static | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:34 |
Waar komt dat verschil eigenlijk vandaan? Is het een soort dialect ofzo? | |
Markster | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:35 |
![]() dat kan je wel over elk woord zegggen ![]() | |
Redux | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:36 |
rommel | |
static | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:39 |
quote:Ik vraag het me serieus af. ![]() | |
Markster | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:40 |
quote:maar wat ik eerder zei, dat is toch bij veel meer woorden? gewoon de manier waarop iemand het uitspreekt volgens mij ? | |
DJ-Maurits | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:40 |
quote:Om verwarring met het telwoord "negen" te voorkomen... | |
Markster | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:41 |
wat ben je lief die laatste tijd trouwens static, wat is er gebeurd? wil je er over praten. => R&P ? | |
brighton | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:41 |
>> ONZ ![]() | |
static | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:42 |
quote:Ik meen me iets van de lagere school te herinneren dat het iets met de telefoon te maken heeft. Ja, dat klinkt ridicuul. ![]() | |
Markster | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:42 |
ehh, telefoon? toch maar R&P ? | |
static | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:42 |
quote:De eerstvolgende die me nog eens lief noemt castreer ik virtueel. ![]() | |
DJ-Maurits | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:43 |
quote:Jezus.. lees mijn post dan even.. ![]() | |
brighton | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:43 |
quote:Nu ik er toch serieus over na ga denken, heeft het misschien met tel. nummers te maken? Zeven en negen lijkt behoorlijk op elkaar, dus om verwarring te verkomen zeg je maar zeuven..? | |
Markster | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:43 |
quote: ![]() | |
Tiemie | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:44 |
zeuven > heel nederland zeejven > het gooi e.d. | |
static | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:45 |
quote:Oeps, gemist. ![]() Dus toch iets met telefonie dan. ![]() | |
DJ-Maurits | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:45 |
quote:jij zegt ook neugen? ![]() | |
Markster | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:46 |
ik zeg btw zeven en geen zeuven. kom dan ook uit het gooi. ![]() | |
brighton | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:46 |
quote:Nee, Tiemie is toch een Achterhoeker...? ![]() | |
#ANONIEM | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:48 |
'zeuven' is voor rare on-nederlandse Limburgers... heeft niks met nederlands te maken ![]() | |
Tiemie | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:49 |
quote:precies ![]() | |
heiden6 | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:49 |
Verwarring met neugen eeh negen voorkomen. Ik weiger principieel om zeuven te zeggen, ik vind het voor kakkers. Leer maar fatsoenlijk Nederlands spreken, en spreek duidelijk uit wat je zegt. | |
existenz | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:50 |
