FOK!forum / General Chat / Nieuw fenomeen? verklaring?
Leonardo1504woensdag 11 februari 2004 @ 21:47
Het valt me op dat de laatste maanden heel erg vaak, en steeds vaker bovendien, door een flink aantal personen werkwoorden in de derde persoon enkelvoud tegenwoordige tijd vervoegd worden met een d in plaats van een t. Voorbeeldje uit een Fok!topic:
quote:
maar ik vroeg me af wat de text eronder betekend..
Ook "hij/zij betaald" en "hij/zij veranderd" ben ik al een paar keer tegengekomen.

Iemand enig idee waarom juist deze fout de laatste tijd zo vaak (niet alleen op Fok!) gemaakt wordt?

Badmeesterwoensdag 11 februari 2004 @ 21:49
oeh erstig.....verkapt ik ben beter topic
#ANONIEMwoensdag 11 februari 2004 @ 21:50
Das de verloedering van fok...
#ANONIEMwoensdag 11 februari 2004 @ 21:51
quote:
Op woensdag 11 februari 2004 21:49 schreef Badmeester het volgende:
oeh erstig.....verkapt ik ben beter topic
wat heeft dat nou met ik ben beter te maken... mensen die d's en t's fout doen zijn gewoon stom bezig. Het is zooo makkelijk! En mensen blijven het fout doen for some reason...
Cybaritewoensdag 11 februari 2004 @ 21:52
Ze verwarren de grammatica voor de tegenwoordige tijd met die voor de verleden tijd.
Deevaywoensdag 11 februari 2004 @ 21:52
quote:
Op woensdag 11 februari 2004 21:47 schreef Leonardo1504 het volgende:
Het valt me op dat de laatste maanden heel erg vaak, en steeds vaker bovendien, door een flink aantal personen werkwoorden in de derde persoon enkelvoud tegenwoordige tijd vervoegd worden met een d in plaats van een t. Voorbeeldje uit een Fok!topic:
[..]

Ook "hij/zij betaald" en "hij/zij veranderd" ben ik al een paar keer tegengekomen.

Iemand enig idee waarom juist deze fout de laatste tijd zo vaak (niet alleen op Fok!) gemaakt wordt?


't is op zich knap dat het je opvalt, maar ik vraag me af wat het probleem is.

Tuurlijk, taalkundig gezien zal er van de meeste posts geen hol kloppen, maar wat hier staat is allemaal niet officeel of bindend of whatever, dus waar maak je je druk om?

't zijn hoogstwaarschijnlijk tikfouten die gemaakt worden omdat de meesten "even snel een berichtje tikken".


My 2 cents

erikhwoensdag 11 februari 2004 @ 21:52
Ga eens een kwartier op tmf chat rondhangen ofzo, kijken of je dit soort fouten dan nog zo erg vindt.

Deze kan ik me zelfs nog wel voorstellen maar sommige fouten zijn erg stom ja.

Ik zag net ergens "budget" als "budged" geschreven, dat vind ik ernstige fouten maar een werkwoordsvorm een keer fout, kan gebeuren hoor.

Leonardo1504woensdag 11 februari 2004 @ 21:53
Geen verkapt "ik ben beter"- topic en ook geen verloedering. Het valt me wel op omdat de klassieke d-t-fout altijd gemaakt werd in voltooid deelwoorden (kofschip). De frequentie waarmee deze fout gemaakt wordt is volgens mij een nieuw verschijnsel.
Ritchiewoensdag 11 februari 2004 @ 21:56
leg jij het nog eens een keer goed uit dan
Atreidezwoensdag 11 februari 2004 @ 22:01
Die d of t is t probleem niet echt. Maar bij bv. messchien of inderdaat heb ik ook zo m'n twijfels waar de taal heen gaat..
Leonardo1504woensdag 11 februari 2004 @ 22:03
quote:
Op woensdag 11 februari 2004 21:52 schreef erikh het volgende:
Ga eens een kwartier op tmf chat rondhangen ofzo, kijken of je dit soort fouten dan nog zo erg vindt.

