abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_29644343
"Bijna niemand durft de islam te bekritiseren en te bespotten zoals dat met het christendom werd en wordt gedaan, terwijl daar gezien het totalitaire en onderdrukkende karakter van de islam toch alle reden toe is." ~ H.Heeresma
  zondag 14 augustus 2005 @ 23:58:50 #27
104871 remlof
Europees federalist
pi_29644437
quote:
Ok, het is dus deze topic. Wen er maar aan TS, vanaf nu zal ik het ook over deze topic hebben
pi_29644441
Topic in de betekenis van thread staat niet in het woordenboek. Evenals thread, zoek maar op.
Graag op anoniem
pi_29644499
quote:
Op zondag 14 augustus 2005 23:53 schreef remlof het volgende:

[..]

Het maakt niet uit wat het geslacht is van wat voor een synoniem dan ook, als in het woordenboek staat dat het de topic is, zou het logischerwijs deze topic moeten zijn...

de auto -> deze auto
de jongen -> deze jongen
de krant -> deze krant

het huis -> dit huis
het meisje -> dit meisje
het papier -> dit papier

ik vind 'deze topic' ook niet klinken hoor, maar volgens mij is het puur taalkundig gezien wel correct.
Is er een neerlandicus of iemand anders die er echt verstand van heeft die dit kan uitleggen?
Tja, 'topic' betekend 'onderwerp'

In het Nederlands zeg je 'dit onderwerp'

In het Engels zeg je 'this topic'

Als je 'this' naar NL vertaald wordt het 'deze', maar 'dit' kan ook...

Dus het klopt wel dat het deze topic is, maar in NL zeg je niet 'deze onderwerp' maar 'dit onderwerp'

Beetje moeilijk te zeggen dus, maar ga er maar vanuit dat zowel 'dit' als 'deze' allebij gebruikt kunnen worden. Maar ik vind zelf dat 'deze topic' niet goed klinkt, 'dit topic' vind ik veel beter.
  maandag 15 augustus 2005 @ 00:01:21 #30
104871 remlof
Europees federalist
pi_29644504
quote:
Op zondag 14 augustus 2005 23:58 schreef Mainport het volgende:
Topic in de betekenis van thread staat niet in het woordenboek. Evenals thread, zoek maar op.
Het maakt niet uit wat de betekenis is, als de Van Dale zegt dat het de topic is, is het de topic, whatever de betekenis. Of ken jij woorden waarvan het geslacht veranderd als ze een andere betekenis hebben?
pi_29644526
Ik ben het helemaal met je eens... Daar erger ik me ook altijd dood aan!
Anybody wanna waste some time?"
- Marion Silver, Requiem for a Dream
pi_29644556
quote:
Op maandag 15 augustus 2005 00:01 schreef remlof het volgende:

[..]

Het maakt niet uit wat de betekenis is, als de Van Dale zegt dat het de topic is, is het de topic, whatever de betekenis. Of ken jij woorden waarvan het geslacht veranderd als ze een andere betekenis hebben?
En de Van Dale kan geen fouten bevatten volgens jou?
  maandag 15 augustus 2005 @ 00:03:54 #33
104871 remlof
Europees federalist
pi_29644566
quote:
Op maandag 15 augustus 2005 00:01 schreef The_Terminator het volgende:

[..]

Tja, 'topic' betekend 'onderwerp'

In het Nederlands zeg je 'dit onderwerp'

In het Engels zeg je 'this topic'

Als je 'this' naar NL vertaald wordt het 'deze'

Dus het klopt wel dat het deze topic is, maar in NL zeg je niet 'deze onderwerp' maar 'dit onderwerp'

Beetje moeilijk te zeggen dus, maar ga er maar vanuit dat zowel 'dit' als 'deze' allebij gebruikt kunnen worden. Maar ik vind zelf dat 'deze topic' niet goed klinkt, 'dit topic' vind ik veel beter.
de topic -> deze topic
het onderwerp -> dit onderwerp

het aanwijzend voornaamwoord is niet afhankelijk van de betekenis!
  maandag 15 augustus 2005 @ 00:06:13 #34
104871 remlof
Europees federalist
pi_29644630
quote:
Op maandag 15 augustus 2005 00:03 schreef The_Terminator het volgende:

[..]