quote:Ik krijg vd Noord/Zuid Hollanders altijd te horen dat het zeven is ipv zeuven ![]() | |
DePresident | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:52 |
Veel kakkers gebruiken de 'eu' om zich te onderscheiden van het klootjesvolk zeuven is daar een voorbeeld van. En ' heur' i.p.v. 'hoor' | |
Monidique | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:52 |
Iedereen, zegt 'zeuven'... Hier, in West-Friesland, is het wel wat gebruikelijker, maar het wordt overal gebruikt. | |
Monidique | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:53 |
quote:Uh.... Dat is een heul aar geval. | |
Morwen | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:54 |
Katwijk= ook zeuven ![]() ![]() KweeniewaarUm.........gewoon achterlijk volk, denk ik. | |
Monidique | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:57 |
quote:Of... dialect? Hoewel ik me dat bij Katwijk niet kan voorstellen. | |
NiteSpeed | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:57 |
Zeven, dat lijkt mij een stuk correcter dan 'zeuuuuuven ![]() | |
DJ_Scuff | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:58 |
Munitie is ook zo'n woord wat constant verkeerd gaat, negen van de tien keer word er minutie gezegd, let er maar eens op...... | |
DaBuzzzzz | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:58 |
uuro ![]() | |
static | zaterdag 29 mei 2004 @ 23:59 |
quote:Ik zeg gewoon 'zeven'. | |
Markster | zondag 30 mei 2004 @ 00:00 |
quote: | |
Tarak | zondag 30 mei 2004 @ 00:00 |
quote: ![]() | |
DePresident | zondag 30 mei 2004 @ 00:01 |
weet je hoe limburgers dat zeggen? 'zeeeehhhhhhhhvuuhhn' | |
DJ_Scuff | zondag 30 mei 2004 @ 00:01 |
'Zeven' BTW | |
Monidique | zondag 30 mei 2004 @ 00:03 |
quote:Ja, jij, ik had het over 'iedereen'. ![]() ![]() Nee, even zonder gekheid, hier zeggen ze 'zeuven' en, om eerlijk te zijn, als ik prbeer 'zeven' te zeggen, dan voelt het zo onnatuurliijk.. erg plastisch... | |
Morwen | zondag 30 mei 2004 @ 00:04 |
quote:Ja, ongetwijfeld, maar er staat toch echt zEven en geen zEUven. Kan er ook aan liggen dat ik Katwijkers (lees: mijn familie>ik ben er niet geboren ![]() ![]() Ik heb verder niks tegen dialecten namelijk ![]() | |
timmeeeh | zondag 30 mei 2004 @ 00:04 |
ik zeg ook vaak zeuven. maar eigenlijk vind ik dat stom, dus voortaan is het zeven voor mij! | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 00:04 |
quote:Euh, nee? | |
Monidique | zondag 30 mei 2004 @ 00:05 |
Hoewel, ![]() | |
Monidique | zondag 30 mei 2004 @ 00:05 |
quote:Lézen! | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 00:07 |
quote:Doe ik. Ik ken alleen maar ouwe wijven die "zeuven" zeggen. Verder niemand. | |
Monidique | zondag 30 mei 2004 @ 00:08 |
quote:Maar goed, ík zeg dan ook: jaai moet efkes opskikke... | |
heiden6 | zondag 30 mei 2004 @ 00:09 |
quote:Precies, zeven is normaal. Overigens nog irritanter dan zeuven, is de verkeerde uitspraak van het woord puzzel. Ik doel op de zeldzaam storende klank van puzel. Dus met een u als in 'buren', i.p.v. als in 'lul'. | |
static | zondag 30 mei 2004 @ 00:10 |
quote:Ja. Mee eens. | |
Monidique | zondag 30 mei 2004 @ 00:10 |
Het is gewoon puuzzel, kom op, zeg... | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 00:11 |
