suzukisaltotim | vrijdag 23 januari 2004 @ 14:28 |
Weet er iemand misschien wat Bier in het grieks is? Ik ga van de zomer in griekenland op vakantie! In hoeveel talen kun jij eigelijk bier zeggen?
| |
Dennis121 | vrijdag 23 januari 2004 @ 14:29 |
Bier moet gewoon een universeel woord worden. Bier is gewoon te belangrijk om verschillende benamingen in verschillende talen te krijgen ![]() | |
SirWacko | vrijdag 23 januari 2004 @ 14:30 |
bieros? | |
JeroenMeloen | vrijdag 23 januari 2004 @ 14:31 |
Heineken. | |
Pearly | vrijdag 23 januari 2004 @ 14:31 |
Afrikaans : bier Albanees : birrë Arabisch : beereh (birae) Arisch : biro Azerbeidjaans : pivo Baskisch : garagardoa Witrussisch : piva Bengaals : beer Bulgaars : bira Catalaans : cervesa Chinees (Mandarijns) : pi jiu Croatisch : pivo Deens : ǿl Duits : Bier Engels : beer, ale Esperanto : biero Estland : õlu Faeroers : ǿl, bjór Fins : olut, kalja Frans : bière Fries : bier Gaëllisch (Schotland) : leann (lionn), beòir Galilees : cerveja, cervexa Grieks : mpira (bira) Hawaïaans : pia Hebreeuws : beera Hindi : beer Hongaars : sör IJslands : öl, bjòr Iers : beoir Indonesisch : bir Italiaans : birra Japanees : biiru Jiddisch : bir Kantonees : be jàu Koreaans : mek-ju Koerdisch : bîre Laps : vuola Latijns : cerevisia, cervisia Lets : alus Litouws : alus Maleis : bir Manx Keltisch : Ihune, beer Nederlands : bier Nepalees : biyar, jad Noors : ǿl Oekraïens : pivo Perzisch : abjo Pools : piwo Portugees : cerveja Provençaals : bière, cervesa Quechua : sirbisa Roemeens : bere Russisch : pivo Servisch : pivo Sloveens : pivo Slowaaks : pivo Spaans : cerveza Swahili : bia, pombe Tagalog : serbesa Thai : bia Tsjechisch : pivo Turks : bira Vietnamees : bia Welsh : cwrw Xosa : ibhiye Zoeloe : utshwala Zweeds : ôl | |
Kaensterle | vrijdag 23 januari 2004 @ 14:31 |
http://travlang.com/languages/greek/Beer.au | |
ToXiCitY | vrijdag 23 januari 2004 @ 14:32 |
bira Heineken en Amstel werken ook | |
Milord | vrijdag 23 januari 2004 @ 14:32 |
Ik geloof dat ðéíù zoiets betekent als ik drink/zuip maar precies weet ik het ook niet ![]() | |
suzukisaltotim | vrijdag 23 januari 2004 @ 14:33 |
quote:Nee dat is bier met Giros er in! ![]() | |
Delibrerende-Dirk | vrijdag 23 januari 2004 @ 14:34 |
Die mensen daar verstaan ook Engels heel goed, dus gewoon " 1 square meter beer" ![]() | |
Steve-O | vrijdag 23 januari 2004 @ 14:35 |
Van achter ![]() | |
SirWacko | vrijdag 23 januari 2004 @ 14:35 |
quote:kheb die 2 toch liever apart hoor | |
Amoebe | vrijdag 23 januari 2004 @ 14:38 |
âéåñ | |
heijx | vrijdag 23 januari 2004 @ 14:40 |
Bira, gespeld mu pi upsilon ro alfa, omdat de ß tegenwoordig Vita heet. | |
suzukisaltotim | vrijdag 23 januari 2004 @ 14:43 |
quote:pfffffff lastig taaltje, ik hou het maar bij engels daarzo! ![]() | |
SolidArt | vrijdag 23 januari 2004 @ 16:27 |
vraag gewoon naar heineken, dat kennen ze daar ook wel ![]() | |
SolidArt | vrijdag 23 januari 2004 @ 16:27 |
al doe ik liever iets anders op z'n grieks ![]() | |
Herkauwer | vrijdag 23 januari 2004 @ 16:29 |
quote:Zolang je maar niet slim bent om een meter bier te vertalen ![]() Want een yard beer is wat anders: Wel lullig als je hele groep wacht en je krijgt maar een biertje geschonken |