FOK!forum / Wetenschap, Filosofie, Levensbeschouwing / Geloven en hun informatie over de Goden
#ANONIEMmaandag 13 oktober 2003 @ 19:22
de volgende tekst is in elkaar gezet om een andere visie op het geloof te geven aan de hand van geloven die niet zo gekleurd zijn als de bijbel, gedetailleerdere beschrijvingen bevatten en zelfs een veel oudere herkomst hebben. in dit stuk betrek ik de egyptenaren, de bijbel en de mahabharata erbij, een volgende keer zal ik de kaballah er ook bij betrekken, waar o.a. 50 paginas zijn besteed aan het beschrijven van de oude der dagen en de ark des verbonds, waarbij de ark des verbonds een generator blijkt te zijn die de oude der dagen van energie voorziet, die vervolgens het manna produceerde via een destillatieproces die de israëlieten gebruikten om de woestijn door te komen. omdat het echter niet meevalt om in vreemde godsdiensten te zoeken op het internet hou ik het eerst bij het volgende. graag jullie reacties nadat jullie het stuk gelezen hebben

het volgende is te vinden op de volgende website: http://users.skynet.be/therealjaffe/piramides.htm

de egyptenaren geloofden in een leven na de dood. ze dachten dat je ziel na je dood naar de sterren zou gaan. goede zielen zouden zich voegen bij de koning van de onderwereld, osiris genaamd. in één van de oudste hiëroglyfen staat dat de ziel van de dode farao naar het sterrenbeeld orion zou afreizen naar osiris toe.
de koning van de onderwereld, lucifer? de lucifer die ook 1/3e van de engelen achter zich kreeg en die waarschijnlijk de heilige graal in zijn bezit had die het eeuwige leven bezit?

sirius werd door de egyptenaren gezien als de ziel van godin isis.

nu gaan we het volgende stuk hierbij lezen

een dikke 20 jaar geleden kwam de ster sirius vreemd in de kranten. een afrikaanse stam in mali, de dogonstam, vertelde dat er ooit buitenaardse wezens afkomstig van sirius waren geweest. de dogonstam wist zelfs dat de ster sirius niet één ster was, maar dat er nog een hele kleine ster naast zat. ook wist de dogonstam te vertellen in hoeveel jaar de ster sirius om haar as draaide. pas in de jaren 80 bleek de dogonstam gelijk te krijgen! de krachtigste telescopen ontdekten toen inderdaad een andere kleine ster rond sirius. en de omlooptijd klopte ook...

de godin isis zou dus op een bepaalde manier aan die dogonstam duidelijk hebben moeten maken dat er nog een ster om sirius draaide en hoe de omlooptijd en omloopbaan verliepen. dat verwacht je niet van een god.

gaan we nu kijken naar de informatie die te vinden is op de volgende site: http://www.gnosis.org/naghamm/gosthom.html

dit is een overlevering die wetenschappelijk getest is op ouderdom en even oud blijkt te zijn als de andere overleveringen, met dit verschil dat deze niet geaccepteerd wordt door de kerken.

een aantal punten die erin staan:

1. and he said, "whoever discovers the interpretation of these sayings will not taste death."
2. jesus said, "those who seek should not stop seeking until they find. when they find, they will be disturbed. when they are disturbed, they will marvel, and will reign over all. [and after they have reigned they will rest.]"
3. jesus said, "if your leaders say to you, 'look, the (father's) kingdom is in the sky,' then the birds of the sky will precede you. if they say to you, 'it is in the sea,' then the fish will precede you. rather, the (father's) kingdom is within you and it is outside you.
when you know yourselves, then you will be known, and you will understand that you are children of the living father.
11. jesus said, "this heaven will pass away, and the one above it will pass away.
16. jesus said, "perhaps people think that i have come to cast peace upon the world. they do not know that i have come to cast conflicts upon the earth: fire, sword, war.

en zo gaat die tekst nog door tot vers 114.

naast dat het bovenstaande stelt dat
* je niet de dood zult proeven als je deze teksten goed interpreteert
* dat je verontrust zult zijn als je hebt ontdekt wat je zocht (waarom verontrust als god zo goed is?)
* dat je gaat rusten als men daarna heeft geregeerd over alles (apocalyps)
* dat er gesproken wordt over het vergaan van de hemel (dat verwacht je niet he)
* en dat jezus niet vrede komt brengen maar conflicten (zondvloed, verdrinken egyptische leger, apocalyps?) valt het volgende mij vooral op:

het dikgedrukte stuk tekst stelt uitdrukkelijk dat de vader zelf leeft. en wij zijn de levende kinderen van die levende god. de gelovigen stellen dat god overal is, dus een deel van jou en ook daarbuiten (zoals in 3. ook vernoemd wordt), punt is dat hier een duidelijke scheiding wordt gemaakt, namelijk de vader die daadwerkelijk zelf leeft en de levende kinderen.

gaan we dit vergelijken met de beschrijving van god door de dogonstam, dan komen we tot de conclusie dat zij hun god beschreven als wezens met vissenhuid, en hoe zouden zij aluminium bepakking anders hebben moeten beschrijven, terwijl het vooralsnog in verband moet kunnen worden gebracht met levende wezens?

hiernaast wil ik nog 113. hier vermelden
"it will not come by watching for it. it will not be said, 'look, here!' or 'look, there!' rather, the father's kingdom is spread out upon the earth, and people don't see it."
het koninkrijk van de god/goden (elohim = goden) is er al. wellicht is het koninkrijk onze eigen gehele beschaving, en merken we het niet op omdat we denken dat wij die hebben gemaakt? gaan we nu stellen dat wij naar het evenbeeld van god zijn geschapen, en hij ons met de apocalyps gaat vernietigen als we niet goed voldoen (zoals hij ook de zondvloed heeft laten plaatsvinden omdat hij eerst dacht dat we goed waren, om vervolgens het tegenovergestelde te concluderen), dan moeten we stellen dat we slechts een fokdier zijn (wat overeen stemt met de bevruchtingen zonder de daad) waardoor wij in principe hem zijn en ons eigen koninkrijk dus ook (hij zit ook in ons namelijk), wat ook weer overeenstemt met genetische modificatie (het naar het evenbeeld scheppen). als je dit stuk niet begrijpt vergeet het dan maar snel want we gaan door naar het volgende.

nu we bovenstaande hebben gelezen nog wat meer aandacht voor de bijbel

5:12 and the men that died not were smitten with the emerods: and the cry of the city went up to heaven. de ark van god (des verbonds) richte veel schade aan in de stad, en de mensen die niet gedood werden, werden met de emerods( ?) begooit, en het gehuil van de stad ging naar de hemel (buitenaardse wezens in de lucht?). http://www.godrules.net/library/kjv/kjv1sam5.htm

what meaneth the noise of this great shout in the camp of the hebrews? and they understood that the ark of the lord was come into the camp. 4:7 and the philistines were afraid, for they said, god is come into the camp. bang voor de ark des verbonds (god zelf)?
http://www.sacred-texts.com/bib/kjv/sa1004.htm#003

these are the gods that smote the egyptians with all the plagues in the wilderness.
de god van de bijbel, de kaballah en de egyptenaren is dus 1 en dezelfde god (de godin van sirius en de god van de vernietigende wapens, de dodelijke ark des verbonds e.d.)!!!

http://www.sacred-texts.com/bib/kjv/sa1004.htm#003

gaan we de volgende website bekijken http://fischinger.alien.de/artikel58.html

heute können wir erkennen, wenn in jahrtausende alten texten beschrieben werden, daß es sich um fortschrittlichste technologie handelt- von einem niveau, das wir erst in ferner zukunft erreichen können, das aber für die astronautengötter der vorzeit schon realität war.

ihm war klar, daß er auf eine technologie gestoßen war

het gaat hier over de technologieën die erich von daniken ook al beschrijft in het boek de goden waren astronauten-. voor de mensen die niet geloven dat er daadwerkelijk gehele geloven zijn die niet zo gekleurd zijn als de bijbel, en waar over nauwkeurig omschreven wapens worden gepraat, 3 soorten vliegtuigen e.d. gaan we door naar de volgende site.

http://www.google.nl/search?hl=nl&ie=utf-8&oe=utf-8&q=vymaanika-shaastra&lr=lang_nl

ja dat klopt dit is slechts een link naar een zoekactie van google, gaan we nu kijken naar de 2e link van onderen, dan zien we de volgende tekst onder de link staan:

... the vaimanika sastra (or vymaanika- shaastra) has eight chapters with diagrams,
describing three types of aircraft, including apparatuses that could neither ...

gaan we die site zelf bekijken dan zien we de volgende teksten

it would seem that the mahabharata is describing an atomic war! references
like this one are not isolated; but battles, using a fantastic array of weapons and aerial vehicles are common in all the epic indian books. one even describes a vimana-vailix battle on the moon! the above section very
accurately describes what an atomic explosion would look like and the effects of the radioactivity on the population. jumping into water is the only respite.

dus die overleveringen van de mahabharata beschrijven een atoomoorlog, waarbij wapens en vliegtuigen altijd weer terugkomen, en de effecten van de radio-activiteit (hoe wisten ze dat dat bestond?) op de bevolking.
(ps. even een side-note, vergelijk dit eens met het verhaal van mozes op de berg de sinai waarin hij na het ontmoet hebben van god helemaal opgloeit bij zijn gezicht, radio-activiteit?).

misschien is het ook wel mooi om het volgende te weten: http://www.hindunet.org/mahabharata
* it describes events that took place in ancient bhaarata around 5000 bce
* mahaabhaarata is the largest epic in the history of mankind

conclusies:

* dogonstam wist wat de wetenschap niet wist, via de goden
* egypte is gericht op de ster sirius, de ziel van de godin
* juist de goede zielen gaan naar de onderwereld, lucifer (brenger van het licht?)
* het gospel van thomas, en de vader leeft letterlijk
* dogonstam --- levende wezens met vissenhuid gaven hen die kennis over sirius
* het koninkrijk van de goden (elohim) is hier op aarde en we merken het niet
(terwijl de gelovigen god hier dus mee tegenspreken omdat ze het telkens merken)
* als je de tekst goed interpreteert zul je de dood niet proeven (hoezo (?), zit er dan een diepere boodschap in die de mensen pas zullen begrijpen wanneer ze technologisch verder geavanceerd zijn?)
* ark des verbonds (ark van god) was helemaal niet geliefd en zorgde voor veel dood
* dezelfde god zorgde voor de plagen in egypte (dus de god van de bijbel is ook de god van sirius)
* 3 vliegtuigen en vele technologieen worden beschreven door overleveringen die 7.000 jaar oud zijn (!!)
* beschrijving van een atoomoorlog, de wapens van de goden, en de verschillende vliegtuigen

ps. het is een lang stuk tekst, ik weet het, maar ik heb mijn best gedaan om zo beknopt mogelijk de belangrijkste dingen neer te zetten (daarom heb ik ook alle tegenstrijdigheden in de bijbel weggelaten en me meer gericht op andere geloven) en hoop dat jullie de moeite hebben genomen om het te lezen. (ik heb ook mijn best gedaan om het leesbaar te houden en wat plaatjes toegevoegd e.d.)

graag jullie reacties !!

erasertjehmaandag 13 oktober 2003 @ 19:31
ik heb niet alles gelezen maar wat ik ervan gelezen heb is in een smiley perfect uit te drukken, alsof de smiley voor deze post gemaakt is:
Jozzymaandag 13 oktober 2003 @ 19:31
dus dit is voor jou het bewijs dat er aliens op aarde zijn geweest?
_BR_maandag 13 oktober 2003 @ 19:36
quote:
op maandag 13 oktober 2003 19:22 schreef #ANONIEM het volgende:
* 3 vliegtuigen en vele technologieen worden beschreven door overleveringen die 7.000 jaar oud zijn (!!)
even naar die site geweest waar je 'vaimanika sastra' uit nam, en die heeft allerlei interessante linkjes. zoals dit.

daar staan o.a. leuke gephotoshopte hiëroglyfen op.

ik citeer: "resemble modern day flying machines". ik wist niet dat een glider uit starwars daar ook onder viel.

ik weet niet wat ik van de rest van de tekst moet geloven, dus dat doe ik dan ook maar niet.