Oh trouwens, dat van dat telefoon-verhaal om verwarring met de negen te voorkomen heb ik ook altijd gehoord. Dus dat zal het wel zijn, static. | |
heiden6 | zondag 30 mei 2004 @ 00:11 |
quote:Nog zo een is oto, in plaats van auto. Dat geeft alleen aan dat je je BMW wil showen volgens mij. | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 00:11 |
quote:Dude, integreer man. Puzel, zeuven... zeg je ook euri? ![]() | |
static | zondag 30 mei 2004 @ 00:11 |
quote:*bijval* Dank je Tijn. ![]() | |
static | zondag 30 mei 2004 @ 00:12 |
quote:Ik zeg wel 'oto'. | |
Monidique | zondag 30 mei 2004 @ 00:12 |
quote:Ik geloof er niets van... het is ook heul en grôt en feuliciteert... | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 00:13 |
quote:Ja, in jouw wereldje is alles mogelijk ![]() | |
Monidique | zondag 30 mei 2004 @ 00:13 |
quote: ![]() | |
DePresident | zondag 30 mei 2004 @ 00:14 |
quote:belgen doen dat constant, daarom zijn ze zo irritant | |
Sidekick | zondag 30 mei 2004 @ 00:14 |
Ik heb een hekel aan mensen die zeuven zeggen. ![]() En ik hoor het "overal". ![]() Maar goed, ik leg de klemtoon bij pagina verkeerd, dus mijn uitspraak is ook niet perfect. Ik ben niet zonder zonde. ![]() | |
Morwen | zondag 30 mei 2004 @ 00:15 |
quote:Daar moet je dus echt je lippen voor tuiten ![]() *heeft het even geprobeerd....... OTO ![]() | |
DePresident | zondag 30 mei 2004 @ 00:16 |
quote:hoe zeg je dat dan? paginaaaaaa ofzo? ![]() | |
DJ-Maurits | zondag 30 mei 2004 @ 00:17 |
quote:Toch geen pagína? ![]() | |
Sidekick | zondag 30 mei 2004 @ 00:17 |
quote:Het is pagina, maar ik zeg pagina. | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 00:17 |
quote:Ik denk dat 'ie paGIna zegt ipv PAgina. Ach ja. Ik kan bij mezelf zo gauw niks bedenken trouwens... behalve dat ik als en dan nog wel 'es door elkaar wil halen ![]() | |
Monidique | zondag 30 mei 2004 @ 00:18 |
quote:Het ís ook pagina. | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 00:18 |
quote:Dude, serieus? Is het niet gewoon PAgina? Iedereen die ik ken zegt PAgina! | |
Sidekick | zondag 30 mei 2004 @ 00:18 |
quote:Nee, gelukkig niet, maar dat is wel de officiele uitspraak. | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 00:19 |
quote:Ach flikker op, wat de meerderheid spreekt is wat de taal maakt hoor, niet wat in de boeken staat ![]() | |
Sidekick | zondag 30 mei 2004 @ 00:20 |
quote:Ik hoop het, maar ik dacht van niet. Ik zoek het even op. Natuurlijk met zoekterm "vagina", waar hetzelfde voor geldt, maar mijn zoektocht wel leuker wordt. | |
static | zondag 30 mei 2004 @ 00:20 |
quote:Ik ook. ![]() | |
DePresident | zondag 30 mei 2004 @ 00:20 |
quote:doe jij eens lief ja ![]() | |
Morwen | zondag 30 mei 2004 @ 00:20 |
quote:Net als mensen die geen VAgina willen zeggen........maar vaGIna zeggen ![]() | |
DePresident | zondag 30 mei 2004 @ 00:21 |
quote:dat is spreek je hetzelfde uit pagina en pagina, of je moet uit Friesland komen | |
Sidekick | zondag 30 mei 2004 @ 00:22 |
quote:Ga jij eens lekker American Idol volgen ofzo. ![]() | |
DePresident | zondag 30 mei 2004 @ 00:22 |
quote:ik zeg gewoon KUT | |
DePresident | zondag 30 mei 2004 @ 00:23 |
quote:whatever ![]() ontkenningsfase | |