En de Van Dale kan geen fouten bevatten volgens jou?
Natuurlijk wel, ik vind het topic / dit topic ook veel beter bekken... Misschien moeten we ze eens mailen
  maandag 15 augustus 2005 @ 00:06:26 #35
124169 Chanandler
Kijk, het zit zo:
pi_29644635
Het is deze topic, analfabetische mongool
Op zaterdag 18 februari 2006 12:35 schreef mvdlubbe het volgende:
Ga negers pesten, kutmongool.
pi_29644648
quote:
Op maandag 15 augustus 2005 00:03 schreef remlof het volgende:

[..]

de topic -> deze topic
het onderwerp -> dit onderwerp

het aanwijzend voornaamwoord is niet afhankelijk van de betekenis!
Ik vind:
het topic -> dit topic toch net even wat beter klinken als 'deze topic'...
  maandag 15 augustus 2005 @ 00:07:43 #37
120364 Electrocute
Girls don't poop
pi_29644665
quote:
Op maandag 15 augustus 2005 00:03 schreef The_Terminator het volgende:

[..]

En de Van Dale kan geen fouten bevatten volgens jou?
Minder fouten dan het hoofd van een wijsneus.
Legally, it's questionable. Morally, disgusting. Personally, I like it.
pi_29644806
quote:
Op maandag 15 augustus 2005 00:07 schreef Electrocute het volgende:

[..]

Minder fouten dan het hoofd van een wijsneus.
Het probleem is gewoon dat 'topic' een Engels woord is, en het is niet altijd duidelijk hoe je daar in het Nederlands mee om moet gaan qua grammaticale regels...
  maandag 15 augustus 2005 @ 00:13:08 #39
3767 Herald
Come get some
pi_29644815
quote:
Op maandag 15 augustus 2005 00:06 schreef Chanandler het volgende:
Het is deze topic, analfabetische mongool
blijf gewoon lekker in PUB rukken ipv mensen uitschelden kutkneus
*But in my own way, I am king. Hail to the king baby.*
  maandag 15 augustus 2005 @ 00:17:21 #40
104871 remlof
Europees federalist
pi_29644950
aan: info@vandale.nl
quote:
L.S.

onlangs was er een discussie op het internet forum 'Fok!' over of het nu 'dit' of 'deze' topic is. U kunt de topic hierover hier vinden: Mensen die "deze topic" zeggen!
De meesten (inclusief ikzelf) vinden dit topic (dus het topic ipv de topic) beter en logischer klinken. Uw online woordenboek geeft echter aan dat het 'de' topic is:

*t_o_·pic* (de ~, ~s)
*1* onderwerp van gesprek

Kunt u bevestigen dat dit inderdaad correct is en dat de meeste mensen dus foutief 'het' topic zeggen?


bij voorbaat dank!
pi_29645035
quote:
Op maandag 15 augustus 2005 00:17 schreef remlof het volgende:
aan: info@vandale.nl
[..]

Heb je die gestuurd

Ben benieuwd naar hun reactie
  maandag 15 augustus 2005 @ 00:22:51 #42
104871 remlof
Europees federalist
pi_29645096
quote:
Op maandag 15 augustus 2005 00:20 schreef The_Terminator het volgende:

[..]

Heb je die gestuurd

Ben benieuwd naar hun reactie
yep, als ik een reactie krijg zal ik em hier wel posten
  maandag 15 augustus 2005 @ 00:24:45 #43
120364 Electrocute
Girls don't poop
pi_29645150
quote:
Op maandag 15 augustus 2005 00:12 schreef The_Terminator het volgende:

[..]

