abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_15182942
Hallo...op zich ken ik best Engels, maar wil iemand deze zin voor mij vertalen?

"This message is to confirm that a refund has been issued to your account for a product that was ordered with your credit card."

Alvast hartelijk dank!

  vrijdag 5 december 2003 @ 19:16:18 #2
66444 Lord_Vetinari
Si non confectus non reficiat
pi_15182975
quote:
Op vrijdag 5 december 2003 19:15 schreef THE_BASE het volgende:
Hallo...op zich ken ik best Engels, maar wil iemand deze zin voor mij vertalen?

"This message is to confirm that a refund has been issued to your account for a product that was ordered with your credit card."

Alvast hartelijk dank!


Dit bericht is bedoeld om te bevestigen, dat er een terugbetaling heeft plaatsgehad op uw rekening, voor een produkt dat is gekocht met uw creditcard.
De pessimist ziet het duister in de tunnel
De optimist ziet het licht aan het eind van de tunnel
De realist ziet de trein komen
De machinist ziet drie idioten in het spoor staan....
pi_15182996
Brugklas engels.
pi_15182998
quote:
Op vrijdag 5 december 2003 19:15 schreef THE_BASE het volgende:
Hallo...op zich ken ik best Engels, maar wil iemand deze zin voor mij vertalen?

"This message is to confirm that a refund has been issued to your account for a product that was ordered with your credit card."

Alvast hartelijk dank!


Dus: Een bericht dat bevestigt dat je geld terug krijgt, omdat er een product is besteld met je creditcard
  vrijdag 5 december 2003 @ 19:17:48 #5
67973 WebJaap
Crime Scene Investigator
pi_15183012
Dit bericht bevestigd dat er een terugstorting op uw rekening gedaan is voor een product gekocht dat met uw credit card gekocht is.
Volgensmij ben ik dat al eens eerder vergeten...
Greening.nl
  vrijdag 5 december 2003 @ 19:19:02 #6
17864 Ablaze
Is niet meer te houwe!
pi_15183045
quote:
Op vrijdag 5 december 2003 19:15 schreef THE_BASE het volgende:
Hallo...op zich ken ik best Engels, maar wil iemand deze zin voor mij vertalen?

"This message is to confirm that a refund has been issued to your account for a product that was ordered with your credit card."

Alvast hartelijk dank!


Het doel van dit bericht is het bevestigen van het terugstorten van een bedrag voor een bepaald product, eerder besteld met je credit card.
Ga doorrrrrr!
pi_15183073
Tjah, ik kwam er echt niet achter en met die website Freetranslations.com was het me ook niet echt duidelijk!

Mag ik jullie allen hartelijk bedanken en een fijne Sinterklaasavond wensen

pi_15183085
quote:
Op vrijdag 5 december 2003 19:15 schreef THE_BASE het volgende:
Hallo...op zich ken ik best Engels, maar wil iemand deze zin voor mij vertalen?

"This message is to confirm that a refund has been issued to your account for a product that was ordered with your credit card."

Alvast hartelijk dank!


Dit bericht is er om te bevestigen dat een (hmmm) teruggave is geweest op uw accaunt(is hier wel een nederlands woord voor ) voor een produkt dat was besteld met uw creditcard
If you want to see a picture of the future, imagine a boot stamping on a human face...forever.
  vrijdag 5 december 2003 @ 19:21:18 #9
67973 WebJaap
Crime Scene Investigator
pi_15183099
quote:
Mag ik jullie allen hartelijk bedanken en een fijne Sinterklaasavond wensen
Natuurlijk mag dat, jij ook natuurlijk!
Volgensmij ben ik dat al eens eerder vergeten...
Greening.nl
pi_15183397
wil ik graag dit stukje uitgelegd zien....
quote:
...Hallo...op zich ken ik best Engels, ...
...ik wil geen begrafenisverzekering, ik wil graag dat iedereen echt treurig is wanneer ik overlijd
  vrijdag 5 december 2003 @ 20:09:25 #11
33954 ElisaB
ook in zwart verkrijgbaar!
pi_15184431
Weer een tevreden klant

(en er zijn centrale vertaaltopics hoor)

Muil houwe of ik sjoel d'r eentje in!
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')