Deze kan ik me zelfs nog wel voorstellen maar sommige fouten zijn erg stom ja.

Ik zag net ergens "budget" als "budged" geschreven, dat vind ik ernstige fouten maar een werkwoordsvorm een keer fout, kan gebeuren hoor.


Met mijn leeftijd behoor ik niet meer tot de doelgroep van tmf
Met uit het Engels afgeleide woorden kan ik me nog wel voorstellen dat je je vergist (" hij coached" in plaats van "hij coacht"). Maar dat is niet wat ik bedoel. Het kofschip is niet voor niets zo berucht. Juist in voltooid deelwoorden wordt de standaard fout gemaakt om een d te schrijven waar een t moet staan of andersom. Dat is altijd al zo geweest. Maar dat de derde persoon enkelvoud met een d geschreven wordt is volgens mij iets van de laatste tijd. Waar komt dat vandaan?
Maarten_GuiRodonderdag 12 februari 2004 @ 00:03
iK VinT hET HelEmAal NiET ErRug
The_Lizard_Queendonderdag 12 februari 2004 @ 00:06
Het is niet alleen met werkwoorden zo hoor. Kijk maar eens rond, dan zie je dat alle woorden die eindigen op een d of t vaak fout worden gespeld.
Biancaviadonderdag 12 februari 2004 @ 00:07
quote:
Op woensdag 11 februari 2004 22:03 schreef Leonardo1504 het volgende:

[..]

Met mijn leeftijd behoor ik niet meer tot de doelgroep van tmf
Met uit het Engels afgeleide woorden kan ik me nog wel voorstellen dat je je vergist (" hij coached" in plaats van "hij coacht"). Maar dat is niet wat ik bedoel. Het kofschip is niet voor niets zo berucht. Juist in voltooid deelwoorden wordt de standaard fout gemaakt om een d te schrijven waar een t moet staan of andersom. Dat is altijd al zo geweest. Maar dat de derde persoon enkelvoud met een d geschreven wordt is volgens mij iets van de laatste tijd. Waar komt dat vandaan?


Van mensen die het nooit hebben gesnapt. Of nooit hebben willen begrijpen hoe de regels nu eigenlijk zijn en maar wat aan zijn blijven modderen...
LoggedIndonderdag 12 februari 2004 @ 00:29
ik merk het bij mezelf ook hoor, dat d, dt, t niet altijd even logisch gebruikt wordt... maar ik zie niet in waarom ik daar moeilijk over zou gaan moeten doen bij nederlands al genoeg gezeur daarover
Maarten_GuiRodonderdag 12 februari 2004 @ 16:43
welke van de volgende zinnen is goed?

a) Wat houd je tegen?
b) Wat houdt je tegen?
c) Wat hout je tegen?

ShaoliNdonderdag 12 februari 2004 @ 16:44
Waar het vandaan komt, geen idee. Maar ook ik maak deze stomme fout relatief vaak de laatste tijd.
twentemeisjedonderdag 12 februari 2004 @ 16:47
b)

[Dit bericht is gewijzigd door twentemeisje op 12-02-2004 16:58]

Cybaritedonderdag 12 februari 2004 @ 16:50
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 16:43 schreef Maarten_GuiRo het volgende:
welke van de volgende zinnen is goed?

a) Wat houd je tegen?
b) Wat houdt je tegen?
c) Wat hout je tegen?


a) hé

Maar Leonardo, is er geen taalkundige\grammaticale website waar die onlogische Nederlandse regeltjes hieromtrent staan beschreven ?

Maarten_GuiRodonderdag 12 februari 2004 @ 16:55
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 16:50 schreef Cybarite het volgende:

[..]

a) hé

Maar Leonardo, is er geen taalkundige\grammaticale website waar die onlogische Nederlandse regeltjes hieromtrent staan beschreven ?


