Versie1 | zondag 1 mei 2005 @ 23:26 |
Weet iemand wat de engelstalige vertaling van het woord horeca is (cv engels). ThanX | |
Murray | zondag 1 mei 2005 @ 23:28 |
The catering trade / catering industry? [ Bericht 2% gewijzigd door Murray op 01-05-2005 23:30:05 (foutje) ] | |
123hopsaflops | zondag 1 mei 2005 @ 23:29 |
red light disctrict | |
123hopsaflops | zondag 1 mei 2005 @ 23:29 |
zonder c dan | |
ChicaneBT | zondag 1 mei 2005 @ 23:29 |
Het is gewoon hetzelfde ![]() ![]() | |
GHans7 | zondag 1 mei 2005 @ 23:30 |
'horecabedrijf onzijdig zelfstandig naamwoord 1 hotel, restaurant and catering industry 2 -drijven hotel, restaurant, or café "horeca" levert niks op. (Kramers Talen CD-rom) | |
SlimShady | zondag 1 mei 2005 @ 23:39 |
Alsjebliefquote: | |
TuLlEpEtOaN | maandag 2 mei 2005 @ 14:08 |
BreezaH | |
Jernau.Morat.Gurgeh | maandag 2 mei 2005 @ 14:15 |
horeca de (m.) (hotel and) catering (industry) context hij werkt in de horeca he works in the catering industry Uit Van Dale. |