Het probleem is gewoon dat 'topic' een Engels woord is, en het is niet altijd duidelijk hoe je daar in het Nederlands mee om moet gaan qua grammaticale regels...
Volgens afspraak lijkt me best een makkelijke regel. Het is de topic en deze topic omdat we af hebben gesprokken dat Engelse woorden op die manier geadopteerd worden in het Nederlands. Uitzonderingen zijn zelfstandig naamwoorden die als infinitief gebruikt worden (het shoppen, bijvoorbeeld), woorden waar we automatisch 'ge' voorzetten en woorden die eindigen op -ment, -isme of -asme. Daarover gaan zeiken is kansloos, net als denken dat je het beter weet dan een woordenboek.
Legally, it's questionable. Morally, disgusting. Personally, I like it.
pi_29645280
quote:
Op maandag 15 augustus 2005 00:24 schreef Electrocute het volgende:

[..]

Volgens afspraak lijkt me best een makkelijke regel. Het is de topic en deze topic omdat we af hebben gesprokken dat Engelse woorden op die manier geadopteerd worden in het Nederlands. Uitzonderingen zijn zelfstandig naamwoorden die als infinitief gebruikt worden (het shoppen, bijvoorbeeld), woorden waar we automatisch 'ge' voorzetten en woorden die eindigen op -ment, -isme of -asme. Daarover gaan zeiken is kansloos, net als denken dat je het beter weet dan een woordenboek.
Ik maak me eigenlijk niet zo druk om dat soort regeltjes...

Ik vind zelf dat: 'dit topic' veel beter klinkt als 'deze topic'.

Wat vind jijzelf trouwens beter klinken? Ongeacht die regeltjes.
pi_29645314
quote:
Op maandag 15 augustus 2005 00:24 schreef Electrocute het volgende:

[..]

Volgens afspraak lijkt me best een makkelijke regel. Het is de topic en deze topic omdat we af hebben gesprokken dat Engelse woorden op die manier geadopteerd worden in het Nederlands. Uitzonderingen zijn zelfstandig naamwoorden die als infinitief gebruikt worden (het shoppen, bijvoorbeeld), woorden waar we automatisch 'ge' voorzetten en woorden die eindigen op -ment, -isme of -asme. Daarover gaan zeiken is kansloos, net als denken dat je het beter weet dan een woordenboek.
je neemt iemand die net minstens 3 keer betekent met een d heeft geschreven toch ook niet serieus?
pi_29645415
quote:
Op maandag 15 augustus 2005 00:30 schreef footballx het volgende:

[..]

je neemt iemand die net minstens 3 keer betekent met een d heeft geschreven toch ook niet serieus?
Oeps
  maandag 15 augustus 2005 @ 00:34:06 #47
120364 Electrocute
Girls don't poop
pi_29645420
quote:
Op maandag 15 augustus 2005 00:30 schreef footballx het volgende:

[..]

je neemt iemand die net minstens 3 keer betekent met een d heeft geschreven toch ook niet serieus?
Je vergeet allebei met een 'ij'.


En ik vind deze topic beter klinken omdat ik dingen graag hoor zoals ze zouden moeten zijn.
Legally, it's questionable. Morally, disgusting. Personally, I like it.
pi_29645454
In d's t's en dt's ben ik trouwens nog nooit goed geweest, daar gelden ook weer van die domme regeltjes voor.
  maandag 15 augustus 2005 @ 00:37:19 #49
104871 remlof
Europees federalist
pi_29645486
quote:
Op maandag 15 augustus 2005 00:34 schreef Electrocute het volgende:
En ik vind deze topic beter klinken omdat ik dingen graag hoor zoals ze zouden moeten zijn.
mee eens, ik zal vanaf nu (tenzij Van Dale toegeeft dat ze een fout hebben gemaakt, maar dat verwacht ik niet na jouw uitleg) ook deze topic zeggen, ook al vind ik het raar klinken, dat went wel
  † In Memoriam † maandag 15 augustus 2005 @ 00:38:00 #50
108371 sinterklaaskapoentje
Wie komt er alle jaren...
pi_29645506
deze topic kan dicht, die meisje yvonne boekt hem wel dicht.
:')
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')