B) dus, lieve mensen. In de zin 'Wat houdT je tegen" is 'je' lijdend voorwerp, geen onderwerp, de regel dat een werkwoordsvorm voor 'je' nooit eindigt op stam +t gaat hier niet op. Het onderwerp is het vragend voornaamwoord 'Wat'.
Heliozdonderdag 12 februari 2004 @ 16:55
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 16:43 schreef Maarten_GuiRo het volgende:
welke van de volgende zinnen is goed?

a) Wat houd je tegen?
b) Wat houdt je tegen?
c) Wat hout je tegen?


c)
Frollodonderdag 12 februari 2004 @ 16:57
quote:
Op woensdag 11 februari 2004 22:01 schreef Atreidez het volgende:
Die d of t is t probleem niet echt. Maar bij bv. messchien of inderdaat heb ik ook zo m'n twijfels waar de taal heen gaat..
Dat is het probleem juist wel!

'Misschien' en 'inderdaad' zijn unieke woorden, en fouten daarin zijn dus unieke gevallen. Schrijf je 'inderdaad' fout? Dan leer je even hoe het wél moet en het probleem is opgelost.
Ik vind het daarentegen veel erger als iemand geen werkwoorden blijkt te kunnnen vervoegen. Dat doe je bij elk werkwoord opnieuw, honderden keren per dag dus. De vervoegingsregels zijn al tientallen jaren hetzelfde. En bij elke keer dat je een werkwoord moet vervoegen (honderden keren per dag dus), zijn de vervoegingsregels hetzelfde. En toch presteren mensen het steeds weer om het fout te doen. Dat vind ik vele malen erger dan een willekeurig woordje fout schrijven.

Werkwoorden vervoegen: het is zó ontzettend makkelijk, er hoeven eigenlijk maar zó ontzettend weinig regels onthouden te worden, en je ziet op tv, in tijdschriften, in boeken, op reclameborden etc. zo ontzettend veel voorbeelden van hoe het wél moet, dat ik niet snap hoe iemand het toch nog fout kan doen

[Dit bericht is gewijzigd door Frollo op 12-02-2004 17:02]

GMdonderdag 12 februari 2004 @ 17:01
Het talenonderwijs is blijkbaar minder geworden, maar ook de opkomst van SMS en MSN is zeker debet aan het slechtere taalgebruik.

Meest gebruikte excuus:
Bij MSN hoef je toch niet zo op te letten

en

Ik ben dyslectisch (blijkbaar is dat volksziekte nummer 1, want iedereen die niet kan spellen gebruikt dit excuus.. )

Leonardo1504donderdag 12 februari 2004 @ 17:03
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 16:50 schreef Cybarite het volgende:

[..]

a) hé

Maar Leonardo, is er geen taalkundige\grammaticale website waar die onlogische Nederlandse regeltjes hieromtrent staan beschreven ?


Dit is een hele simpele regel: Op een enkele uitzondering na (bijvoorbeeld: "hij is") wordt de derde persoon enkelvoud tegenwoordige tijd altijd vervoegd met een t. Het is immers ook: "hij loopt" en niet "hij loopd". Ook werkwoorden waarvan de stam eindigt op een d, krijgen dan een t er achter: "hij wordt" en "zij vindt". Derde persoon enkelvoud slaat uiteraard op het onderwerp van de zin, en is hij/zij/het. Als je in de multiple choice vraag hierboven het onderwerp kan aanwijzen kan je met deze kennis zelf bedenken wat wel het goede antwoord is.

Kennelijk worden vooral vervoegingen die erg veel lijken op het voltooid deelwoord van hetzelfde werkwoord verkeerd geschreven. Het is een fout die de laatste tijd erg in opkomst is. Zou er (op school) opeens minder aandacht aan zinsontleding worden geschonken?

Frollodonderdag 12 februari 2004 @ 17:07
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 17:03 schreef Leonardo1504 het volgende:

altijd


Dat bedoel ik. De regels zijn altijd hetzelfde en je gebruikt ze honderden keren per dag. Hoe iemand het dan over 'onlogische regeltjes' kan hebben, daar kan ik met mijn pet echt niet bij.

Ik heb me ooit voorgenomen om niet meer in dit soort topics te posten vanwege slecht voor m'n hart, maar ik tuin er toch weer in!