DJ-Maurits | zondag 30 mei 2004 @ 00:23 |
En zeg je dan ook catalogus? ![]() | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 00:23 |
quote:Dude, het MOET echt wel VAgina zijn. Dat kan gewoon niet anders. Je gaat toch niet serieus vaGIna zeggen? ![]() | |
Morwen | zondag 30 mei 2004 @ 00:23 |
quote:Welke provincie is dat? ![]() | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 00:24 |
quote:*iiiiiiiiii* Dat is bijna net zo erg als mensen die Priscilla als Priskilla uitspreken ![]() | |
brighton | zondag 30 mei 2004 @ 00:25 |
quote:Tilburg ![]() | |
static | zondag 30 mei 2004 @ 00:25 |
quote:Ik zeg het net hardop. ![]() | |
DJ-Maurits | zondag 30 mei 2004 @ 00:25 |
quote:Nee. dat is nog net iets erger... | |
Morwen | zondag 30 mei 2004 @ 00:26 |
quote:Dat zei ik dus altijd fout......het is CAtalogus ![]() | |
DePresident | zondag 30 mei 2004 @ 00:26 |
quote: ![]() | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 00:26 |
quote:caTAlogus bedoel je neem ik aan. | |
brighton | zondag 30 mei 2004 @ 00:27 |
quote:Dat klinkt niet ![]() | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 00:28 |
quote:Ik hoorde laatst een moeder op het station haar kind "meLAAnie" noemen ![]() | |
DJ-Maurits | zondag 30 mei 2004 @ 00:29 |
quote:Je zal je kind trouwens maar zo noemen... ![]() | |
Sidekick | zondag 30 mei 2004 @ 00:29 |
quote:Ik kan zeggen dat ik overtuigd ben, maar ik zoek nog even verder. ![]() | |
Morwen | zondag 30 mei 2004 @ 00:30 |
quote:Ik maak het nog erger......het is "CATAlogus". De nadruk dus op de eerste lettergreep.. Mijn wereld staat ook op zijn kop......ik weet het ![]() | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 00:30 |
quote:Priskilla en Muhlaanie ![]() | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 00:31 |
quote:Ja. caTAlogus dus. Twee klemtonen achter elkaar in één woord, komt dat uberhaupt wel eens voor? | |
Markster | zondag 30 mei 2004 @ 00:32 |
quote:lijkt me niet, een klemtoon is juist bedoelt om 2 lettergrepen van elkaar te onderscheiden toch. | |
#ANONIEM | zondag 30 mei 2004 @ 00:32 |
Zie ook dit topic van een paar weken geleden: Zeuven | |
DJ-Maurits | zondag 30 mei 2004 @ 00:32 |
quote:Schrik niet.. ik ga je wereld nog meer overhoop halen... het is toch echt catalogus.. | |
brighton | zondag 30 mei 2004 @ 00:33 |
quote:Yeah, twee klemtonen achter elkaar ![]() | |
Morwen | zondag 30 mei 2004 @ 00:35 |
quote:Ja, precies..dat is hem. Vreemd woord eigenlijk ![]() Er zijn zelfs mensen die Charlotte als Karlotte uitspreken ![]() | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 00:36 |
quote:Ach, je hebt mensen die "Pascha" en "Gristus" zeggen. Na "Muhlaanie" verbaas ik me eigenlijk nergens meer over. | |
brighton | zondag 30 mei 2004 @ 00:37 |
quote:Gristus is toch bedoeld als scheldwoord? | |
Morwen | zondag 30 mei 2004 @ 00:41 |
quote:Nee, juist niet, dacht ik. Of het is weer dat eeuwige dialect gedoe ![]() | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 00:43 |
quote:Ja, tis een insidersjoke onder dominees. | |
Allan24 | zondag 30 mei 2004 @ 00:50 |
