Driemaal radenquote:Op zaterdag 14 augustus 2004 16:17 schreef ASSpirine het volgende:
van deception point weet ik niet hoe het verhaal in elkaar zit, moet die nog lezen
Tsja, zoals gezegd, in de blockbuster-type-romans vind ik dat zelf wat minder erg. de research maakt wat mij betreft veel goed.quote:Op maandag 16 augustus 2004 09:41 schreef RaisinGirl het volgende:
[..]
Dat vind ik dus wel vreselijk irritant en het gaat me ook erg vervelen. Begin van het boek was aardig en ook veelbelovend, al vind ik zijn schrijfstijl niet erg elegant (ik las het in het engels). Maar op de helft van het boek begon ik af te haken. De theorie in het boek is wel grappig, maar dan lees ik liever een boek dat alleen daarover gaat, dan een boek waarin we de culturele wetenswaardigheden, en vergezochte verbanden en complottheorieën verpakt zien worden in een slechte James Bond.
Dan stoort Dan Brown echt niet meer, hoorquote:Colburn watched as the stranger stared unblinkingly at the shelves and display cases before stepping inside. Out of habit Colburn studied the man for a few moments. The stranger was tall; his head cleared the top of the door by less than three fingers. Not the face of an office worker, Colburn decided. The skin was too tan and craggy for a life spent indoors. The cheeks and chin were in need of a shave. The body seemed to thin for the frame. There was the unmistakable look about him of a man who had seen too much, who had seen hardship and grief. He appeared tired, not physically tired, but emotionally used up, someone who cared little about life anymore. It was almost as if he had been tapped on the shoulder by death but had somehow shrugged him off. Yet there was a cheerfulness in the opaline-green eyes that broke through the haggard features, and an obscure sense of pride
Ehm:quote:Op maandag 16 augustus 2004 10:27 schreef Verbal het volgende:
[..]
Driemaal raden
V.
Je hebt hem nog niet uitquote:Op vrijdag 20 augustus 2004 10:45 schreef Xilantof het volgende:
okee, ik heb hem nogn iet uit![]()
maar hij bevalt me prima!
Heb ik vaker gehoord. Ik ben alleen drie keer gestrand in de Slinger... niet om door te komen.quote:Op maandag 16 augustus 2004 18:24 schreef search64 het volgende:
Ik vond het een soort van eenvoudige " Slinger van Foucault".
Vertel op, lijkt me interresant. De amerikaanse stijl van Dan Brown leest lekker weg, maar als dat boek wat intelligenter is heb ik weer wat als ik door het absurde engels van Douglas Adams heen ben.quote:Op maandag 16 augustus 2004 18:24 schreef search64 het volgende:
Ik vond het een soort van eenvoudige " Slinger van Foucault".
De opzet van beide boeken is fundamenteel verschillend. DDVC is een thriller met geschiedkundige elementen. DSVF is een reis door de geschiedenis en de mystiek zelf, met een einde dat elke vergelijking met Dan Brown onmogelijk maakt.quote:Op vrijdag 20 augustus 2004 10:52 schreef Verbal het volgende:
[..]
Heb ik vaker gehoord. Ik ben alleen drie keer gestrand in de Slinger... niet om door te komen.
V.
gewoon doorlezen, heb hem trouwens ook in het engels gelezen, en heb het idee dat de nederlandse vertaling gewoon kut is.quote:Op vrijdag 20 augustus 2004 10:52 schreef Verbal het volgende:
[..]
Heb ik vaker gehoord. Ik ben alleen drie keer gestrand in de Slinger... niet om door te komen.
V.
Weinig slapen, hard werken, licht drinken en dan in één ruk zeg 1000 blz. /60 in een weekend moet het kunnen, uitlezen. Aan het einde zie je overal "lijntjes" en "complotten": Ik had klamme handpalmen (en dat heb ik normaal alleen met economische werkenquote:Op vrijdag 20 augustus 2004 10:52 schreef Verbal het volgende:
Heb ik vaker gehoord. Ik ben alleen drie keer gestrand in de Slinger... niet om door te komen.
V.
en daarbij heb je zoveel vakantiequote:Op vrijdag 20 augustus 2004 20:09 schreef Tup het volgende:
[..]
Weinig slapen, hard werken, licht drinken en dan in één ruk zeg 1000 blz. /60 in een weekend moet het kunnen, uitlezen. Aan het einde zie je overal "lijntjes" en "complotten": Ik had klamme handpalmen (en dat heb ik normaal alleen met economische werken)
Dat is waarschijnlijk een Julius Ceasar code. Post de cijfers eens, dan kan ik je misschien vertellen wat het betekent.quote:Op vrijdag 20 augustus 2004 22:13 schreef ASSpirine het volgende:
kan iemand nu uitleggen wat die serie van nummers betekend op het einde van zijn Engelse Pockets?
Ik heb ze hier allebei, idd de Engelse gekocht omdat ik de Nederlandse helemaaaaal niet doorkwam.quote:Op vrijdag 20 augustus 2004 13:04 schreef Pietverdriet het volgende:
[..]
gewoon doorlezen, heb hem trouwens ook in het engels gelezen, en heb het idee dat de nederlandse vertaling gewoon kut is.
Whehehe, daar heb ik ook zo'n moeite mee Snow Crash ligt hier en Cryptonomicon... :')quote:Het zelfde doet Neal Stephenson volgens mij ook nog wel eens, en daarom heeft die geen fans bij de gemiddelde VN lezer/boekentoptien koper.
bedoel je zoiets dat ze in DDVC gebruikten?quote:Op vrijdag 20 augustus 2004 22:21 schreef search64 het volgende:
[..]
Dat is waarschijnlijk een Julius Ceasar code. Post de cijfers eens, dan kan ik je misschien vertellen wat het betekent.
Inderdaad, jammer dat die zeven weken (bijna) om zijn...quote:Op vrijdag 20 augustus 2004 20:50 schreef Pietverdriet het volgende:
en daarbij heb je zoveel vakantie
Inderdaad. De getallen zijn hoofdstuknummers, gewoon vervangen door de eerste letters van het hoofdstuk, de letters in een Caesarvierkant leggen en klaar is kees.quote:Op vrijdag 20 augustus 2004 23:16 schreef ASSpirine het volgende:
[..]
bedoel je zoiets dat ze in DDVC gebruikten?
dat je van boven naar beneden moet lezen en dat er altijd een perfecte vierkant word gevormd?
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |