FOK!forum / Onzin voor je leven! / Hoe noemen ze in Japan een opblaasbare nueck-pop?
Sjaakmanvrijdag 11 juni 2004 @ 14:55
Q: Hoe noemen ze in Japan een opblaasbare nueck-pop?
A: "A Dutch wife"...
quote:
Mildly amusing Japanese-English #8
Dutch wife

For reasons unknown, a blow up doll in Japan is called a Dutch wife. There probably is a simple explanation for such an unusual name, but I think I''d prefer not to know. That way its more intriguing, and also funnier. Unless you happen to be a real Dutch wife I suppose.

But in technology driven Japan, Dutch wives are not freakish looking inflatable monsters. Instead they are silicon-molded beauties, that apparently have a texture very similar to real skin and are completely seam free. These state of the art Dutch wives do come at a price though. The latest Jewel model will set you back a libido quelling 600,000 yen (3,000 pounds).
Bron: http://www.lee-chapman.co(...)mildly_amusing_.html


Dit is ZO fout dat ik me niet voor kan stellen dat er nog geen topic over is, maar ik kon 'm iig niet vinden.
EL_REYvrijdag 11 juni 2004 @ 15:06
een duitse wijf ? snap ik niet

BMWM3vrijdag 11 juni 2004 @ 15:07
Snap ik niet!!
Illigitvrijdag 11 juni 2004 @ 15:12
Hwhehhe, leipe Japanners

Dutch is trouwens Nederlands EL_REY, maar het lijkt me dat je net doet alsof je dom bent..
BMWM3vrijdag 11 juni 2004 @ 15:13
Kom je de winkel binnenn.

I'm here for a Dutch Wife.
Verkoper :
Xlargevrijdag 11 juni 2004 @ 15:13
ik heb ook een dutch wijffie
MikeyMovrijdag 11 juni 2004 @ 15:15
verschil is dat de Ducth wives daar nooit nee zeggen en die we hier hebben wel nee zeggen, helemaal tijdens gtst
Ender_Wvrijdag 11 juni 2004 @ 15:17
hmmm misschien ben ik gek en trap ik in een open deur (gezien het onzin-gehalte) maar er wordt helemaal niet opblaaspoppen gesproken met dutch wives. Maar voor zover ik eruit op kan maken zijn het van die siliconenpoppen welke er heel mooi uit kunnen zien.

Misschien vinden de jappen onze vrouwen wel het mooist van de wereld...........

Maar waarom k ze zo weinig zie
BMWM3vrijdag 11 juni 2004 @ 15:17
quote:
Op vrijdag 11 juni 2004 15:15 schreef MikeyMo het volgende:
verschil is dat de Ducth wives daar nooit nee zeggen en die we hier hebben wel nee zeggen, helemaal tijdens gtst
Daar komt "Nee" niet eens in de woordenboek voor
the_legend_killervrijdag 11 juni 2004 @ 15:23
oh heel leuk
PrivateRyanvrijdag 11 juni 2004 @ 15:34
Sjaakmanvrijdag 11 juni 2004 @ 15:35
quote:
Op vrijdag 11 juni 2004 15:34 schreef PrivateRyan het volgende:
Infinity123vrijdag 11 juni 2004 @ 15:37
Ik denk dat het met de hoeren te maken heeft: je kan er altijd op als je zin hebt. Aangezien Nederland nogal bekend is met drugs en hoeren.
cerrorvrijdag 11 juni 2004 @ 15:37
Insomaniacvrijdag 11 juni 2004 @ 15:38
quote:
Op vrijdag 11 juni 2004 15:34 schreef PrivateRyan het volgende:
[afbeelding]
!!!!
cerrorvrijdag 11 juni 2004 @ 15:44
quote:
Hoe noemen ze in Japan een opblaasbare nueck-pop?
Sjaakman
Sjaakmanvrijdag 11 juni 2004 @ 15:49
quote:
Op vrijdag 11 juni 2004 15:44 schreef cerror het volgende:

[..]