#ANONIEMmaandag 13 oktober 2003 @ 19:38
quote:
dus dit is voor jou het bewijs dat er aliens op aarde zijn geweest?
bewijs is een groot woord, en er is veel meer informatie die allemaal in het plaatje past. het past allemaal wel erg logisch in elkaar, een beetje te erg logisch, zeker als je de andere informatie erbij haalt.

maar vooralsnog, het is mijn gedachtegang, geen direct bewijs. is trouwens wel in principe direct bewijs maar dan kom je bij gesmolten steen uit op de heide, de kamers gevuld met kwikzilver in de kamers van egypte e.d. maar ik hou het liever bij dit stuk tekst eerst.

Jozzymaandag 13 oktober 2003 @ 19:38
haha, ja hoor, de egyptenaren hadden tanks, helicopters en ufo's
#ANONIEMmaandag 13 oktober 2003 @ 19:39
dank je _br_
_BR_maandag 13 oktober 2003 @ 19:40
nog even een leuk citaat: one common thread that often runs between "alien kidnappings," "sex with aliens," and other "close encounters of a third kind" is a buzzing in the ears just before the encounter. according to many well informed people, this is a sure sign of telepathic hypnosis."

een piep in je oren is dus telepatische hypnose! pas op!

#ANONIEMmaandag 13 oktober 2003 @ 19:41
quote:
haha, ja hoor, de egyptenaren hadden tanks, helicopters en ufo's
en als je dit stuk tekst serieus had genomen jij druif, dan had je wel doorgehad dat de egyptenaren dat niet hadden maar de goden.

alsjeblieft lees eerst even voordat je gaat praten ofzo

#ANONIEMmaandag 13 oktober 2003 @ 19:42
ook mensen die serieus willen reageren?
Heronymusmaandag 13 oktober 2003 @ 19:58
ik vind het allemaal wel vrij diep gaan om er zo even een mening over te vormen. in ieder geval sta ik er niet afwijzend tegenover. er zitten wel degelijk elementen in, die vrij geloofwaardig zijn.

over die buitenaardse wezens. in het boek 'ezechiël' (al direct in hoofdstuk 1) wordt ook een uitvoerige beschrijving gegeven van een contact met een levensvorm. er is een theorie die zegt, dat hier eigenlijk een buitenaards vaartuig/buitenaardse wezens wordt/worden beschreven. en als je de beschrijving goed leest kun je je er wel vrij goed in vinden.

ik moet je aangeboden literatuur eens goed doorlezen (ook de gelinkte websites) om een goed beeld te kunnen vormen.

[dit bericht is gewijzigd door heronymus op 13-10-2003 19:58]

#ANONIEMmaandag 13 oktober 2003 @ 20:01
dank je wel dat je het idee niet in ieder geval direct afwijst

ps. ik zal nog wel wat extra informatie opzoeken als je dat zou willen.

Jozzymaandag 13 oktober 2003 @ 20:20
ja ja, nu zitten de goden in tanks en helicopters. dan zijn die tegenwoordig ook maar ouderwets
tvlxdmaandag 13 oktober 2003 @ 20:23
ik zal zo even verder gaan lezen, maar eerst moet ik gtst en enterprise kijken, .
die hiëroglyf is een tekst, waar de combinatie van tekens toevallig een heel klein beetje lijkt op moderne spullen.
#ANONIEMmaandag 13 oktober 2003 @ 20:27
bij het zoeken kwam ik de volgende site tegen http://www.swaveda.com/religion/vedas/rig/book%207.htm

waar de volgende teksten o.a. in staan (controle kan via het zoeken naar woorden binnen de website bewerken zoeken op deze pagina)

10 send to the gods the oblation, lord of forests, and let the immolator, agni, dress it.
he as the truer priest shall offer worship, for the god'sgenerations well he knoweth.
* gods generatie en de god van het bos.

1. bring forth your song of praise to mighty agni, the speedy messenger of earth and heaven,
vaisvanara, who, with those who wake, hath waxen great in the lap of all the gods immortal.
* de snelle boodschapper? hebben de profeten dan een bepaalde snelheid tussen hemel en aarde?

7 vaisvanara the god, at the sun's setting, hath taken to himself deep-hidden treasures:
agni hath taken them from earth and heaven, from the sea under and the sea above us.
* die verborgen geheimen in de hemel en vanuit de zee en de zee boven ons (blauwe hemel).

he hath reached gods, himself, with measured motion.
bright flames that love the gods have mounted upward.
* weer een bepaalde snelheid van de persoon die gemeten werd (measured) en heldere vlammen die van god houden (ruimteschepen die voor het vuur zorgen?).


hymn xlvi. rudra.
1. to rudra bring these songs, whose bow is firm and strong, the self-dependent god with swiftly-flying shafts,
en hier wordt het dus allemaal wel weer duidelijk, god is zelfstandig en verplaatst zich via snel vliegende schachten, pijlen? god verplaatst zich dus door middel van iets.

ps. deze overleveringen zijn dus weer oeroud en een stuk ouder dan de bijbel zelf.

#ANONIEMmaandag 13 oktober 2003 @ 20:29
quote:
ja ja, nu zitten de goden in tanks en helicopters. dan zijn die tegenwoordig ook maar ouderwets
haha wel vliegtuigen die 40 biljoen km. af konden leggen in tegenstelling tot onze 300.000 (bemand) dat is ongeveer 100 miljoen maal zo ver als wij nu dus bemand kunnen doen, maar toch waren die goden ouderwets he
Dalai_Lamamaandag 13 oktober 2003 @ 20:30
quote:
op maandag 13 oktober 2003 19:41 schreef #ANONIEM het volgende:
en als je dit stuk tekst serieus had genomen jij druif, dan had je wel doorgehad dat de egyptenaren dat niet hadden maar de goden.

alsjeblieft lees eerst even voordat je gaat praten ofzo


de goden waren kosmonauten, he?
#ANONIEMmaandag 13 oktober 2003 @ 20:31
quote:
die hiëroglyf is een tekst, waar de combinatie van tekens toevallig een heel klein beetje lijkt op moderne spullen.
ja toevallig een beetje heel erg veel, en het wordt toevallig ook nog even heel veel herhaald, en toevallig ook nog in alle andere geloven (zelfs de bijbel op de berg de sinai) maar het blijft allemaal toeval joh
Jozzymaandag 13 oktober 2003 @ 20:43
quote:
op maandag 13 oktober 2003 20:29 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

haha wel vliegtuigen die 40 biljoen km. af konden leggen in tegenstelling tot onze 300.000 (bemand) dat is ongeveer 100 miljoen maal zo ver als wij nu dus bemand kunnen doen, maar toch waren die goden ouderwets he


hehe, ja ok, daar zit wat in maar ik denk dat god(en) geen voertuigen nodig heeft (hebben) om zich te verplaatsen
#ANONIEMmaandag 13 oktober 2003 @ 20:51
quote:
de goden waren kosmonauten, he?
ja, en dan vooral het 4e hoofdstuk (na bladzijde 180 is interressant).
#ANONIEMmaandag 13 oktober 2003 @ 20:55
hehe, ja ok, daar zit wat in maar ik denk dat god(en) geen voertuigen nodig heeft (hebben) om zich te verplaatsen

the self-dependent god with swiftly-flying shafts
de god op de sinai kwam ook aan met vuur en veel gebulder
de kaballah spreekt over 3 soorten vliegtuigen
de egyptenaren spreken over vliegtuigen
de maya's spreken over vliegtuigen (en de bekende maya kalender)

maar ja als je de bijbel wil aanhouden die ontzettend gekleurd is door het feit dat de god/goden pure almachtigheid wordt toegewezen (dus oneindige almachtigheid) in plaats van de andere geloven is dat jouw keus

als we de geloven moeten volgen komen we echter tot de conclusie dat de goden zichzelf wel verplaatsten via vliegtuigen.

DionysuZmaandag 13 oktober 2003 @ 20:57
ben er zelf erg in geinteresseerd.. heb het oude testament een aantal keer gelezen en de god in die boeken is niet perfect en almachtig, en lijkt zich voort te bewegen op allerlei manieren .. persoonlijk denk ik dat de goden uit vroegere tijden óf een buitenaardse civilisatie is geweest, óf een verloren beschaving op aarde zoals die van mû of atlantis.

heb ooit eens een verhaal gelezen over quetzalqoatl, een god van de tolteken en olmeken etc. en dat verhaal eindigde met quetzalqoatl die op een strand begint te huilen, in de fik vliegt en ten hemel opstijgt klinkt als een straaljager hehe

Dalai_Lamamaandag 13 oktober 2003 @ 21:10
quote:
op maandag 13 oktober 2003 20:51 schreef #ANONIEM het volgende:
ja, en dan vooral het 4e hoofdstuk (na bladzijde 180 is interressant).
het vierde hoofdstuk begint op bladzijde 63... het is trouwens een verschrikkelijk suggestief en onwetenschappelijk boek. leuk leesvoer, maar geen waarheid.
#ANONIEMmaandag 13 oktober 2003 @ 21:14
quote:
het vierde hoofdstuk begint op bladzijde 63... het is trouwens een verschrikkelijk suggestief en onwetenschappelijk boek. leuk leesvoer, maar geen waarheid.
ik heb het boek hiernaast me en het 4e hoofdstuk ( de wapens van de goden) begint toch echt op bladzijde 180. haal het boek uit de bibliotheek en je zult het zien, en geloof me suggestief is het niet, want het staat letterlijk geschreven in het boek over die 3 vliegtuigen, de wapens nauwkeurig beschreven, 50 pagina's over de ark des verbonds (exacte verwijzing ernaar toe bedoel ik) e.d. denk dat je het verkeerde boek voor je hebt

erich von daniken
de goden waren astronauten

http://www.gayworld.be/lifestyle/boeken/degoden.php

Dalai_Lamamaandag 13 oktober 2003 @ 21:27
quote:
op maandag 13 oktober 2003 21:14 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

ik heb het boek hiernaast me en het 4e hoofdstuk ( de wapens van de goden) begint toch echt op bladzijde 180. haal het boek uit de bibliotheek en je zult het zien, en geloof me suggestief is het niet, want het staat letterlijk geschreven in het boek over die 3 vliegtuigen, de wapens nauwkeurig beschreven, 50 pagina's over de ark des verbonds (exacte verwijzing ernaar toe bedoel ik) e.d. denk dat je het verkeerde boek voor je hebt

erich von daniken
de goden waren astronauten

http://www.gayworld.be/lifestyle/boeken/degoden.php


jup, ik heb waren de goden kosmonauten? van von danicken naast me liggen.
tvlxdmaandag 13 oktober 2003 @ 21:31
quote:
op maandag 13 oktober 2003 20:31 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

ja toevallig een beetje heel erg veel, en het wordt toevallig ook nog even heel veel herhaald, en toevallig ook nog in alle andere geloven (zelfs de bijbel op de berg de sinai) maar het blijft allemaal toeval joh


deze hiëroglief staat alleen en heeft geen connectie met de bijbel.
#ANONIEMmaandag 13 oktober 2003 @ 21:32
quote:
jup, ik heb waren de goden kosmonauten? van von danicken naast me liggen.
hoe kom je dan bij die reactie als hij slechts citeerd wat er letterlijk in die oeroude overleveringen staat?
Dalai_Lamamaandag 13 oktober 2003 @ 21:33
begrijp ik hieruit dat je het verhaal over de kabbala uit het boek van von danicken hebt...? 50 pagina's in een mondelinge leer vind ik trouwens ook best knap. of heb je het hier over de zohar? heb je die uberhaupt wel een gelezen, of neem je wat von danicken zegt zomaar aan?
Dalai_Lamamaandag 13 oktober 2003 @ 21:35
quote:
op maandag 13 oktober 2003 21:32 schreef #ANONIEM het volgende:
hoe kom je dan bij die reactie als hij slechts citeerd wat er letterlijk in die oeroude overleveringen staat?
....? heb je het over dat boek nu?
#ANONIEMmaandag 13 oktober 2003 @ 21:36
quote:
deze hiëroglief staat alleen en heeft geen connectie met de bijbel.
de god van de ark des verbonds (dus zowel de bijbel als de kaballah) zeggen dat de god de egyptenaren de plagen bezorgde. hoezo geen connecties?
#ANONIEMmaandag 13 oktober 2003 @ 21:40
quote:
50 pagina's in een mondelinge leer vind ik trouwens ook best knap.
mondelinge leer waar heb je het over??? dat staat zo vast als alle andere overleveringen.
tvlxdmaandag 13 oktober 2003 @ 21:40
quote:
op maandag 13 oktober 2003 21:36 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

de god van de ark des verbonds (dus zowel de bijbel als de kaballah) zeggen dat de god de egyptenaren de plagen bezorgde. hoezo geen connecties?


