FOK!forum / School, Studie en Onderwijs / Duits grammatica
Kissinggirlzondag 30 september 2001 @ 15:25
Kan iemand me ff helpen

kmoet een zin hebben wat ik wel een woordje weet wat et vrouwelijk is maar niet weet wat it mannelijk is:
vrouwelijk:
Wir danken für Ihre Bestellung.
mannelijk:
Wir danken für Bestellung

Kissinggirlzondag 30 september 2001 @ 15:30
volgens mij is heel nederland slecht in duits grammatica
NoVaRaGnAzondag 30 september 2001 @ 15:41
vrouwelijk:
Wir danken für Ihre Bestellung.

mannelijk & vrouw tegelijk:
Wir danken Ihnen fuer Ihre Bestellung.

als het goed is moet het zo.
suc6

Kissinggirlzondag 30 september 2001 @ 17:28
quote:
Op zondag 30 september 2001 15:41 schreef NoVaRaGnA het volgende:
vrouwelijk:
Wir danken für Ihre Bestellung.

mannelijk & vrouw tegelijk:
Wir danken Ihnen fuer Ihre Bestellung.

als het goed is moet het zo.
suc6


volgens mij was et dus
wird danken für ihrer bestellung
Lightzondag 30 september 2001 @ 17:34
quote:
Op zondag 30 september 2001 17:28 schreef Kissinggirl het volgende:

[..]

volgens mij was et dus
wird danken für ihrer bestellung


Bestellung is vrouwelijk.
Dus dan wordt het

Wir danken für Ihre Bestellung.
(Wij danken voor uw bestelling. Is dus nog steeds beetje kromme zin eigenlijk )

Kissinggirlzondag 30 september 2001 @ 17:51
quote:
Op zondag 30 september 2001 17:34 schreef Light het volgende:

[..]

Bestellung is vrouwelijk.
Dus dan wordt het

Wir danken für Ihre Bestellung.
(Wij danken voor uw bestelling. Is dus nog steeds beetje kromme zin eigenlijk )


wrom dan niet ihrer...tis toch een man?
Hooghoudtmaandag 1 oktober 2001 @ 00:27
Wie is een man
Kielefmaandag 1 oktober 2001 @ 00:35
für heeft altijd 4e toch of niet
Hooghoudtmaandag 1 oktober 2001 @ 00:39
Wir danken Sie für Ihre Bestellung.

is dat niet wat?

Claudia_xmaandag 1 oktober 2001 @ 12:04
quote:
Op zondag 30 september 2001 17:51 schreef Kissinggirl het volgende:

[..]

wrom dan niet ihrer...tis toch een man?


Het vervoegen heeft betrekking op het geslacht van het woord, niet het geslacht van de persoon waar je het over hebt.

"Wir danken Ihnen fuer Ihre Bestellung" van NoVaRaGnA lijkt me uitstekend.

Danken + 3e naamval -> Ihnen (niet: Sie)
für + 4e naamval -> Ihre

Je hebt nu de beleefdheidsvorm gebruikt en U (Ihnen/Ihre) kan zowel betrekking hebben op een vrouwspersoon als op een manspersoon.

blijhoofd_benniedonderdag 4 oktober 2001 @ 09:21
Wir danken ihnen feur ihre Bestellung, weet ik 100% zeker.
Claudia_xdonderdag 4 oktober 2001 @ 10:25
quote:
Op donderdag 04 oktober 2001 09:21 schreef blijhoofd_bennie het volgende:
Wir danken ihnen feur ihre Bestellung, weet ik 100% zeker.
Maar dan wel met hoofdletters, want dat moet bij de beleefdheidsvorm.