Hephaistosdonderdag 12 februari 2004 @ 17:09
quote:
Op woensdag 11 februari 2004 21:47 schreef Leonardo1504 het volgende:
Het valt me op dat de laatste maanden heel erg vaak, en steeds vaker bovendien, door een flink aantal personen werkwoorden in de derde persoon enkelvoud tegenwoordige tijd vervoegd worden met een d in plaats van een t. Voorbeeldje uit een Fok!topic:
[..]

Ook "hij/zij betaald" en "hij/zij veranderd" ben ik al een paar keer tegengekomen.

Iemand enig idee waarom juist deze fout de laatste tijd zo vaak (niet alleen op Fok!) gemaakt wordt?


Dit zijn mensen die zo vaak op de vingers getikt zijn dat ze iets met een t ipv met een d hebben geschreven, dat ze voortaan maar het zekere voor het onzekere nemen en alles met een d schrijven. Dit is eigenlijk nog irritanter dan de oorspronkelijke fout, net zoals mensen die vroeger altijd het woord kennen gebruikten (bijv. ik ken schrijven), hierover paar keer op de vingers getikt zijn en dus voortaan overal kunnen gebruiken (ik kon die jongen niet zo goed).


Maar goed, Nederlands is een levende taal, dus over 50 jaar zullen deze problemen wellicht niet meer bestaan. Als maar genoeg mensen het vaak genoeg fout doen raken de fouten vanzelf ingeburgerd. (met een d toch? )

Leonardo1504donderdag 12 februari 2004 @ 17:11
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 17:07 schreef Frollo het volgende:

[..]

Dat bedoel ik. De regels zijn altijd hetzelfde en je gebruikt ze honderden keren per dag. Hoe iemand het dan over 'onlogische regeltjes' kan hebben, daar kan ik met mijn pet echt niet bij.

Ik heb me ooit voorgenomen om niet meer in dit soort topics te posten vanwege slecht voor m'n hart, maar ik tuin er toch weer in!


Ik wind me er niet (meer) over op. Maar het verbaast me wel dat de kofschip-fout als klassieker kennelijk verdrongen wordt door de d-fout in de derde persoon enkelvoud.
Cybaritedonderdag 12 februari 2004 @ 17:44
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 17:03 schreef Leonardo1504 het volgende:

[..]

Dit is een hele simpele regel: Op een enkele uitzondering na (bijvoorbeeld: "hij is") wordt de derde persoon enkelvoud tegenwoordige tijd altijd vervoegd met een t. Het is immers ook: "hij loopt" en niet "hij loopd". Ook werkwoorden waarvan de stam eindigt op een d, krijgen dan een t er achter: "hij wordt" en "zij vindt". Derde persoon enkelvoud slaat uiteraard op het onderwerp van de zin, en is hij/zij/het. Als je in de multiple choice vraag hierboven het onderwerp kan aanwijzen kan je met deze kennis zelf bedenken wat wel het goede antwoord is.

Kennelijk worden vooral vervoegingen die erg veel lijken op het voltooid deelwoord van hetzelfde werkwoord verkeerd geschreven. Het is een fout die de laatste tijd erg in opkomst is. Zou er (op school) opeens minder aandacht aan zinsontleding worden geschonken?


Nee, klopt niet, bij je geld die T-regel niet.
nikkydonderdag 12 februari 2004 @ 17:48
quote:
Op woensdag 11 februari 2004 21:47 schreef Leonardo1504 het volgende:
Het valt me op dat de laatste maanden heel erg vaak, en steeds vaker bovendien, door een flink aantal personen werkwoorden in de derde persoon enkelvoud tegenwoordige tijd vervoegd worden met een d in plaats van een t. Voorbeeldje uit een Fok!topic:
[..]

Ook "hij/zij betaald" en "hij/zij veranderd" ben ik al een paar keer tegengekomen.

Iemand enig idee waarom juist deze fout de laatste tijd zo vaak (niet alleen op Fok!) gemaakt wordt?