[spuit 11] 'Zeven' wordt idd veelal als zeuven uitgesproken om verwarring met 'negen' te voorkomen. Eenzelfde iets zie je in het Duits, waar 'zwei' en 'drei' dezelfde klank hebben waardoor voor het getal twee vaak zwo wordt gebruikt. | |
heiden6 | zondag 30 mei 2004 @ 03:19 |
Septisch zeggen i.p.v. sceptisch. Het mag, maar waarom moet het dan ook meteen. Het is zo lelijk. | |
Shirley | zondag 30 mei 2004 @ 03:22 |
Het is puzzel en zeven. Gewoon normaal correct Nederlands. | |
Light | zondag 30 mei 2004 @ 03:24 |
quote:Volgens mij heb je zelfs nooit twee klemtonen in 1 woord. | |
Toet | zondag 30 mei 2004 @ 03:41 |
Zo te zien ben ik redelijk normaal, met zEven, puZZel, AUto en PAgina, maar ik moet toegeven dat ik de fout inga met cataLOgus ![]() | |
heiden6 | zondag 30 mei 2004 @ 03:43 |
quote:Tja, niemand is volmaakt. Alleen ik. | |
Tarak | zondag 30 mei 2004 @ 03:43 |
AUto of Oto ![]() | |
Steijn | zondag 30 mei 2004 @ 03:44 |
quote:Auto. We zijn niet in Frankrijk. | |
Steijn | zondag 30 mei 2004 @ 03:45 |
Notoor of notoir? | |
heiden6 | zondag 30 mei 2004 @ 03:48 |
quote:Hmm, moeilijk. Tegen he tgevoel in is notoor hier de bekakte variant. Ik ga voor nowaar, het is niet correct geloof ik, maar wel mooier. | |
Steijn | zondag 30 mei 2004 @ 03:52 |
quote:Notoir is juist. Notoor in de mode bij studenten, dus dat gebruik ik dan maar. ![]() | |
heiden6 | zondag 30 mei 2004 @ 03:53 |
quote:Tja, ik ben van nature rebels, dus neem ik dan notoir. | |
sweek | zondag 30 mei 2004 @ 10:44 |
Zeuven Even zoeken. ![]() | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 10:52 |
quote:Hmmm... ik maak er "no-twaar" van. Geen idee eigenlijk wat het officieël moet zijn. | |
Allan24 | zondag 30 mei 2004 @ 13:08 |
Notoor / notoir Dit woord wordt gespeld als notoir. Zowel de Franse uitspraak [nootwaar] als de uitspraak [notoor] komt voor. Toelichting Het woord notoir ('algemeen bekend, berucht') is net als de overige woorden die eindigen op -toir, ontleend aan het Frans. Deze laatste lettergreep heeft in algemeen gebruikte zelfstandige naamwoorden als trottoir ('verhoogd en bestraat voetpad') en abattoir ('slachthuis') een Franse uitspraak: [-twaar]. De meeste bijvoeglijke naamwoorden op -toir zijn beperkt tot juridisch taalgebruik; alleen notoir is ook buiten de rechtstaal in gebruik gekomen. Verschueren en Wolters-Koenen geven bij notoor zowel de uitspraak [nootoor] als de uitspraak [nootwaar]. In juridisch taalgebruik is de uitspraak [nootoor] gewoon. Merkwaardig genoeg behoort in dit geval de vernederlandste uitspraak dus meer dan de oorspronkelijke Franse uitspraak tot de taal van de 'ingewijden'. De uitdrukking claer ende notoir in ouder Nederlands wijst erop, dat het woord toen nog 'op z'n Frans' als [nootwaar] werd uitgesproken, aangenomen dat de twee woorden niet alleen in betekenis, maar ook in klank op elkaar rijmden. Aangezien de spelling notoor al in de zestiende eeuw voorkwam, moeten beide uitspraken al sinds die tijd naast elkaar in gebruik zijn. Naast notoir is overigens ook het via het Duits ontleende notorisch in gebruik, alsook het zelfstandig naamwoord notoriteit, beide met de uitspraak [-toor-]. Woorden als declaratoir ('verklarend, getuigend'), obligatoir ('verplichtend, bindend, dwingend'), peremptoir ('beslissend, definitief') en preparatoir ('voorbereidend, voorlopig') zijn alle beperkt gebleven tot formeel, juridisch taalgebruik. De meeste juristen zullen de laatste lettergreep van deze woorden als [-toor] uitspreken. Bij deze woorden is de spelling met -toor in ouder Nederlands overigens zeer zeldzaam, maar peremptoor komt ook al in de zestiende eeuw voor. Naast deze bijvoeglijke naamwoorden is ook het zelfstandig naamwoord requisitoir ('vordering, eis van het Openbaar Ministerie') in gebruik. Volgens het Groene Boekje van 1995 zijn voor dit woord twee spellingvarianten toegestaan: requisitoir en rekwisitoor. Waarschijnlijk vloeit dit voort uit het beginsel dat een woord bij uitspraakvariatie twee gelijkwaardige spellingen kan krijgen; requisitoir correspondeert dan met de uitspraak [rekwisitwaar] en rekwisitoor wordt dan uitgesproken zoals je het schrijft. Toch lijkt het goed te verdedigen requisitoir te schrijven, ook als je [rekwiesietoor] zegt. | |
Twinky | zondag 30 mei 2004 @ 16:52 |
ik denk dat zeven en zeuven gewoon door mekaar (is dat wel goed?) worden gebruikt. Zelfs hier, in het zuidelijkste van Brabant waar het dialect gewoon per kerkdorp verschilt doet iedereen het anders. Ja, zeuven als je in dialect praten. Ik vind het wat informeler dan zeeiven ![]() | |
#ANONIEM | zondag 30 mei 2004 @ 16:53 |
'zeuven' is voor smerige stinkproletariërs | |
Georges | zondag 30 mei 2004 @ 16:56 |
quote:Precies, dacht dat dat wel alom bekend was. | |
Qwea | zondag 30 mei 2004 @ 16:58 |
Volgens mij is het ABN gewoon zeven, maar spreek taal zeuven. Ik zeg ook zeuven, en oto en weet ik het veel wat. | |
Monidique | zondag 30 mei 2004 @ 16:58 |
't Is onder andere gewoon dialect. | |
Twinky | zondag 30 mei 2004 @ 17:21 |
mja. toch hoor ik het verschil wel tussen zeven en negen. | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 18:19 |
quote:Je piept wel anders als je het door een 19e eeuwse telefoon hoort. | |
Quasar_de_Duif | zondag 30 mei 2004 @ 18:25 |
Zeuven klinkt zo brabants. Ik zeg gewoon zeven. | |
sweek | zondag 30 mei 2004 @ 18:28 |
Is het officieel trouwens [euhn] of [één]? (het lidwoord) [ Bericht 15% gewijzigd door sweek op 30-05-2004 18:37:16 (Verduidelijking.) ] | |
Light | zondag 30 mei 2004 @ 18:29 |
quote:Dat is dan wel weer regiogebonden ![]() | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 18:30 |
quote:Je bedoelt het getal 1? Of het lidwoord een? In het eerste geval het laatste en vice versa ![]() | |
sweek | zondag 30 mei 2004 @ 18:32 |
Het lidwoord, bij het getal is het [één], dat lijkt me logisch. Maar bij het lidwoord hoor je ze allebei best veel... in Vlaanderen is het altijd [euhn], in Nederland hoor je ze allebei wel. | |
NiNi | zondag 30 mei 2004 @ 18:35 |
quote:Ik heb altijd gedacht dat 'oto' de juiste uitspraak was. Nouja, ik vind het in elk geval beter klinken dat 'auwwtoo'. | |
Light | zondag 30 mei 2004 @ 18:35 |
quote:Beide. Als telwoord gebruik je [één]. Als het aantal er niet zo toe doet gebruik je [euhn]. | |
sweek | zondag 30 mei 2004 @ 18:36 |
quote:Ja, ik had het dus niet over het telwoord. Maar als lidwoord is [één] dus gewoon fout? | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 18:37 |