Sjaakman
*inbeeld hoe dat op z'n Japans klinkt...

Riovrijdag 11 juni 2004 @ 16:07
quote:
Op vrijdag 11 juni 2004 15:17 schreef Ender_W het volgende:
hmmm misschien ben ik gek en trap ik in een open deur (gezien het onzin-gehalte) maar er wordt helemaal niet (over red.) opblaaspoppen gesproken met dutch wives. Maar voor zover ik eruit op kan maken zijn het van die siliconenpoppen welke er heel mooi uit kunnen zien.


Misschien vinden de jappen onze vrouwen wel het mooist van de wereld...........

Maar waarom k ze zo weinig zie
Hmm...
quote:
For reasons unknown, a blow up doll in Japan is called a Dutch wife
Toffe_Ellendevrijdag 11 juni 2004 @ 16:22
dutch is gewoon goedkoop
Sjaakmanvrijdag 11 juni 2004 @ 16:24
quote:
Op vrijdag 11 juni 2004 16:22 schreef Toffe_Ellende het volgende:
dutch is gewoon goedkoop
Valt ook wel weer mee...
quote:
These state of the art Dutch wives do come at a price though. The latest Jewel model will set you back a libido quelling 600,000 yen (3,000 pounds).
Of bedoel je die andere vorm van "goedkoop"?
Ender_Wmaandag 14 juni 2004 @ 08:55
quote:
Op vrijdag 11 juni 2004 16:07 schreef Rio het volgende:

[..]

Hmm...
[..]
Sorry, overlezen, k was te snel. Excuses.... i'm human 2
godard_kmaandag 14 juni 2004 @ 14:15
Het nederlandse vrouw volk van nederland word mooi bevonden over de hele wereld, en in het stukje staat dat de opblaas poppen, kwaliteit dingen zijn met silliconen enzo. Misschein heeft het hiermee te maken? (soort compliment)
HostiMeistermaandag 14 juni 2004 @ 14:17
zijn de nederlands wijven dan zo'n stijve planken in bed, kan ik me niet voorstellen...
Phtisicusmaandag 14 juni 2004 @ 17:14
quote:
For anybody in the market for a Dutch wife, here’s what you can expect for your money.


Dit ziet er dan toch niet echt nederlands uit
engessadinsdag 15 juni 2004 @ 01:27
quote:
Op maandag 14 juni 2004 17:14 schreef Phtisicus het volgende:

[..]

Dit ziet er dan toch niet echt nederlands uit
Geil!
LeeHarveyOswalddinsdag 15 juni 2004 @ 01:30
quote:
Op vrijdag 11 juni 2004 14:55 schreef Sjaakman het volgende:
Q: Hoe noemen ze in Japan een opblaasbare nueck-pop?
A: "A Dutch wife"...
[..]

Bron: http://www.lee-chapman.co(...)mildly_amusing_.html


Dit is ZO fout dat ik me niet voor kan stellen dat er nog geen topic over is, maar ik kon 'm iig niet vinden.
Als, wat ik uit de tekst begrijp, het om zgn. 'realdolls' gaat, dan is dat een nederlandse uitvinding....

(soort neukbare modepoppen)
Tichelaardinsdag 15 juni 2004 @ 01:32
quote:
Op vrijdag 11 juni 2004 15:12 schreef Illigit het volgende:
Hwhehhe, leipe Japanners

Dutch is trouwens Nederlands EL_REY, maar het lijkt me dat je net doet alsof je dom bent..
Netherlandic eigenlijk, maar Dutch is al jaren ingeburgerd
Sjaakmanmaandag 20 december 2004 @ 13:47
Omdat ze zo duur schijnen te zijn, kan je ze tegenwoordig ook huren

http://www.wordpress.tokyotimes.org/index.php?p=376

Voor slechts 90 euro mag je je puddingbuks legen in deze kunststof kwakbak.

(via)