dit hiëroglief heeft niets met de bijbel te maken. egypte wordt inderdaad verscheidene malen genoemd, maar de connectie zie ik niet.
#ANONIEMmaandag 13 oktober 2003 @ 21:41
quote:
egypte wordt inderdaad verscheidene malen genoemd, maar de connectie zie ik niet.
oke, dan blijft de bijbel het enige ware geloof en al die andere geloven met hun vliegtuigen, technologieen e.d. niet
tvlxdmaandag 13 oktober 2003 @ 21:42
quote:
op maandag 13 oktober 2003 21:41 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

oke, dan blijft de bijbel het enige ware geloof en al die andere geloven met hun vliegtuigen, technologieen e.d. niet


nee, dat vind ik niet en dat beweer ik dan ook niet. overigens hebben veel andere geloven wel interessante mythes over voertuigen en technologiën, maar daar is niets concreets van gevonden.
Dalai_Lamamaandag 13 oktober 2003 @ 21:45
quote:
op maandag 13 oktober 2003 21:40 schreef #ANONIEM het volgende:
mondelinge leer waar heb je het over??? dat staat zo vast als alle andere overleveringen.
de kabbala is geen boek, dus lijkt het mij erg sterk als het 50 pagina's bevat...
Schorpioenmaandag 13 oktober 2003 @ 21:46
quote:
op maandag 13 oktober 2003 20:27 schreef #ANONIEM het volgende:
hymn xlvi. rudra.
1. to rudra bring these songs, whose bow is firm and strong, the self-dependent god with swiftly-flying shafts,
en hier wordt het dus allemaal wel weer duidelijk, god is zelfstandig en verplaatst zich via snel vliegende schachten, pijlen? god verplaatst zich dus door middel van iets.
of heel misschien heeft hij gewoon een boog, waarmee hij "shiftly-flying shafts" afschiet... zou ook zomaar kunnen he?

die bizarre conclusies die jij soms weet te trekken...

#ANONIEMmaandag 13 oktober 2003 @ 22:02
quote:
die bizarre conclusies die jij soms weet te trekken...
de argumenten waar sommige mensen op ingaan en juist niet op ingaan

vooral zo goed omdat ik het snel even op moest zoeken, is altijd top als mensen je daarop aanvallen, ja is geweldig joh

[dit bericht is gewijzigd door #ANONIEM op 13-10-2003 22:09]

Schorpioenmaandag 13 oktober 2003 @ 22:16
quote:
op maandag 13 oktober 2003 22:02 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

de argumenten waar sommige mensen op ingaan en juist niet op ingaan

vooral zo goed omdat ik het snel even op moest zoeken, is altijd top als mensen je daarop aanvallen, ja is geweldig joh


is geen excuus. van mij hoef je niets "snel op te zoeken", je mag er best langer over nadenken dan 2 minuten. graag zelfs.
tvlxdmaandag 13 oktober 2003 @ 22:24
er zijn geloven waar de heilige teksten schrijven over goden in voertuigen en technologiën, dit zegt natuurlijk niet, dat het ook waar is.
de dogon-zaak is uiterst dubieus; waarschijnlijk hebben ze de informatie opgedaan van westerse missionarissen.
k3vildinsdag 14 oktober 2003 @ 01:01
quote:
op maandag 13 oktober 2003 19:22 schreef #ANONIEM het volgende:
--knip--
je zoekt iets maar je weet niet wat hmm? vertel eens, wat denk je dat je zoekt. wat denk je zelf wat jouw drijft?

*interesse*

[dit bericht is gewijzigd door k3vil op 14-10-2003 01:33]

delapokodinsdag 14 oktober 2003 @ 01:53
#ANONIEM, hier iets interessants voor jou om te onderzoeken:

dit komt uit de koran. sura 53. kijk eens naar nummer 49 van die sura:

quote:
47. en dat de volgende opwekking (tot leven) op hem rust:

48. en dat hij het is die voldoening en rijkdom geeft

49. en dat hij de heer van sirius is.

50. en dat hij de oude (stam van aad) vernietigde

51. en samoed, en hij spaarde (hen) niet,


zegt genoeg denk ik
kijk ook eens naar nummer 50. aad -> atl -> atlantis.

bron: http://www.kuran.gen.tr/html/nederland/053.php3

#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 09:58
quote:
de dogon-zaak is uiterst dubieus; waarschijnlijk hebben ze de informatie opgedaan van westerse missionarissen.
zou allemaal wel leuk zijn geweest als die wetenschappers het op dat moment wisten, punt is dat ze het pas ontdekten nadat ze er gericht op gingen zoeken nadat de stam die informatie had gegeven.

dank je delapoko zeer zeker interressant.

het klopt ook nog helemaal perfect
http://thriceholy.net/texts/koran5.html#53

ik ga nu ook even zoeken naar vers 51 van de zohar.

#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 10:21
quote:
what we know about ancient indian flying vehicles comes from ancient indian sources; written texts that have come down to us through the centuries. there is no doubt that most of these texts are authentic; many are the well known ancient indian epics themselves, and there are literally hundreds of them. most of them have not even been translated into english yet from the old sanskrit.
quote:
according to ancient indian texts, the people had flying machines which were called "vimanas." the ancient indian epic describes a vimana as a double-deck, circular aircraft with portholes and a dome, much as we would imagine a flying saucer.

it flew with the "speed of the wind" and gave forth a "melodious sound." there were at least four different types of vimanas; some saucer shaped, others like long cylinders ("cigar shaped airships").


quote:
there seems to be no doubt that vimanas were powered by some sort of "anti-gravity." vimanas took off vertically, and were capable of hovering in the sky
quote:
in another indian source, the samar, vimanas were "iron machines, well-knit and smooth, with a charge of mercury that shot out of the back in the form of a roaring flame."
http://theopenline.cc/ancient_aircraft.htm
quote:
however, one of the great indian epics, the ramayana, does have a highly detailed story in it of a trip to the moon in a vimana (or "astra"), and in fact details a battle on the moon with an "asvin" (or "atlantean" airship).
wellicht dat de god van ons daarom als eerste gebod heeft dat we alleen in hem mogen geloven, en niet in die andere geloven (omdat die er dus blijken te zijn).

[dit bericht is gewijzigd door #ANONIEM op 14-10-2003 10:27]

#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 10:28
http://www.veling.nl/anne/templars/ancientaircraft_nf.html
Mobiousdinsdag 14 oktober 2003 @ 11:02
quote:
op dinsdag 14 oktober 2003 10:28 schreef #ANONIEM het volgende:
http://www.veling.nl/anne/templars/ancientaircraft_nf.html
leuk dat je er zo mee bezig bent #ANONIEM. ik vind het interessant om dit zo te zien.

wat ik me afvroeg over o.a. die helikopter; hij ziet er wel heel "recent" uit. daaruit zou ik kunnen concluderen dat:

1. het nep is
2. er parallelle ontwikkeling van beschavingen bestaat
3. de uitvinder van de helikopter dit "onbewust" al eerder heeft gezien
4. of uit 2 en 3: 1950 was niet de eerste keer dat er een helikopter door de mens is uitgevonden

#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 11:22
maak je eigen keuze maar mobious. maar neem daarbij wel alle andere vliegtuigen die worden beschreven in de andere geloven.

en de dogonstam natuurlijk enzo.

tvlxddinsdag 14 oktober 2003 @ 12:31
quote:
op dinsdag 14 oktober 2003 09:58 schreef #ANONIEM het volgende:
zou allemaal wel leuk zijn geweest als die wetenschappers het op dat moment wisten, punt is dat ze het pas ontdekten nadat ze er gericht op gingen zoeken nadat de stam die informatie had gegeven.
nee, dat is onjuist. het verhaal over de dogon-stam is opgeschreven toen men al kennis had van sirius.

http://www.csicop.org/si/7809/sirius.html

tvlxddinsdag 14 oktober 2003 @ 12:33
de indische vliegmachines zijn interessant, maar dat plaatje is niet origineel indisch. het is getekend naar aanleiding van de geschriften, waarbij het geïnterpreteerd wordt als échte machines.
Viola_Holtdinsdag 14 oktober 2003 @ 12:52
quote:
op dinsdag 14 oktober 2003 10:28 schreef #ANONIEM het volgende:
http://www.veling.nl/anne/templars/ancientaircraft_nf.html
leuk, maar wel fake !

http://fragileearth.tripod.com/egy-aircraft.htm

optie 1 van mobious dus !

#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 13:30
tvlxd
quote:
the dogon referred to a small and super-dense companion of sirius, made of matter heavier than anything on earth, and moving in a 50-year elliptical orbit around its parent star. the white dwarf companion of sirius which answers to this description was not seen until 1862, when the american optician alvan graham clark spotted it while testing a new telescope; the superdense nature of white dwarfs was not realized until the 1920s. but the dogon sirius traditions are at least centuries old. how can we account for the remarkable accord between ancient dogon legends and modern astronomical fact?
het is de basis van die stam en die samenleving is al eeuwen oud.
de kennis was er toen dus nog niet, maar zij wisten het al wel.

met die link bevestig je het zelf.

#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 13:36
quote:
leuk, maar wel fake !
http://fragileearth.tripod.com/egy-aircraft.htm

optie 1 van mobious dus !


lees die tekst nu eens die in die site staat die je me geeft.
daar staat helemaal geen enkel argument in dat het nep is behalve dat het lijkt op onze hedendaagse helikopters enzo.

er staat helemaal geen tegenargument in ja

en als je me niet gelooft moet je het zelf maar lezen.

#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 13:37
quote:
het is getekend naar aanleiding van de geschriften
in die geschriften zelf wordt ook ontzettend veel over vliegtuigen gesproken en helemaal gedetailleerd ook nog beschreven.
quote:
in another indian source, the samar, vimanas were "iron machines, well-knit and smooth, with a charge of mercury that shot out of the back in the form of a roaring flame."
lijkt me duidelijk.

[dit bericht is gewijzigd door #ANONIEM op 14-10-2003 13:39]

tvlxddinsdag 14 oktober 2003 @ 13:45
quote:
op dinsdag 14 oktober 2003 13:30 schreef #ANONIEM het volgende:
de kennis was er toen dus nog niet, maar zij wisten het al wel.
.

de traditie kan er natuurliujk zijn geweest, er is al duizenden jaren een sirius-traditie op deze aarde, maar de gedetailleerde kennis van sirius, geïnterpreteerd door westerlingen, niet.

Viola_Holtdinsdag 14 oktober 2003 @ 13:51
quote:
op dinsdag 14 oktober 2003 13:36 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

lees die tekst nu eens die in die site staat die je me geeft.
daar staat helemaal geen enkel argument in dat het nep is behalve dat het lijkt op onze hedendaagse helikopters enzo.

er staat helemaal geen tegenargument in ja

en als je me niet gelooft moet je het zelf maar lezen.


ik geloof je niet, zelfs niet als er geen argument op die pagina staat.
het is een beetje te toevallig allemaal.

ander topic over de abydos helikopter: alien aanwijzingen uit het verleden :p :y

#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 14:36
quote:
het is een beetje te toevallig allemaal.
wat is nu eigenlijk toevallig? dat iemand het zou vervalsen om iets bij te staven waar honderden andere bronnen voor zijn en hele geschriften vol met technologieen worden beschreven, of dat deze nou eenmaal in dat plaatje past?
quote:
er staat een simpele verklaring: het is tekst, een set van hieroglyphen.
de verklaring is dat het slechts tekst is allemaal gebaseerd op een brief die is ingezonden door haar, waarin ze geen enkel argument noemt waarom dat het geval zou zijn.

sorry geloof ik toch liever alle andere geloven en geschriften dan dat ik me op 1 brief ga herroepen, en waar helemaal geen argumenten in worden genoemd.

je hebt gelijk, het is allemaal te toevallig om vervalst te moeten worden

[dit bericht is gewijzigd door #ANONIEM op 14-10-2003 14:42]

Viola_Holtdinsdag 14 oktober 2003 @ 14:44
quote:
op dinsdag 14 oktober 2003 14:36 schreef #ANONIEM het volgende:

wat is nu eigenlijk toevallig? dat iemand het zou vervalsen om iets bij te staven waar honderden andere bronnen voor zijn en hele geschriften vol met technologieen worden beschreven, of dat deze nou eenmaal in dat plaatje past?


ik heb dergelijke dingen ook gelezen in de boeken van sitchin. kerktorens zijn nabootsingen van de raketten die vroeger gebruikt werden enzo. jouw held, erich von daniken, heeft dit zeer waarschijnlijk ook allemaal uitgewerkt in zijn boeken.

achteraf bewijzen zoeken gebeurt bij zoveel theorieën en deze komt op mij (nog) niet al te geloofwaardig over.

#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 14:48
quote:
jouw held, erich von daniken, heeft dit zeer waarschijnlijk ook allemaal uitgewerkt in zijn boeken.
wat is dat nou voor een flauwekul nou dan?

according to ancient indian texts, the people had flying machines which were called "vimanas." the ancient indian epic describes a vimana as a double-deck, circular aircraft with portholes and a dome, much as we would imagine a flying saucer.
it flew with the "speed of the wind" and gave forth a "melodious sound." there were at least four different types of vimanas; some saucer shaped, others like long cylinders ("cigar shaped airships").

in another indian source, the samar, vimanas were "iron machines, well-knit and smooth, with a charge of mercury that shot out of the back in the form of a roaring flame."

lees je dat soort stukjes wel en dat stuk over sirius, gospel van thomas, zohar e.d.? of lees je daar overheen en val je helemaal terug op een brief zonder argumentatie? en ga je vervolgens daaruit concluderen dat die schrijvers het allemaal maar bedenken terwijl het letterlijk uit al die oude overleveringen komt?

Viola_Holtdinsdag 14 oktober 2003 @ 14:53
quote:
op dinsdag 14 oktober 2003 14:48 schreef #ANONIEM het volgende:

according to ancient indian texts, the people had flying machines which were called "vimanas." the ancient indian epic describes a vimana as a double-deck, circular aircraft with portholes and a dome, much as we would imagine a flying saucer.
it flew with the "speed of the wind" and gave forth a "melodious sound." there were at least four different types of vimanas; some saucer shaped, others like long cylinders ("cigar shaped airships").

in another indian source, the samar, vimanas were "iron machines, well-knit and smooth, with a charge of mercury that shot out of the back in the form of a roaring flame."

lees je dat soort stukjes wel en dat stuk over sirius, gospel van thomas, zohar e.d.? of lees je daar overheen en val je helemaal terug op een brief zonder argumentatie? en ga je vervolgens daaruit concluderen dat die schrijvers het allemaal maar bedenken terwijl het letterlijk uit al die oude overleveringen komt?


het sirius verhaal is ook al vaker ontkracht. gospel van thomas en zohar weet ik weinig tot niets van, maar het blijven net als de bijbel gewoon oude boeken waaruit je dingen kunt interpreteren of fout vertalen.

http://www.skepdic.com/dogon.html

wat ik ook zei is dat ik dergelijke teksten ook gelezen heb in de boeken van sitchin. net als over de manna machine.

#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 15:21
quote:
dogon may have had a grounding in 20th century technological matters brought to them by visitors from other parts of earth and transmitted in conversation.
dit is alles waar die tekst op gebaseerd is die tegen de dogon is, het is mogelijk dat het door kennis van andere volkeren is overgenomen.

grote flauwekul want ze vereerden sirius al voor eeuwen !!

maar goed als je het toch aan vervalsing wil toeschrijven terwijl al het andere perfect in het plaatje valt evenals de dogonstam dan mag dat hoor.

quote:
he found no evidence they knew sirius was a double star or that sirius b is extremely dense and has a fifty-year orbit.
nee tuurlijk hij vond dat weer niet, ook al vonden alle andere wetenschappers dat wel er is altijd wel 1tje die het niet vind natuurlijk

ik vind het nergens op slaan dat het allemaal in elkaar past maar in plaats daarvan er maar gezocht wordt naar het idee van vervalsing, terwijl daar ook nog driedubbel geen aanleiding voor is, behalve 1 gelovige die weer even al die andere wetenschappers tegen wil gaan.

maar ja gelukkig zijn er allemaal andere bronnen he

quote:
gospel van thomas en zohar weet ik weinig tot niets van, maar het blijven net als de bijbel gewoon oude boeken waaruit je dingen kunt interpreteren of fout vertalen.
dus weinig tot niets van maar het blijven oude boeken die je anders kunt interpreteren, ja dat heb je wel vaker he bedoel dat mensen iets gaan zeggen zonder dat ze het gelezen hebben.
#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 15:25
shit hey, zie ik ook nog dat ik gelijk heb, zie de boeken die de vent van die website heeft gelezen:
quote:
bullard, thomas. e. "ancient astronauts," in the encyclopedia of the paranormal, ed. g. stein (amherst, n.y.: prometheus books, 1996), pp. 30-31.

griaule, marcel. conversations with ogotemmeli: an introduction to dogon religious ideas originally published in 1948, reprint (oxford university press 1997).

james, peter and nick thorpe. ancient mysteries (ballantine books, 1999).

randi, james. flim-flam! (buffalo, new york: prometheus books,1982), pp. 68-70.

sagan, carl. broca's brain (new york: random house, 1979), ch. 6, "white dwarfs and little green men".

sagan, carl. the demon-haunted world - science as a candle in the dark (new york: random house, 1995). review


paranormaal gedoe, groene mannetjes, wetenschap als een kaarsje in het donker... lijkt me wel erg selectief gezocht, net zoals de gelovigen selectief gaan zoeken om de bijbel te bekrachtigen

Viola_Holtdinsdag 14 oktober 2003 @ 15:26
quote:
op dinsdag 14 oktober 2003 15:21 schreef #ANONIEM het volgende:

- sirius verhaal -


http://www.skepsis.nl/dogon.html

geloof wat je wilt geloven, geloof ik niet wat ik niet wil geloven. even goede vrienden

quote:
dus weinig tot niets van maar het blijven oude boeken die je anders kunt interpreteren, ja dat heb je wel vaker he bedoel dat mensen iets gaan zeggen zonder dat ze het gelezen hebben.
heb jij de brontekst gelezen ?
#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 15:30
quote:
heb jij de brontekst gelezen ?
het gospel van thomas is de brontekst

even goede vrienden.

Viola_Holtdinsdag 14 oktober 2003 @ 15:32
quote:
op dinsdag 14 oktober 2003 15:30 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

het gospel van thomas is de brontekst


in het nederlands

[dit bericht is gewijzigd door viola_holt op 14-10-2003 15:34]

#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 15:32
ja oke je gelooft wat je wil geloven, maar dat kan je dan niet echt aanhalen als goed argument toch als er veel meer wetenschappers die het verhaal van de dogon juist wel bevestigen, en als het allemaal in het plaatje past. bedoel dan moet je in een forum toch de kans van waarschijnlijkheid en randinformatie aanhouden

anders kom je nergens dacht ik zelf.

#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 15:33
quote:
in het nederlands
kijk links boven, daar zie je het originele staan.
het is vertaald, maar wel letterlijk.
direct vertaald vanaf die oeroude overlevering.
Viola_Holtdinsdag 14 oktober 2003 @ 15:37
quote:
op dinsdag 14 oktober 2003 15:32 schreef #ANONIEM het volgende:
ja oke je gelooft wat je wil geloven, maar dat kan je dan niet echt aanhalen als goed argument toch als er veel meer wetenschappers die het verhaal van de dogon juist wel bevestigen, en als het allemaal in het plaatje past. bedoel dan moet je in een forum toch de kans van waarschijnlijkheid en randinformatie aanhouden
er past heel veel in heel veel plaatjes dat is mijn punt. er zijn teveel verhalen die allemaal aanspraak maken op de waarheid.

je kunt voor van alles bewijzen zoeken en die worden ook gevonden.

ik vind de sceptische kijk op het dogon-sirius verhaal aannemelijker.

in het geval van een christen gelooft deze stelling in zijn waarheid, in jouw geval geloof jij in de waarheid van erich von däniken en ik hou het een beetje in het midden.

Viola_Holtdinsdag 14 oktober 2003 @ 15:43
quote:
op dinsdag 14 oktober 2003 15:33 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

kijk links boven, daar zie je het originele staan.
het is vertaald, maar wel letterlijk.
direct vertaald vanaf die oeroude overlevering.


waar linksboven ?
#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 15:50
je kunt voor van alles bewijzen zoeken en die worden ook gevonden.

49. en dat hij de heer van sirius is.

in another indian source, the samar, vimanas were "iron machines, well-knit and smooth, with a charge of mercury that shot out of the back in the form of a roaring flame."

daarnaast denk je dat je dit over het hoofd ziet als je het met elkaar vergelijkt

een dikke 20 jaar geleden kwam de ster sirius vreemd in de kranten. een afrikaanse stam in mali, de dogonstam, vertelde dat er ooit buitenaardse wezens afkomstig van sirius waren geweest. de dogonstam wist zelfs dat de ster sirius niet één ster was, maar dat er nog een hele kleine ster naast zat. ook wist de dogonstam te vertellen in hoeveel jaar de ster sirius om haar as draaide. pas in de jaren 80 bleek de dogonstam gelijk te krijgen! de krachtigste telescopen ontdekten toen inderdaad een andere kleine ster rond sirius. en de omlooptijd klopte ook...

het kwam toen pas in de kranten en dat kwam niet omdat ze erachter kwamen dat de dogon stam wist wat de moderne wetenschap al wist !!! pas daarna, let op pas daarna bleken ze gelijk te krijgen, en ze stonden voordat ze gelijk kregen daarmee al in de kranten, daarvoor

it would seem that the mahabharata is describing an atomic war! references
like this one are not isolated; but battles, using a fantastic array of weapons and aerial vehicles are common in all the epic indian books. one even describes a vimana-vailix battle on the moon! the above section very
accurately describes what an atomic explosion would look like and the effects of the radioactivity on the population. jumping into water is the only respite.

nu een vraag aan jou, hoe kan je van bovenstaande beweren dat er sprake is van selectief zoeken als het in alle geloven weer terugkomt, als het geschriften zijn van duizenden jaren oud e.d.? hoe kan je dan stellen dat het puur is dat je vind waar je naar zoekt, alsof die teksten ook vervalst zouden zijn.

daar linksboven

Viola_Holtdinsdag 14 oktober 2003 @ 16:09
quote:
op dinsdag 14 oktober 2003 15:50 schreef #ANONIEM het volgende:

nu een vraag aan jou, hoe kan je van bovenstaande beweren dat er sprake is van selectief zoeken als het in alle geloven weer terugkomt, als het geschriften zijn van duizenden jaren oud e.d.? hoe kan je dan stellen dat het puur is dat je vind waar je naar zoekt, alsof die teksten ook vervalst zouden zijn.


sirius is een binary system. de dogon hebben het over drie sterren.

je gebruikt selectief feiten en negeert de feiten die de dogon verhalen tegenspreken.

maakt verder niet uit en ik zag dat je net probeerde te chatten, maar ik was even van m'n werkplek weg !

#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 16:22
quote:
sirius is een binary system. de dogon hebben het over drie sterren.
je gebruikt selectief feiten en negeert de feiten die de dogon verhalen tegenspreken.
nee want nu geef je het feit wat het tegenspreekt. sirius is ook een ster en dat het een binair systeem zou zijn veranderd niet dat ze exact de omlooptijd, grote en andere karakteristieken wisten van die ster, dus binair systeem is niet het antwoord.

het stond in de kranten voordat de wetenschap het ontdekte.

wat voor tegenargumenten zijn er nog meer tegen?
want ik wil wel geloven dat het niet waar zou zijn hoor, punt is alleen dat ik die tegenargumenten niet bepaald tegenkom.