The_Shiningdonderdag 12 februari 2004 @ 19:59
tja het was me ook al opgevallen, misschien lees ik op internet verkeerde grammatica ofzo en is het erin geslopen... is idd niet erg snugger

tegenwoordig controleer ik bij twijfel bij google even wat de meeste hits heeft en dat gebruik ik dan

Dr_Flashdonderdag 12 februari 2004 @ 20:05
Ik moet zeggen, ik sluit me aan bij TS. De mensen weten gewoonniet beter, en dat is een beroerde zaak. Wat me ook steeds opvalt is de substitutie van "eens" door "is". Ik vraag me af of mensen dat expres doen. Anders is het wel HEEL dom
Maarten_GuiRodonderdag 12 februari 2004 @ 20:50
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 20:05 schreef Dr_Flash het volgende:
Ik moet zeggen, ik sluit me aan bij TS. De mensen weten gewoonniet beter, en dat is een beroerde zaak. Wat me ook steeds opvalt is de substitutie van "eens" door "is". Ik vraag me af of mensen dat expres doen. Anders is het wel HEEL dom
Ja daar kan ik me ook enorm aan irriteren, maar ja... 't is niet echt anders.
Leonardo1504donderdag 12 februari 2004 @ 20:56
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 17:44 schreef Cybarite het volgende:

[..]

Nee, klopt niet, bij je geld die T-regel niet.


De regel die ik gaf heeft betrekking op de derde persoon enkelvoud (tegenwoordige tijd).
Als "je" het onderwerp is van de zin, is het tweede persoon enkelvoud. Op die manier bekeken heeft de multiple choice vraag hierboven twee correcte antwoorden:

a) Wat houd je tegen?
("je" is onderwerp. Oftewel: "Wat houd jij tegen?")

b) Wat houdt je tegen?
("Wat" is onderwerp. Oftewel : "Wat houdt jou tegen?")

Antwoord c. is in ieder geval fout.

Leonardo1504donderdag 12 februari 2004 @ 20:59
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 17:48 schreef nikky het volgende:

[..]


quote:
Op zaterdag 17 januari 2004 01:30 schreef nikky het volgende:

[..]

ik ben niet zwaar dislecties (?) maar moet soms wel iets twee keer lezen voordat ik begrijp wat er staat


Begrepen ?
The_Lizard_Queendonderdag 12 februari 2004 @ 21:07
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 20:50 schreef Maarten_GuiRo het volgende:

[..]

Ja daar kan ik me ook enorm aan irriteren


Bespeur ik daar een contaminatie?
Maarten_GuiRodonderdag 12 februari 2004 @ 21:13
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 21:07 schreef The_Lizard_Queen het volgende:

[..]

Bespeur ik daar een contaminatie?


nee, niet echt...
Hephaistosdonderdag 12 februari 2004 @ 21:14
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 21:07 schreef The_Lizard_Queen het volgende:

Bespeur ik daar een contaminatie?



Schande! Taalverloedering!

Dr_Flashdonderdag 12 februari 2004 @ 21:21
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 21:13 schreef Maarten_GuiRo het volgende:

[..]

nee, niet echt...


Strikt genomen wel op zich hoor Maar goed, er worden dus duidelijk wel ergere fouten gemaakt qua taalpuristiciteit hierzo
The_Lizard_Queendonderdag 12 februari 2004 @ 21:22
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 21:13 schreef Maarten_GuiRo het volgende:

[..]

nee, niet echt...


Jawel. Je ergert je ergens aan, of iets irriteert je. "Irriteren aan" is een contaminatie, net als optelefoneren.

Maar die fout wordt door heel veel mensen gemaakt hoor.

Maarten_GuiRodonderdag 12 februari 2004 @ 21:22
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 21:21 schreef Dr_Flash het volgende:

[..]

Strikt genomen wel op zich hoor Maar goed, er worden dus duidelijk wel ergere fouten gemaakt qua taalpuristiciteit hierzo


Wat is de contaminatie dan?
Dr_Flashdonderdag 12 februari 2004 @ 21:24
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 21:22 schreef Maarten_GuiRo het volgende:

[..]

Wat is de contaminatie dan?


Dat vertelt The_Lizard_Queen je haarfijn
Varrdonderdag 12 februari 2004 @ 21:24
Kutscholen ook altijd...
Leonardo1504donderdag 12 februari 2004 @ 21:25
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 21:22 schreef Maarten_GuiRo het volgende:

[..]

