Und ist das inklusiv Gas und Licht? Und auf welches Nummer steht diesen Wohnwagen?

Haben Sie zufällig Bilder von dem Wohnwagen, vieleicht können Sie das Bild bei E-mail senden?
Und die Karavan ist tauglich für 4 Erwachsene?

Die Ankuft und Abfahrt Datein sind noch nicht festgestellt, aber wir sind sicher von 18. bis 24. Februar anwesend.


Zoiets?
Dit zal die wel snappen.
Verander alleen vieleicht even, dat moet namelijk vielleicht worden. Verder een paar naamval fouten maar het is wel te begrijpen.
Lienekiendinsdag 4 oktober 2005 @ 14:50
quote:
Op dinsdag 4 oktober 2005 14:44 schreef buzzer het volgende:

[..]

so etwas, maar is Licht niet Leucht ?
Ich wurde sagen 'Elektrizität'.
XcUZ_Medinsdag 4 oktober 2005 @ 14:51
Vielen dank für euer Reaktion. Wir haben nog einige Fragen.
Könnt ihr uns bitte sagen wieviel wir bezahlen müssen pro Person pro Nacht? Ist der Preis einschieBlich Gas und Licht und ist der Wohnwagen geeignet für vier Personen? Auf welchem Platz steht der Wohnwagen?

Habt irh vielleicht Fotos von dem Wohnwagen und ist es möglich uns diesem zu schicken via das E-mail?

Wir wissen noch nicht genau wann wir ankommen und abfahren, aber sicher ist das wir anwesend sind von 18 bis 24 Februar.


Zo ver kom ik met m'n VWO duits
knox_dinsdag 4 oktober 2005 @ 14:53
quote:
Herzlichen dank für Ihre Reaktion.

Können Sie Vielleicht sagen wieviel wir, pro Person pro Nacht zahlen müßen? Und ist das inklusiv Gas und Elektrizität? Und auf welches Nummer steht diesen Wohnwagen?

Haben Sie zufällig Bilder von dem Wohnwagen, vieleicht können Sie das Bild bei E-mail senden?
Und die Karavan ist tauglich für 4 Erwachsene?

Die Ankuft und Abfahrt Datein sind noch nicht festgestellt, aber wir sind sicher von 18. bis 24. Februar anwesend.
Zo heb ik hem nu Iemand nog op/aanmerkingen?
Sjakie01dinsdag 4 oktober 2005 @ 14:54
quote:
Op dinsdag 4 oktober 2005 14:53 schreef knox_ het volgende:

[..]

Zo heb ik hem nu Iemand nog op/aanmerkingen?
Verander dat vieleicht even. Dat staat namelijk redelijk knullig.

*Vielleicht.
knox_dinsdag 4 oktober 2005 @ 14:55
quote:
Op dinsdag 4 oktober 2005 14:54 schreef Sjakie01 het volgende:

[..]

Verander dat vieleicht even. Dat staat namelijk redelijk knullig.

*Vielleicht.
aangepast
XcUZ_Medinsdag 4 oktober 2005 @ 14:55
Heb ik daarvoor zitten vogelen met m'n Duits woordenboek

007Bontuhdinsdag 4 oktober 2005 @ 15:01
quote:
Op dinsdag 4 oktober 2005 14:51 schreef XcUZ_Me het volgende:
Habt irh vielleicht Fotos von dem Wohnwagen und ist es möglich uns diesem zu schicken via das E-mail?
Maak van dat irh maar beter ihr
XcUZ_Medinsdag 4 oktober 2005 @ 15:02
quote:
Op dinsdag 4 oktober 2005 15:01 schreef 007Bontuh het volgende:

[..]

Maak van dat irh maar beter ihr
Joh
knox_dinsdag 4 oktober 2005 @ 15:03
quote:
Op dinsdag 4 oktober 2005 14:55 schreef XcUZ_Me het volgende:
Heb ik daarvoor zitten vogelen met m'n Duits woordenboek

Haha Het is wellicht goed voor je om het weer eens naar boven te halen
Bedankt allemaal in ieder geval, ik denk dat ze het wel snappen nu
spijkerbroekdinsdag 4 oktober 2005 @ 15:16
Herzlichen Dank für Ihre Antwort.

Können Sie vielleicht sagen wieviel wir, pro Person pro Nacht zahlen müssen? Und ist das einschließlich Gas und Elektrizität? Und auf welcher Standort (Nummer?) steht diesen Wohnwagen?

Haben Sie zufällig Bilder von dem Wohnwagen, vielleicht können Sie das Bild über E-mail senden?
Und ist der Wohnwagen geeignet für 4 Erwachsene?

Die Ankuft- und Abfahrtdaten sind noch nicht festgestellt, aber wir sind sicher vom 18. bis zum 24. Februar anwesend.

Vielen Dank für ihre Antwort.
Mit herzlichen Grüßen,
<je naam>


Doe dit maar, dat snapt ie wel. (heb een paar foutjes eruit gehaald en wat gebruikelijker Duits gebruikt)
Pietverdrietdinsdag 4 oktober 2005 @ 15:22
Herzlichen dank für Ihre Reaktion.