Viola_Holtdinsdag 14 oktober 2003 @ 16:30
quote:
op dinsdag 14 oktober 2003 16:22 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

nee want nu geef je het feit wat het tegenspreekt. sirius is ook een ster en dat het een binair systeem zou zijn veranderd niet dat ze exact de omlooptijd, grote en andere karakteristieken wisten van die ster, dus binair systeem is niet het antwoord.

het stond in de kranten voordat de wetenschap het ontdekte.

wat voor tegenargumenten zijn er nog meer tegen?
want ik wil wel geloven dat het niet waar zou zijn hoor, punt is alleen dat ik die tegenargumenten niet bepaald tegenkom.


of het wel of niet waar is, kan ik persoonlijk niet beoordelen. ik kan slechts iets aannemelijk of niet aannemelijk vinden. voor beide kanten is iets te zeggen.
#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 16:33
hoe valt het nog te zeggen als het eerder in de kranten stonden dan de wetenschap het ontdekte?
tvlxddinsdag 14 oktober 2003 @ 16:37
quote:
if a european had visited the dogon in the 1920's and 1930's, conversation would likely have turned to astronomical matters, including sirius, the brightest star in the sky and the center of dogon mythology. furthermore, there had been a good amount of discussion of sirius in the scientific press in the '20s so that by the time griaule arrived, the dogon may have had a grounding in 20th century technological matters brought to them by visitors from other parts of earth and transmitted in conversation.

or, griaule's account may reflect his own interests more than that of the dogon. he made no secret of the fact that his intention was to redeem african thought. when the belgian walter van beek studied the dogon, he found no evidence they knew sirius was a double star or that sirius b is extremely dense and has a fifty-year orbit.


quote:
knowledge of their customs and beliefs comes from the french anthropologists marcel griaule and germaine dieterlen, who worked among the dogon from 1931 to 1952. between 1946 and 1950 the dogon head tribesmen unfolded to griaule and dieterlen the innermost secrets of their knowledge of astronomy.

[...]

the white dwarf companion of sirius which answers to this description was not seen until 1862


dus die kennis was eerder aanwezig.
DionysuZdinsdag 14 oktober 2003 @ 16:51
sirius b werd in 1862 ontdekt als begeleider van sirius a. in 1915 werd ontdekt dat het heel klein, heel zwaar en heel heet is.

http://www.phys.uu.nl/~wwwpmn/00-01/ppp20.htm

#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 17:19
quote:
knowledge of their customs and beliefs comes from the french anthropologists marcel griaule and germaine dieterlen, who worked among the dogon from 1931 to 1952. between 1946 and 1950 the dogon head tribesmen unfolded to griaule and dieterlen the innermost secrets of their knowledge of astronomy.
[...]

the white dwarf companion of sirius which answers to this description was not seen until 1862

dus die kennis was eerder aanwezig.


de kennis over hun geloven en gewoontes is naar buiten gebracht door die 2 personen, knowledge of their customs and beliefs, de kennis over hun gewoontes en geloof. de kennis was dus nog niet aanwezig.

the white dwarf companion of sirius which answers to this description was not seen until 1862

dus de beschrijving was toen al gegeven, en werd toen pas bevestigd. de beschrijving gegeven door de dogonstam die die 2 personen naar de buitenwereld hebben gebracht (de knowledge of customs and beliefs).

#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 17:19
http://fusionanomaly.net/dogontribe.html
#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 17:56
http://www.solstation.com/stars/sirius2.htm


according to duchner and brown (2000 preprint -- in postscript), three analyses of the proper motion of sirius found a perturbation in the orbit of sirius b with a period around six years (ch. volet, 1932; walbaum and duvent, 1983; and benest and duvent, 1995). the analyses did not resolve whether the perturbing body orbits sirius a or b, although dynamical simulations suggest that stable orbits exist around both stars at circumstellar distances up to more than half the binary system's closest separation of 8.1 aus (daniel benest, 1989). because ancient astronomers believed that sirius was red in color as late as 2,000 years ago, some investigators wonder if the system may have a third stellar component, sirius c, with about five percent of sol's mass that implies a spectral type m5-9 in a six-year elliptical orbit around sirius a (benest and duvent, 1995). a recent search for faint companions using the hubble space telescope found no supporting evidence for a large jupiter or brown dwarf sized object, although the observed positions of sirius ab -- gl 244 ab -- differed from published orbital elements (schroeder et al, 2000).

3 analyses hebben een verstoring gevonden in de baan van sirius b.
een 3e ster (zoals de dogonstam ook zegt) met een massa 5% van die andere ster zou precies de verstoring kunnen verklaren.

ze hebben het dus nog niet gevonden, maar de 2 sterren zelf kunnen de verstoring ook niet verklaren, en de 3e ster wel, die de dogonstam beschrijft.

http://fusionanomaly.net/dogontribe.html

quote:
the dogon also describe a third star in the sirius system, called "emme ya" ("sorghum female"). in orbit around this star, they say, is a single satellite. to date, emme ya has not been identified by astronomers.
Viola_Holtdinsdag 14 oktober 2003 @ 18:01
quote:
op dinsdag 14 oktober 2003 17:56 schreef #ANONIEM het volgende:

- sirius c -


nergens op de nasa website wordt melding gemaakt van een evt. sirius c.
DionysuZdinsdag 14 oktober 2003 @ 18:22
quote:
op dinsdag 14 oktober 2003 18:01 schreef viola_holt het volgende:

[..]

nergens op de nasa website wordt melding gemaakt van een evt. sirius c.


op de nasa website niet als ik zo direct zoek neej.. maar wel op http://adswww.harvard.edu/ zie http://adsabs.harvard.edu/cgi-bin/nph-bib_query?bibcode=1983lastr..97..277w&db_key=ast&high=38e0b7728714813

ow daar moet ik ff bij zetten: ``this research has made use of nasa's astrophysics data system." volges de website hehe

DionysuZdinsdag 14 oktober 2003 @ 18:35
http://adsabs.harvard.edu/cgi-bin/nph-bib_query?bibcode=1995a%26a...299..621b&db_key=ast
#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 20:04
nu we hebben vastgesteld dat er in ieder geval iets moet zijn wat die baan verstoort, zal ik me straks op de dogonstam werpen. er zijn vele websites die het hierover hebben en het verhaal proberen te bevestigen, en veel ertegen die de argumenten ervoor proberen af te doen als o.a. kennis die al door de westerse wereld aan hen is gegeven. laten we nu echter eerst kijken naar de egyptenaren om vervolgens in te gaan op de dogonstam.

sirius werd door de egyptenaren gezien als de ziel van godin isis.

gaan we nu kijken naar de koran
49. en dat hij de heer van sirius is.
http://www.kuran.gen.tr/html/nederland/053.php3

de koran is het boek wat als hoofdpersoon mohammed heeft, de laatste profeet van god, de god van de bijbel.
e moeten dus concluderen dat de god van onze bijbel van sirius kwam, de koran bevestigt het en de egyptenaren vereerden deze god dus ook.

de goden die vereerd worden door de egyptenaren, de christenen en de volgelingen van de koran vereren dus allemaal dezelfde god (de god van sirius) en dat sirius een verstoring heeft in de banen, die goed te verklaren zijn via een 3e ster. nu gaan we de wel befaamde dogonstam erbij betrekken.

http://fusionanomaly.net/dogontribe.html
the dogon also describe a third star in the sirius system, called "emme ya" ("sorghum female"). in orbit around this star, they say, is a single satellite. to date, emme ya has not been identified by astronomers

daniel and duvent, j.l. "is sirius a triple star?" astronomy and astrophysics. (volume 299, 1995) pp. 621-628. -- in 1995, two french astronomers published the results of years of study, stating that a small, red-dwarf star seems to exist in the sirius star system. they have detected a peturbation in the orbit that cannot be explained by any other means. article was received, october 11, 1994, and accepted for publication on november 8, 1994.

zie ook: http://www.sirius-c.net/siriusc_meaning.htm voor bevestiging van bovenstaande

in de tekst hiervoor (nasa) hebben we al gelezen over de verstoring in de baan, en nu hebben die 2 franse astronomen onderzoek gedaan en tot de conclusie gekomen dat het in principe alleen maar verklaard kan worden aan de hand van een rode dwerg.

nu gaan we terug naar die andere site en daarin lezen we dat 2.000 jaar geleden de astronomen toen geloofden dat sirius rood van kleur was. dit is dus (naast de verstoring in de baan van sirius) ook een reden geweest om te geloven dat er zich een 3e ster in het stelsel bevind, wat overeenstemt met de bevindingen van de 2 astronomen.

http://www.solstation.com/stars/sirius2.htm
because ancient astronomers believed that sirius was red in color as late as 2,000 years ago, some investigators wonder if the system may have a third stellar component

de reden voor de hypothese dat zich dus een 3e ster in het sirius stelsel bevind is dus de geschriften van de astronomen van 2.000 jaar geleden, de afwijking in de baan van sirius en de overeenkomst van de uitkomst van de 2 franse astronomen dat allemaal in elkaar past en de kennis van de dogonstam over sirius bevestigd.

#ANONIEMdinsdag 14 oktober 2003 @ 20:56
www.cu2.nl/singulariteit staat de gehele tekst (2e onderwerp).
Viola_Holtdinsdag 14 oktober 2003 @ 23:42
quote:
op dinsdag 14 oktober 2003 20:04 schreef #ANONIEM het volgende:
in de tekst hiervoor (nasa) hebben we al gelezen over de verstoring in de baan, en nu hebben die 2 franse astronomen onderzoek gedaan en tot de conclusie gekomen dat het in principe alleen maar verklaard kan worden aan de hand van een rode dwerg.

nu gaan we terug naar die andere site en daarin lezen we dat 2.000 jaar geleden de astronomen toen geloofden dat sirius rood van kleur was. dit is dus (naast de verstoring in de baan van sirius) ook een reden geweest om te geloven dat er zich een 3e ster in het stelsel bevind, wat overeenstemt met de bevindingen van de 2 astronomen.


de witte dwerg die we zien kan ook het einde zijn van een rode reus en dan dus die tweede ster. dit is het normale verloop van een ster. gaat van rode reus naar een witte dwerg.

en ik vind het wat te toevallig dat de heer of de buitenaardsen precies van de helderste ster vanaf de aarde gezien komen. vind ik eerder een reden voor primitieven om deze als iets goddelijks te zien.

[dit bericht is gewijzigd door viola_holt op 14-10-2003 23:56]

Mobiouswoensdag 15 oktober 2003 @ 11:42
* olie op het vuur gooit

als je dit plaatje bekijkt hè:

die sigaar rechtsboven zou ook wel eens een tank kunnen zijn of een submarine.

wat denken jullie?

edit: shit, geen direct linking naar het plaatje. dit is iig de url: http://fragileearth.tripod.com/egy-aircraft_files/image023.jpg

#ANONIEMwoensdag 15 oktober 2003 @ 14:34
quote:
wat denken jullie?
ik vat hem nu pas

denk dat je gelijk hebt

[dit bericht is gewijzigd door #ANONIEM op 15-10-2003 14:59]

#ANONIEMwoensdag 15 oktober 2003 @ 14:44
de witte dwerg die we zien kan ook het einde zijn van een rode reus en dan dus die tweede ster. dit is het normale verloop van een ster. gaat van rode reus naar een witte dwerg.
quote:
or, could sirius b have been brighter in the past? a number of ancient writers (cicero, horace, seneca, and ptolemy) described sirius as "ruddy," raising the possibility that sirius b might have been in red giant stage 2000 or so years ago, on its way to becoming a white dwarf. this is unlikely, given our knowledge of stellar evolution, which estimates the time for such a transition to be more like 100,000 years, but as chandra, hubble and other modern telescopes have shown, nature still has plenty of surprises in store for us. a more prosaic explanation favored by burnham is that the ancients used terms for color differently, (e.g. the yellow stars capella, arcturus and pollux were all described as red.)
http://chandra.harvard.edu/chronicle/0400/sirius_part2.html

en ik vind het wat te toevallig dat de heer of de buitenaardsen precies van de helderste ster vanaf de aarde gezien komen. vind ik eerder een reden voor primitieven om deze als iets goddelijks te zien.

quote:
temple's book says that long ago an ark descended to the ground amid a great wind and brought amphibious beings, known as the nommo, who gave the dogon the scoop on sirius b.
de dogon is er zelf van overtuigd dat ze sirius vereren omdat daar amfibische wezens vandaan kwamen. daarnaast zouden ze anders eerder de zon zijn gaan vereren, en dat ze nou dergelijke dingen gaan verzinnen voor de publiciteit lijkt me stug.
Viola_Holtwoensdag 15 oktober 2003 @ 16:55
quote:
op woensdag 15 oktober 2003 14:44 schreef #ANONIEM het volgende: dat ze nou dergelijke dingen gaan verzinnen voor de publiciteit lijkt me stug.
voor de publiciteit lijkt me ook niet echt de insteek. eerder een machtstrijd, waarbij ze dmv een mooi verhaal de macht naar zich toe trekken.
VAKwoensdag 15 oktober 2003 @ 18:09
even wat algemene informatie over de veda's en de mahabharat.

in de veda's wordt nooit gesproken over 'goden'. er wordt enkel gesproken over god, met meerdere namen en meerdere aspecten. er zijn talloze passages waaruit blijkt dat er één god is. veel onduidelijkheden komen voor omdat het vanuit het sanskrit vrijwel onmogelijk te vertalen is naar een andere taal. in het sanskrit kunnen woorden zoveel betekenissen hebben en het hangt net van de context en de vorm af wat het werkelijk betekent.

zo zie je bijvoorbeeld ook agni vaak vertaald als agni (als god) terwijl het in dat geval vuur betekent. zo'n vertaald stukje dat je dan ergens van een site afhaalt (uit de rig-veda dus) zegt dus eigenlijk helemaal niks als je er verder niet meer over weet.

misschien ook wel interessant om de/een van de vele hindoe-visie op de mahabharat te weten. men gelooft dat vroeger de mensen inderdaad zeer geavanceerd waren en dat men oa. kon vliegen met vliegtuigen. ook worden er inderdaad nucleaire en chemische wapens beschreven. de mahabharat is een beschrijving van een grote oorlog die uitgebroken was tussen al de grote rijken van de aarde. uiteindelijk zijn in die oorlog zoveel geleerden en wijzen gedood dat veel van de kennis verloren is gegaan.

in al die duizenden jaren is da mahabharat wel veranderd. het origineel aantal verzen is 24.000, maar nu zit men op 100.000. het is moeilijk te achterhalen wat nou in het origineel stond dus kunnen er ook elementen voorkomen die compleet verzonnen zijn. mogelijk de stukken over 'goden' die die vliegtuigen bedienden aangezien er (volgens de verhalen althans) niks goddelijk was aan vliegen met een vliegtuig.

#ANONIEMwoensdag 15 oktober 2003 @ 18:38
bron?

lijkt me namelijk duidelijk dat vliegen in alle geloven met goddelijkheid in verband wordt gebracht. en als jij wilt beweren dat dit niet het geval is dan is daar vast wel een bron voor. ik sta er open voor hoor maar wil wel graag een linkje naar een site

want zelfs in onze eigen bijbel wordt god nog met vliegen in verband gebracht, en wel met vuur en donder wanneer hij op de berg de sinai land.

[dit bericht is gewijzigd door #ANONIEM op 15-10-2003 18:40]

DionysuZwoensdag 15 oktober 2003 @ 18:40
quote:
op woensdag 15 oktober 2003 18:38 schreef #ANONIEM het volgende:
bron?

lijkt me namelijk duidelijk dat vliegen in alle geloven met goddelijkheid in verband wordt gebracht. en als jij wilt beweren dat dit niet het geval is dan is daar vast wel een bron voor.


kon solomon niet ook vliegen?
#ANONIEMwoensdag 15 oktober 2003 @ 18:43
quote:
kon solomon niet ook vliegen?
ik weet het niet, maar de egyptische god kon wel vliegen (kwam namelijk van egypte) en die van de koran ook (de heer van sirius), beetje lastig als je niet kan vliegen namelijk, en gelukkig wordt dat vliegen daarom ook nogal vaak genoemd in die geloven
VAKwoensdag 15 oktober 2003 @ 21:08
quote:
op woensdag 15 oktober 2003 18:38 schreef #ANONIEM het volgende:
bron?

lijkt me namelijk duidelijk dat vliegen in alle geloven met goddelijkheid in verband wordt gebracht. en als jij wilt beweren dat dit niet het geval is dan is daar vast wel een bron voor. ik sta er open voor hoor maar wil wel graag een linkje naar een site

want zelfs in onze eigen bijbel wordt god nog met vliegen in verband gebracht, en wel met vuur en donder wanneer hij op de berg de sinai land.


lastig om één bepaalde bron te noemen. ik noem bijv:

http://www.geocities.com/vijaisingh/chaptereleven.html#1
het boek van swami dayanand saraswati, een bestudeerder van de veda's en één van de belangrijkste "hervormers" (volgens hem zelf juist terug) in het hindoeïsme.
dit stukje gaat niet specifiek over het vliegen, maar wel over andere technologisch meer geavanaceerde dingen.

quote:
q. ~ is it true that the ancients knew the use of fire-arms, such as agneyastra, about which we read in ancient sanskrit literature. were cannons and muskets known to the ancients or not?

a. ~ yes, it is true. guns and like fire-arms were used in ancient times. the agneyastra and the like weapons can be manufactured by the application of scientific principles.

q. ~ were they brought into existence through magical formulae sanctified by the gods?

a. ~ no, the methods of manufacturing these weapons were evolved as the result of deep thought (mantra). but mere pronouncing of mantra, which is nothing but a collections of words, cannot produce and substance. were any one to say that the chanting of a mantra (or a hymn) can produce fire, he may be asked as to why it should not burn the throat and tongue of the person who recites it. how funny that a person should burn himself to death while meditating the death of his enemy. a mantra literally means the power of thought, hence raja mantri, from raja- state, and mantri - one who thinks) is one who thinks over the affairs of a state and is the king's adviser.

thus, men after deep study acquire a knowledge of the laws of nature, and by the proper application thereof make many discoveries in the domain of art and invented machines. as for instance, if an iron arrow or a ball be filled with such substances as when ignited will produce smoke, which by coming in contact with air or the rays of the sun will catch fire, he will have invented an agneyastra. the fire opened by it will fail of its effect, if the commander of the opposing army discharges a varunastra which is made of such materials whose smoke is converted into a cloud.

the moment it comes in contact with air it immediately begins to rain and extinguishes the fire. likewise, there existed in ancient times other weapons of war, such as vaagaphansa - which when discharged against an enemy paralyzed his limbs - and mohanastra - which was charged with such narcotic substances whose smoke could cause stupefaction of the soldiers of the enemy -, and pashupatashtra - another kind of agnevastra, in which electricity produced from a wire, glass or some other substance was employed to kill one's enemy.

(...)

it is a pity that this jewel of country received such a rude shock from the great war the even today it has not recovered from its effects, for what doubt can there be in the ruin of a country wherein brothers begin to kill each other. rightly has it been said, "when the time of destruction is at hand, intellect becomes perverted," vridha chanikya, 16: 17, and men do foolish things. should anyone, offer them good advice, they take it ill, but are always willing to follow unwholesome advice. when most of the learned men, kings and emperors, sages and seers were killed or died in the great war, the light of knowledge began to grow dim, and with it the dissemination of the vedic religion came to an end. the people became a prey to mutual jealousy, hatred and vanity. the strong seized upon the country and proclaimed themselves kings. thus, when the empire was divided into so many independent states even in india, who could then have kept the foreign possessions under control.

when the braahmans became destitute of knowledge, there could be no talk of the ignorance of the kshatriyas, vaishyas and shoodras. even the ancient practice of the study of the vedas and other shaastras with their meanings died away. the braahmans only learnt the veddas by note - just enough to enable them to earn their livelihood. even that much they did teach to the kshatriyas, and others.


tja, en ook weer een klein stukje. rishi's zijn geleerden, wijzen.
http://www.rediff.com/news/1999/nov/18inter.htm
quote:
it is also well-known that the vedic or puranic idea of the age of the universe is some 8 billion years, which is of the order of magnitude of what has been estimated by modern astrophysicists. is this also a mere coincidence?

again, either a coincidence, or the rishis were capable of supernormal wisdom. don't forget that the indian texts also speak about things that no other civilization thought of until this century. i am speaking of air and space travel, embryo transplantation, multiple births from the same embryo, weapons of mass destruction (all in the mahabharata), travel through domains where time is slowed, other galaxies and universes, potentials very much like quantum potential (puranas). if nothing else, we must salute the rishis for the most astonishing and uncanny imagination.


en hier ook weer wat stukjes:
http://www.atributetohinduism.com/vimanas.htm (had jij ook al gevonden zag ik)
quote:
the arthasastra of kautilya (c. 3rd century b.c.) mentions amongst various tradesmen and technocrats the saubhikas as ' pilots conducting vehicles in the sky'. saubha was the name of the aerial flying city of king harishchandra and the form 'saubika' means 'one who flies or knows the art of flying an aerial city.' kautilya uses another significant word 'akasa yodhinah', which has been translated as 'persons who are trained to fight from the sky.'
eveneens niks over goden of iets dergelijks, gewoon piloten.
quote:
reference to flying vehicles as vimana occur in the mahabharata in about 41 places of which the air attack of salva on krisna's capital dwaraka deserve special notice. the asura king salva had an aerial flying machine known as saubha-pura in which he came to attack dwaraka. he began to shower hails, and missiles from the sky. as krishna chased him he went near the sea and landed in the high seas. then he came back again with his flying machine and gave a tough fight to krishna staying about one krosa (about 4,000 ft) above the ground level. krishna at last threw a powerful ground-to-air weapon which hit the plane in the middle and broke it into pieces. the damaged flying machine fell into the seas. this vivid description of the air attack occurs in the bhagavata also. we also come across the following references to missiles, armaments, sophisticated war-machines and mechanical contrivances as well as to vimanas in mahabharata.
salva is zeker geen god en krishna in principe ook niet (alhoewel veel dat wel geloven).

tja, en verder op die pagina zie je ook dat er gesproken wordt over mensen die die dingen bouwen en bedienen en niet over "goden" die het hun hebben gegeven.

#ANONIEMwoensdag 15 oktober 2003 @ 21:48
quote:
the arthasastra of kautilya (c. 3rd century b.c.) mentions amongst various tradesmen and technocrats the saubhikas as ' pilots conducting vehicles in the sky'. saubha was the name of the aerial flying city of king harishchandra and the form 'saubika' means 'one who flies or knows the art of flying an aerial city.' kautilya uses another significant word 'akasa yodhinah', which has been translated as 'persons who are trained to fight from the sky.'
staat toch duidelijk dat een stad gevlogen werd, lijkt me stug dat dat zonder hulp gebeurd.
VAKwoensdag 15 oktober 2003 @ 22:03
quote:
op woensdag 15 oktober 2003 21:48 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

staat toch duidelijk dat een stad gevlogen werd, lijkt me stug dat dat zonder hulp gebeurd.


op dat soort precisie in vertalingen kun je nooit afgaan. in de plaats van stad kan het net zo goed betekenen: "plaats met veel mensen" of iets dergelijks wat in het engels vrij normaal gesproken wordt vertaald als "city" maar net zo goed kan slaan op een jumbo-jet (vliegende plaats met veel mensen).

er staat ook dat het bestuurd wordt door personen die erin getraind zijn.

kautilya is niet de persoon die enige hulp van goden verwacht. hij schreef de arthshastra, een boek geschreven over het regeren van een land. veel voorkomende thema's zijn bedrog en het niemand vertrouwen.

verder op de pagina staan ook voorbeelden van de wijze waarop deze vliegmachines gebouwd werden. bijv:

quote:
in the recently published samarangana sutradhara of bhoja, a whole chapter of about 230 stanzas is devoted to the principles of construction underlying the various flying machines and other engines used for military and other purposes. the various advantages of using machines, especially flying ones, are given elaborately. special mention is made for their attacking visible as well as invisible objects, of their use at one’s will and pleasure, of their uninterrupted movements, of their strength and durability, in short of their capability to do in the air all that is done on earth. after enumerating and explaining a number of other advantages, the author concludes that even impossible things could be effected through them. three movements are usually ascribed to these machines, ascending, cruising, thousands of miles in the atmosphere and lastly descending. it is said that in an aerial car one can mount to the surya-mandala, travel throughout the regions of air above the sea and the earth. these cars are said to move so fast as to make a noise that could be heard faintly from the ground. still some writers have expressed a doubt and asked “was that true?” but the evidence in its favor is overwhelming.
en:
quote:
in 1875, the vaimanika sastra, a fourth century b.c. text written by bharadwaj the wise, using even older texts as his source, was rediscovered in a temple in india. it dealt with the operation of vimanas and included information on the steering, precautions for long flights, protection of the airships from storms and lightning and how to switch the drive to "solar energy" from a free energy source which sounds like "anti-gravity."
#ANONIEMdonderdag 16 oktober 2003 @ 13:10
maar uhm... hoe wisten ze dan hoe ze die moesten bouwen? bedoel je kan wel zeggen dat ze het zelf bouwden wat ik wel wil geloven, maar de informatie over hoe ze het moesten bouwen.. noach kreeg ook de opdracht hoe hij exact het schip moest bouwen of uhm... er was in ieder geval iets in de bijbel waarvan god een bouwplan gaf en het nagebouwd moest worden door de mensheid. lijkt het daar niet een beetje op, zeker als je gaat kijken naar de zoveel pagina's met exacte instructies en anti-zwaartekracht zelfs?
VAKdonderdag 16 oktober 2003 @ 17:15
quote:
op donderdag 16 oktober 2003 13:10 schreef #ANONIEM het volgende:
maar uhm... hoe wisten ze dan hoe ze die moesten bouwen? bedoel je kan wel zeggen dat ze het zelf bouwden wat ik wel wil geloven, maar de informatie over hoe ze het moesten bouwen.. noach kreeg ook de opdracht hoe hij exact het schip moest bouwen of uhm... er was in ieder geval iets in de bijbel waarvan god een bouwplan gaf en het nagebouwd moest worden door de mensheid. lijkt het daar niet een beetje op, zeker als je gaat kijken naar de zoveel pagina's met exacte instructies en anti-zwaartekracht zelfs?
nou, ook dat hoeft niet persee door iemand gegeven te zijn. eerder quote ik bijvoorbeeld al:
quote:
q. ~ were they brought into existence through magical formulae sanctified by the gods?