Wat is de contaminatie dan?


De samentrekking van "irriteren" en "je ergeren aan".
Maarten_GuiRodonderdag 12 februari 2004 @ 21:26
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 21:25 schreef Leonardo1504 het volgende:

[..]

De samentrekking van "irriteren" en "je ergeren aan".


Dat is best onzin, want 'irriteren aan' kan gewoon hoor, maar ja, gezeik dit verder
Caesudonderdag 12 februari 2004 @ 21:28
ik zie de fout niet.

ze mogen heel dat d t gedoe van mij helemaal los gooien. doe gewoon wat je wil, slaat echt nergens op allemaal. misschien dat buitenlanders dan iets sneller de taal leren, hoeven ze niet die fokschip onzin aan te leren.
en kunnen ze meteen door naar hoe de maatschappij in nederland 'werkt'.

Leonardo1504donderdag 12 februari 2004 @ 21:38
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 21:26 schreef Maarten_GuiRo het volgende:

[..]

Dat is best onzin, want 'irriteren aan' kan gewoon hoor, maar ja, gezeik dit verder


Bij mijn weten kan "irriteren" niet wederkerig gebruikt worden. (Zich) irriteren aan is dus fout. Zoek irriteren en ergeren maar eens op in de van Dale. Let op de tweede vermelding bij "ergeren". Dat is de wederkerige vorm die bij "irriteren" ontbreekt.
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 21:28 schreef Caesu het volgende:
ik zie de fout niet.

ze mogen heel dat d t gedoe van mij helemaal los gooien. doe gewoon wat je wil, slaat echt nergens op allemaal. misschien dat buitenlanders dan iets sneller de taal leren, hoeven ze niet die fokschip onzin aan te leren.
en kunnen ze meteen door naar hoe de maatschappij in nederland 'werkt'.


Kofschip/Fok!schip/schaafkip/fokschaap heeft betrekking op voltooid deelwoorden, niet op de derde persoon enkelvoud.
Deevaydonderdag 12 februari 2004 @ 21:41
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 16:43 schreef Maarten_GuiRo het volgende:
welke van de volgende zinnen is goed?

a) Wat houd je tegen?
b) Wat houdt je tegen?
c) Wat hout je tegen?


A en B zijn beide goed, afhankelijk van de context...

A is goed als het gaat om "iets tegenhouden" in de zin van een voorwerp
B is goed als er "iets is dat jou tegenhoudt"

Maarten_GuiRodonderdag 12 februari 2004 @ 22:32
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 21:38 schreef Leonardo1504 het volgende:

[..]

Bij mijn weten kan "irriteren" niet wederkerig gebruikt worden. (Zich) irriteren aan is dus fout. Zoek irriteren en ergeren maar eens op in de van Dale. Let op de tweede vermelding bij "ergeren". Dat is de wederkerige vorm die bij "irriteren" ontbreekt.
[..]

Kofschip/Fok!schip/schaafkip/fokschaap heeft betrekking op voltooid deelwoorden, niet op de derde persoon enkelvoud.


ok
Cybaritedonderdag 12 februari 2004 @ 22:58
1. Moet dit topic niet richting LIT gekickt worden ?
2. Waar wat is dan wel de correcte vorm van die zin, met het werkwoord irriteren ?

Irriteren op/in/over ?

Ik zou zeggen over, of het komt er op neer dat irriteren eigenlijk niet als werkwoord bedoelt is anders....

Leonardo1504donderdag 12 februari 2004 @ 23:04
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 22:58 schreef Cybarite het volgende:
1. Moet dit topic niet richting LIT gekickt worden ?
2. Waar wat is dan wel de correcte vorm van die zin, met het werkwoord irriteren ?

Irriteren op/in/over ?

Ik zou zeggen over, of het komt er op neer dat irriteren eigenlijk niet als werkwoord bedoelt is anders....


Jij irriteert me. Ik erger me aan jou.
Cybaritevrijdag 13 februari 2004 @ 00:02
quote:
Op donderdag 12 februari 2004 23:04 schreef Leonardo1504 het volgende:

[..]