quote:In het Nederlands is het volgens mij ook gewoon euhn. Uitspraken als "Daar staat één oto" hoor je inderdaad wel eens, maar dat vind ik eigenlijk alleen maar overdreven bekakt en dom. Maar dat vind ik sowieso van elke afwijking van het ABN ![]() | |
Grobbenkuiken | zondag 30 mei 2004 @ 18:39 |
quote:Hoi lieverd! ![]() Dat klinkt helemaal niet ridicuul, het is praktisch. Neem bijvoorbeeld een callcenter van een reisbureau. Daar zal je maanden juni en juli ook alleen maar uitgesproken horen worden als juno en july. Voorkomt een hoop ergernis. | |
milagro | zondag 30 mei 2004 @ 18:39 |
quote:ik zeg zeuven als ik duidelijk het verschil tussen negen en zeven wil laten horen.. bij het opnoemen van een telefoonnummer of zo dus. | |
sweek | zondag 30 mei 2004 @ 18:42 |
In het Duits heb je om dezelfde reden ook zwo in plaats van zwei. | |
Tarak | zondag 30 mei 2004 @ 18:42 |
quote:Ja, ik werd ook gecorrigeerd door mijn lieve mama als ik AUto zei. ![]() ![]() Is het echt AUto?? ![]() | |
Markster | zondag 30 mei 2004 @ 18:44 |
tuurlijk is het auto ![]() | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 18:45 |
quote:Ja. Net als in automaat. | |
No-Li-Ta | zondag 30 mei 2004 @ 18:45 |
definitely ZEVEN.... zeuven is zooo boers | |
static | zondag 30 mei 2004 @ 18:48 |
quote:Ik zeg ook 'oto'maat. ![]() | |
Tarak | zondag 30 mei 2004 @ 18:49 |
Van: http://www.jagerneyndorff.nl/verleiding/column_sociaal.htmlquote:Volgens deze bron moet het allebei kunnen. | |
Markster | zondag 30 mei 2004 @ 18:50 |
quote:static ![]() | |
Tarak | zondag 30 mei 2004 @ 18:52 |
http://www.onzetaal.nl/advies/auto.htmlquote: | |
Tijn | zondag 30 mei 2004 @ 19:23 |
quote:Haha, hij wijst mensen met een correcte uitspraak voortaan niet meer direct af, met pijn in het hart. Dat vind ik nou een minpunt. | |
heiden6 | zondag 30 mei 2004 @ 19:33 |
quote:Dat is gewoon een kansloze kakker. | |
milagro | maandag 31 mei 2004 @ 00:40 |
quote:precies! en ik zeg oto ![]() maar dat terzijde | |
zyzzyx | maandag 31 mei 2004 @ 01:27 |
in het drents klinkt het meer als zeumn. | |
RijstNatie | maandag 31 mei 2004 @ 01:37 |
Zeuven is voor boeren.. ik ben een Boer... | |
Twinky | maandag 31 mei 2004 @ 20:58 |
ik ook boer ![]() en ik zeg iets tussen auto en oto in :S | |
KreKkeR | maandag 31 mei 2004 @ 21:35 |
quote:Dat is weer een heel ander verhaal en heeft te maken met de oorsprong van het woord. Het komt immers van het Franse automobile, wat wordt uitgesproken als otomobiel. Weer een heel andere: koninginnedag. Wordt volgens mij ook regelmatig verkeerd uitgesproken, of ben ik de enige bij wie dat is opgevallen? | |
KreKkeR | maandag 31 mei 2004 @ 21:37 |
quote:Dus jij spreekt snackbar uit als snakbar ipv snekbar "omdat we hier in Nederland zijn" ? | |
static | maandag 31 mei 2004 @ 21:42 |
quote:Sommige mensen noemen een tram ook daadwerkelijk een trAm. | |
Morwen | maandag 31 mei 2004 @ 21:48 |
quote:Het zal ook wel te maken hebben met hoe een woord "bekt", zeg maar. Ik krijg OTO echt niet normaal mijn mond uit. Ja, het lukt wel, maar het rolt niet. En snakbar....vreselijk woord ![]() | |
Markster | maandag 31 mei 2004 @ 22:00 |
quote:snack is een engels woord. | |
heiden6 | maandag 31 mei 2004 @ 22:22 |
quote:Evenals tram. Dat de Belgen dat niet willen accepteren is hun probleem, ik weet trouwens niet eens of ze zelf wel trams hebben daar. TrAm, ttsssjj, kansloos zeg. SnAckbar heb ik nog nooit gehoord. | |
Light | maandag 31 mei 2004 @ 23:28 |
quote:Jij zeker weer. Altijd eigenwijs. | |
Twinky | dinsdag 1 juni 2004 @ 16:49 |
quote:stond in de trouw tijdje geleden. Ja, je hebt gelijk. Kongedag, kogindag, koningedag enzovoord. (hier in Brabant valt dat trouwens wel mee... wordt het uitgesproken als konigginnedag) | |
heiden6 | dinsdag 1 juni 2004 @ 18:19 |
quote:Dat is fouter dan fout. De 'ng' is een klank die zo behoort te blijven, net als bij 'ring' of 'vinger'. Die Brabanders ook altijd... [ Bericht 4% gewijzigd door heiden6 op 01-06-2004 18:21:44 (toevoeging) ] | |
Twinky | dinsdag 1 juni 2004 @ 18:40 |
tss... warom is het trouwens BrabanT en BrabanDers? brabanders zijn kewl. | |
Automatic_Rock | dinsdag 1 juni 2004 @ 20:37 |
quote:Juno??? Hmm, als zo'n telefoonmiep over Juno begint te praten dan zal mijn reactie waarschijnelijk zijn; ...heu??... Wa zeijde gij nou??? (Ja, Brabanders zijn cool ![]() | |
Twinky | woensdag 2 juni 2004 @ 16:30 |
hedde gei smam gezin? | |
LaPluche | woensdag 2 juni 2004 @ 16:46 |
Zeven wat mij betreft. Zeuven vind ik zo dom overkomen. Ken (in Amsterdam) ook niemand die zeuven zegt. Doen ze dat niet alleen in het zuiden van het land? | |
heiden6 | vrijdag 4 juni 2004 @ 01:11 |
quote:Ik noem m'n moeder nog niet eens mama, laat staan ons mam. Kansloos land hoor, dat België. | |
Allan24 | vrijdag 4 juni 2004 @ 01:33 |
'Ons mam', 'ons pap'... dat zeg ik ook hoor ![]() | |
heiden6 | vrijdag 4 juni 2004 @ 01:47 |
quote:Vooruit, omdat Kenya okee is. Maar verder... ![]() Ik kom uit Rotte(r)dam, en ben er misschien een beetje te trots op. Maar kom op, mama is toch per definitie jouw mama? ![]() | |
Twinky | vrijdag 4 juni 2004 @ 19:14 |
mja. het leukste vind ik dat je ook tegen enigskinderen 'waar is jullie mam' zegt, en dat die ook gewoon 'ons mam zeggen'. Ik noem mijn moeder mama/mam/ en ook smam. Mijn vader gewoon Rob, en alleen als ik boos ben papa. | |
Internationalist | vrijdag 4 juni 2004 @ 20:33 |
Zeuven is inderdaad om verwarring met negen te voorkomen. Net als in het Duits heb je voor '2' 2 versies, zwei en zwo. Om een soort nadruk te leggen eigenlijk en handig als je een slechte telefoonverbinding hebt ![]() | |
Biancavia | vrijdag 4 juni 2004 @ 20:43 |
Het is toch niet te geleuven? | |
Internationalist | vrijdag 4 juni 2004 @ 20:47 |
Nee. | |
Allan24 | vrijdag 4 juni 2004 @ 23:32 |
quote:Ja inderdaad! Want "hoe is 't meej jouw mam" dat klinkt gewoon helemaal voor geen meter ![]() wordt automatisch "hoe is 't meej jullie mam" ![]() | |
Light | zaterdag 5 juni 2004 @ 00:43 |
quote:Zou dat dan betekenen dat een groot deel (het grootste deel) van Duitsland te slechte telefoonverbindingen heeft? | |
Twinky | zaterdag 5 juni 2004 @ 16:44 |
of voor als je snel zegt 'einszwodreivier' ipv 'einszweidreivier' | |
Tijn | zaterdag 5 juni 2004 @ 16:46 |
quote:Vroeger wel. En ook voor op de radio bijvoorbeeld, dat was vroeger ook veel moeilijker te verstaan. Daarom praten al die ouwe radio-figuren zo raar. | |
heiden6 | dinsdag 8 juni 2004 @ 01:51 |
quote:Vandaar. ![]() |