Ich hatte da noch ein par fragen:
Können Sie vielleicht sagen wie viel wir, pro Person pro Nacht zahlen Müssen?
Ist das inklusive Strom und Heizen?
An welchen Stellplatz steht der Wohnwagen?

Haben Sie zufällig Bilder von dem Wohnwagen, vielleicht können Sie ein par Bilder per Email senden?
Ist der Wohnwagen tauglich für 4 Erwachsene?

Die Ankunft und Abfahrt Daten liegen noch nicht fest, aber wir sind sicher von 18. bis 24. Februar anwesend. Also kommen wir Möglicherweise eher an, und bzw. oder reisen wir später ab.
Clementiet.dinsdag 4 oktober 2005 @ 15:37
"mussen zahlen" is niet echt gebruikelijk Duits. Beter zou iets in de trant van; "Wieviel zahlt man pro Person pro Nacht? Und ist dass inklusive Strom- und Heizkosten?" zijn. Verder sluit ik me bij de post van Pietverdriet aan, alleen dan müssen en möglicherweise zonder hoofdletter, Dank en Fragen met hoofdletter, wieviel aan elkaar, hätte ipv hatte, en ipv sicher, sicherlich. Ohja en "liegen noch nicht fest" moet "steht noch nicht fest" zijn.

-edit of de naamvallen correct zijn zou ik echter bij God niet weten, net als de gemiddelde Duitser trouwens -

[ Bericht 11% gewijzigd door Clementiet. op 04-10-2005 15:43:36 ]
Flyingdutchmandinsdag 4 oktober 2005 @ 15:38
quote:
Op dinsdag 4 oktober 2005 14:50 schreef Lienekien het volgende:

[..]

Ich wurde sagen 'Elektrizität'.
Ja als niet kampeerder dacht ik aan gewoon licht qua lamp zegmaar
Pietverdrietdinsdag 4 oktober 2005 @ 15:49
quote:
Op dinsdag 4 oktober 2005 15:37 schreef Clementiet. het volgende:
"mussen zahlen" is niet echt gebruikelijk Duits.
Nee?
quote:
Beter zou iets in de trant van; "Wieviel zahlt man pro Person pro Nacht?
Kan ook
quote:
Und ist dass inklusive Strom- und Heizkosten?" zijn.
Das heel netjes en formeel, prima!
quote:
Verder sluit ik me bij de post van Pietverdriet aan, alleen dan müssen en möglicherweise zonder hoofdletter,
Stimmt!
quote:
Dank en Fragen met hoofdletter,
Stimmt
quote:
wieviel aan elkaar,
Nee, los van elkaar
quote:
hätte ipv hatte,
Ja
quote:
en ipv sicher, sicherlich.
soit, daar over kan je twisten
quote:
Ohja en "liegen noch nicht fest" moet "steht noch nicht fest" zijn.
Ook daar kan je over twisten
quote:
-edit of de naamvallen correct zijn zou ik echter bij God niet weten, net als de gemiddelde Duitser trouwens -
Klopt
Clementiet.dinsdag 4 oktober 2005 @ 15:56
quote:
Op dinsdag 4 oktober 2005 15:49 schreef Pietverdriet het volgende:
Nee?
Het kan wel natuurlijk, maar het is een beetje raar Duits.
quote:
Nee, los van elkaar
Beide is correct, maar wieviel is gebruikelijker dan 'wie viel'.
quote:
Ook daar kan je over twisten
Ik heb het even opgezocht en je hebt gelijk; beide manieren zijn juist.
Pietverdrietdinsdag 4 oktober 2005 @ 16:21
De verbeterde versie van maar met dank aan Clementiet.
Herzlichen dank für Ihre Reaktion.

Ich hätte da noch ein par fragen:
Können Sie vielleicht sagen wie viel zahlt man pro Person pro Nacht?
Ist dass inklusive Strom- und Heizkosten?

An welchen Stellplatz steht der Wohnwagen?

Haben Sie zufällig Bilder von dem Wohnwagen, vielleicht können Sie ein par Bilder per Email senden?
Ist der Wohnwagen tauglich für 4 Erwachsene?

Die Ankunft und Abfahrt Daten liegen noch nicht fest, aber wir sind sicher von 18. bis 24. Februar anwesend. Also kommen wir möglicherweise eher an, und bzw. oder reisen wir später ab.


Nu gaat die persoon op die camping denken dat je perfect het Duits beheerst en staat TS daar straks met een mond vol tanden
:-)
Nem0dinsdag 4 oktober 2005 @ 17:46
Mijn gevoel vindt dat het "An welchem Stellplatz" moet zijn. En volgens mij, maar die regel weet ik niet zeker meer, is dat omdat an + datief of accusatief gaat, maar daar er in dit geval geen sprake is van beweging, het ding staat er al en hoeft er niet nog opgerold worden, regeert an hier de datief. Daar welch in de der-gruppe zit, krijgt het dus dezelfde uitgang als het bepaald lidwoord dem, namelijk -em.