a. ~ no, the methods of manufacturing these weapons were evolved as the result of deep thought (mantra). but mere pronouncing of mantra, which is nothing but a collections of words, cannot produce and substance. were any one to say that the chanting of a mantra (or a hymn) can produce fire, he may be asked as to why it should not burn the throat and tongue of the person who recites it. how funny that a person should burn himself to death while meditating the death of his enemy. a mantra literally means the power of thought, hence raja mantri, from raja- state, and mantri - one who thinks) is one who thinks over the affairs of a state and is the king's adviser.

thus, men after deep study acquire a knowledge of the laws of nature, and by the proper application thereof make many discoveries in the domain of art and invented machines. as for instance, if an iron arrow or a ball be filled with such substances as when ignited will produce smoke, which by coming in contact with air or the rays of the sun will catch fire, he will have invented an agneyastra. the fire opened by it will fail of its effect, if the commander of the opposing army discharges a varunastra which is made of such materials whose smoke is converted into a cloud.

the moment it comes in contact with air it immediately begins to rain and extinguishes the fire. likewise, there existed in ancient times other weapons of war, such as vaagaphansa - which when discharged against an enemy paralyzed his limbs - and mohanastra - which was charged with such narcotic substances whose smoke could cause stupefaction of the soldiers of the enemy -, and pashupatashtra - another kind of agnevastra, in which electricity produced from a wire, glass or some other substance was employed to kill one's enemy.


je zal misschien ook wel mensen vinden die het tegendeel beweren, maar er staat volgens mij nergens iets over het geven van technologie van "goden" aan mensen.

de enige boeken die men als door god gegeven beschouwd zijn de veda's en daar staan geen exacte instructies in over hoe je zulke machines moet bouwen, wel algemene informatie over god, de natuur etc.

#ANONIEMdonderdag 16 oktober 2003 @ 18:41
mag ik hier misschien de bron van? punt is namelijk dat hier vraag en antwoord staat, heb altijd wat problemen daarmee omdat dat meestal niet op edu sites e.d. staan.
#ANONIEMdonderdag 16 oktober 2003 @ 19:00
trouwens ook nog even het volgende:

4 may we be close to both the worlds who suffer no pain, parents of gods, who aid with favour,
both mid the gods, with day and night alternate. protect us, heaven and earth, from fearful danger.

http://www.sacred-texts.com/hin/rigveda/rv01185.htm

VAKdonderdag 16 oktober 2003 @ 20:19
quote:
op donderdag 16 oktober 2003 18:41 schreef #ANONIEM het volgende:
mag ik hier misschien de bron van? punt is namelijk dat hier vraag en antwoord staat, heb altijd wat problemen daarmee omdat dat meestal niet op edu sites e.d. staan.
staat hierboven:
http://www.geocities.com/vijaisingh/chaptereleven.html#1

de bron is de satya prakash van swami dayanand, in enigszins recente tijd het meest geleerd in de veda's en in het boek staat onder andere een uiteenzetting van misverstanden binnen het hindoeïsme vanuit vedisch perspectief belicht, waaronder dus het bovenstaande.

quote:
trouwens ook nog even het volgende:

4 may we be close to both the worlds who suffer no pain, parents of gods, who aid with favour,
both mid the gods, with day and night alternate. protect us, heaven and earth, from fearful danger.

http://www.sacred-texts.com/hin/rigveda/rv01185.htm


zoals ik al zei, de rig veda is niet te vertalen. dit soort stukjes zeggen helemaal niks. ik zie dat dit ook nog vertaald is door een brit die er over het algemeen al helemaal geen verstand van hadden. van sommigen is het zelfs bekend dat ze expres verkeerd vertaalden om mensen naar het christendom te kunnen bekeren.

"gods" kan zoiezo al niet voorkomen in de veda's omdat het vedisch geloof niet polytheïstisch is. alleen dit geeft al aan dat de vertaling niet klopt en de vertaler niet over de benodigde kennis beschikt om dit te kunnen vertalen.

_Etter_donderdag 16 oktober 2003 @ 21:03
ppffff wat een leesvoer allemaal maargoed ik heb het meeste gelezen...

ten eerste, erich von daniken is al door tig geleerden in vele verschillende onderwerpen onderuit gehaald. die vent fantaseerd een eind weg in mijn ogen.

over de maya's/inca's enzo weet ik weinig dus daar ga ik niks over zeggen. over de christelijk en joodse boeken weet ik wel wat. ten eerste is het boek van thomas ergens rond 50 na christus geschreven en volgens hebben de grieken en romeinen niet zoveel geschreven over ufo's dus het lijkt me sterk dat ze er toen waren. tevens is de zohar pas geschreven in de 13de eeuw en is de oorsprong ook niet echt duidelijk of dat het een deel verzonnen was (daar wordt over gediscuseerd). als je wat verder verdiept in manieren hoe de occult en spirituele groeperingen hun teksten schrijven dan kom je erachter dat het allemaal een soort geheimschrift is wat vol van de metaforen staat. zo is 'dood' in de gnotische boeken (wat het boek van thomas is) niet een lichamelijke dood maar een geestelijke dood. als ze het hebben over de doden dan hebben ze het dus niet over dode mensen maar over mensen die spiritueel leeg zijn. als ze het hebben over brood dan hebben ze het over liefde, etc.

en om het volk te boeien moesten de goden natuurlijk wel spannende dingen doen als grote oorlogen op de maan met vuur spugende ogen en bliksems waarmee ze gooiden. tevens was er vroeger ook veel meer als nu een gevecht om zielen tussen de geloven dus jou god moest toch minstens veel spannendere dingen hebben gedaan dan de god die de tempel naast je deed. zo werkt nou eenmaal in de praktijk

nu zijn er wel dingen die niet te verklaren zijn maar de meeste argumenten vind ik nou niet erg sterk staan.

#ANONIEMvrijdag 17 oktober 2003 @ 15:30
quote:
zo werkt nou eenmaal in de praktijk
in de praktijk werkt het zo dat het allemaal is opgeschreven vele eeuwen terug, en dat men technologieen beschrijft waar men toen geen voorstelling van kon maken via fantasie.

en dat van dat vertalen vind ik nogal grote onzin, talen zijn nou eenmaal te vertalen sorry vind het niet echt goed om terug te vallen op het idee dat het allemaal verdraait zou kunnen zijn e.d.

en erich von daniken is niet neergehaald door vele geleerden, het is geen kwestie van interpretatie het staat letterlijk in die boeken wat hij zegt. al die hem proberen tegen te werken willen gewoon in een god geloven die barmhartig is enzo, nou vergeet het maar

#ANONIEMvrijdag 17 oktober 2003 @ 15:33
hoe kunnen jullie het tegenspreken dat zowel in de koran, als bij de egyptenaren en bij de maya's over een god wordt gesproken die van sirius komt, en dat de bijbel dus ook die god heeft (koran is immers slechts verlengde van de bijbel).

en die vliegtuigen gaan terugvertalen naar het idee dat de goden zelf niet vlogen, maar piloten? bedoel, wordt ook vaak genoeg gesproken over goden die zelf vliegen, zal het ook wel opzoeken (staat letterlijk geschreven).

ik zal het wel even opzoeken op internet

tvlxdvrijdag 17 oktober 2003 @ 15:51
quote:
op vrijdag 17 oktober 2003 15:33 schreef #ANONIEM het volgende:
hoe kunnen jullie het tegenspreken dat zowel in de koran, als bij de egyptenaren en bij de maya's over een god wordt gesproken die van sirius komt, en dat de bijbel dus ook die god heeft (koran is immers slechts verlengde van de bijbel).
je trekt net zo'n verkeerde conclusie als bjivoorbeeld von däniken. die koran praat over sirius, dús de god van de bijbel komt van sirius. dat is verkeerd.
natuurlijk is het niet verwonderlijk dat de helderste ster in het heelal vereerd wordt door vele culturen, die heel goed mogelijk eenzelfde bron kunnen hebben, zeker bij de voor-aziat-sche culturen.
quote:
en die vliegtuigen gaan terugvertalen naar het idee dat de goden zelf niet vlogen, maar piloten? bedoel, wordt ook vaak genoeg gesproken over goden die zelf vliegen, zal het ook wel opzoeken (staat letterlijk geschreven).
ik zal het wel even opzoeken op internet
mensen kunnen wel meer schrijven. tevens is er niet sprake van vliegtuigen, maar van vliegende gevaartes, geïnterpreteerd door mensen die het zo willen zien en dan vertaalt in een westerse taal. dat haalt veel weg. er kan sprake zijn van 'vliegtuig', zo goed ken ik de geschriften niet, maar veel begrippen zijn slechts vliegtuigen na een geïnspireerde vertaling.
nogmaals, de bijbel spreekt over een schepping van zeven dagen; mensen schrijven wel meer.
_Etter_vrijdag 17 oktober 2003 @ 23:56
quote:
op vrijdag 17 oktober 2003 15:30 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

in de praktijk werkt het zo dat het allemaal is opgeschreven vele eeuwen terug, en dat men technologieen beschrijft waar men toen geen voorstelling van kon maken via fantasie.

en dat van dat vertalen vind ik nogal grote onzin, talen zijn nou eenmaal te vertalen sorry vind het niet echt goed om terug te vallen op het idee dat het allemaal verdraait zou kunnen zijn e.d.

en erich von daniken is niet neergehaald door vele geleerden, het is geen kwestie van interpretatie het staat letterlijk in die boeken wat hij zegt. al die hem proberen tegen te werken willen gewoon in een god geloven die barmhartig is enzo, nou vergeet het maar


goh ik zat al te twijfelen of dit geen topic was voor true maar met zulke antwoorden weet ik het zeker...

ten eerste vogels vliegen en de mens droomt daar ook al zo lang van ook voordat men kan vliegen dus de eerste punt slaat echt nergens op.

het tweede punt laat alleen maar zien dat je weinig van spiritualiteit af weet want als je alles letterlijk gaat nemen wat er in zulke boeken staat dan mis je het hele punt van zulke boeken. het is wel te vertalen maar je moet wel rekening houden met de sociale context waarin die mensen die boeken schreven. zulke boeken schrijven over het verborgende in een verborgen taal zodat je veel moest discusseren over god om zo tot je eigen conclussie te komen.

en ik weet niet onder welke steen jij vandaan komt het is algemeen bekend dat von däniken ideeen flink de plank mis slaan. als je maar ff zoekt op op von däniken dan vind je zo pagina's die het hele zooitje ontkrachten. ik vond zo ff snel al deze link: http://skepdic.com/vondanik.html

edit:

heb nog wat links gezocht:
http://www.debunker.com/texts/vondanik.html
http://www.channel4.com/history/microsites/r/real_lives/daniken.html
http://members.shaw.ca/mjfinley/vondaniken.html

en anders wordt het boeken kopen.....