Jij irriteert me. Ik erger me aan jou.


Goh, echt ? Helaas ...

Maar hoe noem je dat woord 'aan' dan ook al weer ? Dat had toch iets met het voltooid deelwoord te maken ?

Ja, sorry, ik weet het ook niet meer precies...

Ik spel gewoon met m'n basisschoolkennis... hebt proefwerkjes met werkwoordsvormen altijd op mijn gevoel gedaan, en daar haalde ik altijd goede punten voor.... tja... dat speelt je nu toch weer op hé ?

Maar weet jij dan geen site over de Nederlandse grammatica ? Ik ga als ik tijd heb zelf nog wel eens op zoek met Google hoor, want op zich best wel interessant onderwerp.

Geef eens je mening over de volgende zin:
"Dat is echter toebedeeld aan werkgroep 1."

Vraag me af of hij correct is, en zo nee, wat de correcte versie zou zijn....
Het is iig geen toebedeeldt.

Barbamamadonderdag 19 februari 2004 @ 14:05
quote:
Op vrijdag 13 februari 2004 00:02 schreef Cybarite het volgende:
Geef eens je mening over de volgende zin:
"Dat is echter toebedeeld aan werkgroep 1."

Vraag me af of hij correct is, en zo nee, wat de correcte versie zou zijn....
Het is iig geen toebedeeldt.


Is correct hoor. In een voltooid deelwoord heb je nooit dt. Heb nog wat verhelderende explanaties geknipt en geplakt:

  • Als de stam van een zwak werkwoord eindigt op een medeklinker die voorkomt in "'t kofschip" dan krijgt het werkwoord in de verleden tijd een T, anders een D.
  • Voorbeeld:
    werkwoord: werken
    stam ("werk") eindigt op de letter K
    de K komt voor in "'t kofschip"
    dus de verleden tijd gaat met een T:
    "hij werkte"

    Nog een voorbeeld:
    werkwoord: vertellen
    stam ("vertel") eindigt op de letter L
    de L komt niet voor in "'t kofschip"
    dus de verleden tijd gaat met een D:
    "hij vertelde"

  • 't Kofschip

  • Het zogenaamde 't kofschip is een ezelsbruggetje voor de juiste vervoeging van zwakke werkwoorden.
    Men neme het hele werkwoord (de onbepaalde wijs), dus bijvoorbeeld bakken. De stam is bak, de stammedeklinker is een k.
    De vraag is nu: is die k stemloos of stemhebbend?

    Stemloos zijn: t, k, f, s, ch, p ('t kofschip of 't fokschaap). De stemloze krijgen een t, de andere een d.
    Dus: bakken (bakte), bluffen (blufte), lanflaufen (gelanglauft)

    Maar: wuiven (wuifde). De stammedeklinker is een v!

    Zo ook: kruisen (kruiste), kuisen (kuiste), briesen (gebriest).
    Maar: bonzen (bonsde).
    (bron: www.renia.net)

    Een ezelsbruggetje is ook om van het voltooid deelwoord een bijvoeglijk naamwoord te maken: dan is de correcte uitgang vanzelf te horen. (Is de hond ontluist of ontluisd? De ontluisde hond, dus d.)
    (bron: Onderwijs FSW - Aanwijzingen bij het schrijven van een tekst)


En voor de échte die-hards :

  • ZWAKKE WERKWOORDEN VERVOEGEN

  • Overzicht:

    A. Onvoltooid Tegenwoordige Tijd
    B. Onvoltooid Tegenwoordige Tijd
    C. Voltooid Deelwoord na een persoonsvorm
    D. Voltooid Deelwoord als bijvoeglijk naamwoord
    E. Engelse werkwoorden in het Nederlands

    A. Onvoltooid Tegenwoordige Tijd
    1. Als je twijfelt om een <t> toe te voegen aan de werkwoordstam (infinitief zonder <en>), vervang dan het werkwoord door SMURFEN. Hoor je een /t/, voeg dan een <t> toe aan de werkwoordsstam.
    b.v. Jij (antwoorden) niet.--> Jij smurft => Jij antwoordt niet.

    2. In de imperatief (bevelende vorm van het werkwoord) voeg je geen <t> toe aan de werkwoordsstam
    b.v. Loop zo snel als je kunt.
    b.v. Antwoord nu.

    3. Het modale hulpwerkwoord willen zorgt soms voor problemen. Je vervoegt dit werkwoord als volgt:
    ik wil
    jij wilt
    hij/zij wil (soms ook wilt, maar deze vorm is te vermijden)

    B. Voltooid Deelwoord als werkwoord na een persoonsvorm
    1. In geval van twijfel voor het voltooid deelwoord, luister je naar de Onvoltooid Verleden Tijd.
    b.v. gevreesd want vreesde

    2. Als je dan nog twijfelt, moet je de regel de regel van 'T KOFSCHIP X gebruiken. Als een werkwoordsstam eindigt op een van de medeklinkers uit 'T KOFSCHIP X (t, k, f, s, ch, p of x), dan krijgt de stam een <t>. Pas op, gebruik hiervoor de werkwoordsstam zoals hij geschreven wordt.
    b.v. Hij heeft zijn naam in een boom gekerfd. want de werkwoordsstam is hier KERV (de infinitief zonder <en>) en de <v> zit niet in 'T KOFSCHIP X!!!

    C. Voltooid Deelwoord gebruikt als een bijvoeglijk naamwoord
    Pas op! Als een voltooid deelwoord gebruikt wordt als bijvoeglijk naamwoord (b.v. als bepaling voor een zelfstandig naamwoord staat), dan wordt het deelwoord gespeld zoals andere bijvoeglijke naamwoorden.
    b.v. vergroot zoals groot --> het grote plein => het vergrote plein

    D. Onvoltooid Verleden Tijd
    In geval van twijfel gebruik je de regel van 'T KOFSCHIP X. Als een werkwoordsstam eindigt op een van de medeklinkers uit 'T KOFSCHIP X (t, k, f, s, ch, x of p), dan wordt de werkwoordsstam gevolgd door <te>. In alle andere gevallen voeg je <de> aan de werkwoordsstam toe.
    b.v. lachen --> CH in T KOFSCHIP X => Ze lachte
    b.v. verhuizen --> Z niet in T KOFSCHIP X => Ze verhuisden

    E. Vervoeging van Engelse werkwoorden
    Engelse werkwoorden worden vervoegd als zwakke Nederlandse werkwoorden en volgen dus de regels van 'T KOFSCHIP X (t, k, f, s, ch, p of x).

    b.v. promoten wordt vervoegd zoals het zwakke werkwoord vergroten
    dus
    ik vergroot --> ik promoot
    wij vergroten --> wij promoten
    ik vergrootte --> ik promootte
    b.v. checken en updaten worden vervoegd zoals het zwakke werkwoord werken
    dus
    zij heeft gewerkt --> zij heeft gecheckt en zij heeft geüpdatet
    zij werkte --> zij checkte en zij updatete
    b.v. stagediven wordt vervoegd zoals het zwakke werkwoord lenen
    dus
    hij leende --> hij stagedivede
    hij heeft geleend --> hij heeft gestagedived
    Toch zijn er soms problemen om de stam van het werkwoord te vinden:

    Wanneer er spraakverwarring mogelijk is, wordt de <e> uit de stam behouden.
    b.v. leasen --> leas als stam
    b.v. breakdancen -->breakdance als stam (anders lees je /k/ i.p.v. /s/)
    Wanneer voor de eind-e een o-klank in de vorige lettergreep staat, valt die eind-e in de stam weg en wordt de <o> verdubbeld.
    b.v. scoren --> scoor als stam
    Als een werkwoord eindigt in een dubbele <l> in de stam, dan blijft die dubbel als het werkwoord op een Engelse manier uitgesproken wordt, maar verdwijnt er een <l> in de stam als het werkwoord op een Nederlandse manier uitgesproken wordt.
    b.v. baseballen --> baseball als stam
    b.v. basketballen --> basketbal als stam