[dit bericht is gewijzigd door _etter_ op 18-10-2003 00:18]

#ANONIEMzaterdag 18 oktober 2003 @ 10:20
quote:
von däniken claims that the myths, arts, social organizations, etc., of ancient cultures were introduced by astronauts from another world. he questions not just the capacity for memory, but the capacity for culture and civilization itself, in ancient peoples. prehistoric humans did not develop their own arts and technologies, but rather were taught art and science by visitors from outer space.
lees je wel wat ze eigenlijk voor argumenten gebruiken? de helft van de wereld gelooft dat de goden van vroeger hen de levensgewoonten hebben gegeven, maar nee de skeptici zien het alsof het onmogelijk is. wij zijn toch zo intelligent.. wij hebben dat toch bedacht? maar nee, tegen het geloof houden ze zo'n argument niet, maar wel tegen dit soort dingen, terwijl het slechts een directe afleiding is van de boeken van alle geloven.
quote:
they confronted von däniken with evidence of his fraud. his reply was that his deception was justified because some people would only believe if they saw proof
quote:
however, most of von däniken's evidence is in the form of specious and fallacious arguments.
geloof jij alles wat je leest? denk even logisch na.. erich von daniken haalt bijna al het bewijs direct uit de boeken van de bijbels zelf. het is flauwekul dat mensen het anders niet zouden geloven, want als je zijn boeken hebt gelezen zou je wel hebben gelezen dat hij er telkens weer inzet dat de mensen die openstaan toch alleen de boeken zullen halen, dus dat de gelovigen het toch nooit zullen pakken, dat hij bijna puur uit de geloven citaten aanhaalt, en dat het genoeg is om het niet meer nodig te vinden om fraude te gaan plegen. maar ja het was inderdaad zijn eerste boek, dus misschien vond hij het nodig om zijn carriere op gang te krijgen, houdt niet weg dat alle argumenten op dat ene boek zijn gericht, en het helemaal niets meer zegt over de andere boeken die hij sindsdien heeft geschreven, zijn namelijk voornamelijk letterlijke citaten uit de geschriften.

er zijn overal wel sites tegen te vinden, de gelovigen vechten de evolutietheorie ook nog steeds tegen.

erich von daniken vervalt niet terug in fraude simpelweg omdat het niet nodig is want hij haalt het grotendeels uit de geschriften zelf, en daarnaast hoeft hij de mensen helemaal niet te overtuigen, slechts de mensen die openstaan. en lees dat argument dat de mensheid zelf de gewoontes hebben bedacht e.d. nog maar eens goed door, want alle geloven spreken dat tegen.

quote:
en anders wordt het boeken kopen.....
of jij gaat boeken kopen in plaats van linkjes te zoeken...

even een vraag: hoe lees jij dat soort informatie dat de koran schrijft dat allah van sirius komt, en onze god daar dus ook vandaan komt? schrijf je dat ook af als flauwekul terwijl het letterlijk geschreven staat?

ps. letterlijk geschreven staat, net zoals dat er 50 pagina's gewijd zijn aan het beschrijven van de oude der dagen en de ark des verbonds in de zohar, letterlijk geschreven zoals de ruimteschepen eruit zien, letterlijk geschreven dat er radio-activiteit was vroeger... of schuif je dat ook weg terwijl het er letterlijk in staat?

ps trouwens, ik denk dat je wel vergissingen kan maken bij je eerste boek, zeer zeker als je niet helemaal doodgescholden wilt worden met zo'n revolutionair idee als hij opperde. ik kan het me dus ook wel enigszins voorstellen dat hij zoiets heeft gedaan, als het niet aansloeg dan was zijn levensdoel ook verdwenen. en in de 25 boeken daarna heeft hij geen fraude gepleegt, het valt ook allemaal op te zoeken in de geschriften, en misschien beseft hij nu ook dat er genoeg bewijs is om zijn theorie te bekrachtigen.

enige waar je op terugvalt is op zijn eerste boek.

[dit bericht is gewijzigd door #ANONIEM op 18-10-2003 10:46]

#ANONIEMzaterdag 18 oktober 2003 @ 10:38
http://www.debunker.com/texts/vondanik.html

a court in his native switzerland found von daniken guilty of embezzlement, forgery, and fraud, sentencing him to three and a half years in prison.

http://www.channel4.com/history/microsites/r/real_lives/daniken.html

he was subjected to psychological examinations, labelled a homosexual and lawyers attacked his theories as nonsense. his past misdemeanours were dredged up to show that he was untrustworthy.

dit hele gedoe wat jij dus aanhaalt gaat over 1 boek, en dan ook nog waarschijnlijker een misverstand (bedoel een expert moest eraan te pas komen om te zien dat het niet klopt). (maya glyph expert ian graham)

en dan zegt hij op deze site ook nog het volgende

http://members.shaw.ca/mjfinley/vondaniken.html

the latest of his 26 books (published 2002) is titled the gods were astronauts. there seems to be new life in his discredited fantasies:

dat is dus de skepticus waar jij naar verwijst, slechts 1 boek van de 26 verkeerd, maar nee daar gaan we allemaal maar op aanvallen, zonder ook maar iets van de anderen te lezen, want nee we zijn gelovig toch? zelfs de skepticus zegt nog dat zijn gedachtes te weinig krediet hebben gehad dankzij dat verleden (wat ook nog zijn eerste boek was dus dat zegt misschien ook wel iets...).

_Etter_zaterdag 18 oktober 2003 @ 14:53
quote:
op zaterdag 18 oktober 2003 10:38 schreef #ANONIEM het volgende:
http://www.debunker.com/texts/vondanik.html

a court in his native switzerland found von daniken guilty of embezzlement, forgery, and fraud, sentencing him to three and a half years in prison.

http://www.channel4.com/history/microsites/r/real_lives/daniken.html

he was subjected to psychological examinations, labelled a homosexual and lawyers attacked his theories as nonsense. his past misdemeanours were dredged up to show that he was untrustworthy.

dit hele gedoe wat jij dus aanhaalt gaat over 1 boek, en dan ook nog waarschijnlijker een misverstand (bedoel een expert moest eraan te pas komen om te zien dat het niet klopt). (maya glyph expert ian graham)

en dan zegt hij op deze site ook nog het volgende

http://members.shaw.ca/mjfinley/vondaniken.html

the latest of his 26 books (published 2002) is titled the gods were astronauts. there seems to be new life in his discredited fantasies:

dat is dus de skepticus waar jij naar verwijst, slechts 1 boek van de 26 verkeerd, maar nee daar gaan we allemaal maar op aanvallen, zonder ook maar iets van de anderen te lezen, want nee we zijn gelovig toch? zelfs de skepticus zegt nog dat zijn gedachtes te weinig krediet hebben gehad dankzij dat verleden (wat ook nog zijn eerste boek was dus dat zegt misschien ook wel iets...).


ten eerste waar lees jij dat van de ark van verbonds in de zohar? dan wil ik wel wat quotes met hoofdstuk verwijzingen erbij van je zien...

von daniken heeft gewoon wat hij aanleverde als bewijs, vervalst! hallo! als ze dus zulke mensen moet gaan geloven dan kan ik ook nog wel wat theorieen uit me mouw gooien met 'echt' bewijs erbij. logisch dat de wetenschap zich niet meer druk meer maakt om zulke sjarlatans, ze hebben wel wat beters te doen.

#ANONIEMzaterdag 18 oktober 2003 @ 17:05
quote:
von daniken heeft gewoon wat hij aanleverde als bewijs, vervalst! hallo! als ze dus zulke mensen moet gaan geloven dan kan ik ook nog wel wat theorieen uit me mouw gooien met 'echt' bewijs erbij. logisch dat de wetenschap zich niet meer druk meer maakt om zulke sjarlatans, ze hebben wel wat beters te doen.

ja hoi, slechts een klein deel van het eerste boek, hallo, de 25 boeken daarna zijn voornamelijk citaten van de overleveringen zelf, hallo.
tvlxdzaterdag 18 oktober 2003 @ 17:08
ik wist niet eens dat von däniken iets vervalst had, dat maakt ook niet uit, want zijn boeken kloppen gewoon niet. suggesties presenteert hij als feiten en daar bouwt hij z'n theorie dan op.
#ANONIEMzaterdag 18 oktober 2003 @ 17:57
quote:
suggesties presenteert hij als feiten en daar bouwt hij z'n theorie dan op.
flauwekul, hij presenteert het nooit als waarheid, slechts als waarschijnlijk, of een voor hem betere interpretatie dan de huidige opvatting van de geloven. nooit zeggent dat het feiten zijn.

suggesties presenteert hij als feiten en daar bouwt hij z'n theorie dan op. kijk dit is nou een suggestie als feit presenteren.

_Etter_zaterdag 18 oktober 2003 @ 18:03
quote:
op zaterdag 18 oktober 2003 17:05 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

ja hoi, slechts een klein deel van het eerste boek, hallo, de 25 boeken daarna zijn voornamelijk citaten van de overleveringen zelf, hallo.


nou ik vertrouw hem in ieder geval voor geen meter met zijn ideeen. en citaten kan je ook makkelijk uit z'n verband rukken, ik zit ook nog steeds te wachten op die 50 pagina's van de zohar....
#ANONIEMzaterdag 18 oktober 2003 @ 18:07
quote:
ik zit ook nog steeds te wachten op die 50 pagina's van de zohar....
vanaf vers 51 van de hadra zuta odisha, de zohar is weer een onderdeel van de hadra zuta odisha van de kabbala.

neem dan ook direct volgende beschrijving van de heerlijkheid des gods in acht die in de bijbel beschreven staat, in de statenvertaling nog wel

http://www.statenvertaling.net/bijbel/ezec/1.html

spreek je

#ANONIEMzaterdag 18 oktober 2003 @ 18:41
quote:
in the cities these energies sometimes climaxed with the continuous glow of light between the cherubim as in the case with the ark of the covenant. this glow we have called the "aura", a word that resembles the hebrew word for light. as the electrical energy of the ark built up, it first displayed a periodically flashing light as the ark capacitor spontaneously discharged periodically between the cherubim. if the priests were adept enough and the time was right, this pulsating discharge occurred faster and faster until it became continuous in the aura. as the divine energies decreased again this continuous light would break up again into pulses of electrical discharge which flashed periodically within the tabernacle. for the less adept this ark light was usually easier to generate on the first day of the rite indicated by "tebel" or world.
samenvatting van wat de ark des verbonds (ark of the covenant) zoal deed. heb nog niet de originele tekst (dit is slechts een kleine samenvatting) maar misschien besef je al wel dat er nogal wat meer verteld wordt over de ark des verbonds dan in de bijbel wordt verteld.

http://www.knowledge.co.uk/xxx/cat/ziegler/begin.htm

#ANONIEMzaterdag 18 oktober 2003 @ 18:50
for example, in the zohar we read passages such as the following: 'there are three upper heads; two, and one which contains them. the dew of the white head drops into the skull of the small-faces one and there is it stored. and those parts which are found in the beard, they are shaped and lead downwards in many directions.'

'the machine was equipped with a considerable number of control lamps, which are called shining eyes in the zohar text, and which light up in various colors: 'in his lower eyes there are a left and a right eye, and these two have two colours, except when they are seen in the white light of the upper eye.' the complete machine was regarded as a deity or demi-deity consisting of male and female parts.

it was given to the israelites at the beginning of their wandering in the wilderness, possibly by extraterrestrials and produced the manna which enabled them to survive. by all accounts, the machine was kept in the so-called ark of the covenant, which served as a transport container for the nuclear-powered machine, which was easily damaged under desert conditions.

http://www.100megsfree4.com/farshores/grail.htm

#ANONIEMzaterdag 18 oktober 2003 @ 18:56
-zohar, hadra zvta qdisha (lesser holy assembly) 740

this tree of life, or more accurately, tree knowledge of the god sin whose mountain is sinai, or the manna which in the zohar are the "holy apples", growing on the white cows excretion:

geen wonder dat ik moeite had met het vinden van de hadra zuta osisha wordt namelijk iets anders geschreven in die geloven

http://www.akasha.de/~aton/arkmanna.html ow ja the tree of life, stond in het gospel van thomas ook niet dat er 4 bomen in het paradijs staan? http://www.gnosis.org/naghamm/gosthom.html

ook wel weer grappig dat die tree of life weer stond op de berg de sinai die ook door god bezocht werd met gedonder en veel vuur en waar mozes weg kwam met een gezicht dat helemaal oplichte.

#ANONIEMzaterdag 18 oktober 2003 @ 19:02
ow ja en kijk, nu is het ook niet zo moeilijk meer te vinden nu ik die taalfout weet want dan zoek je even 1 minuut en kom je al op deze site uit bijvoorbeeld

http://www.mystae.com/restricted/streams/scripts/machine.html

in the zohar, two engineers, george sassoon and rodney dale, "found a detailed physical description of a god named the 'ancient of days'. the androgynous god consisted of a male part and a female part, which is quite typical of mystery religions. what struck sassoon and dale as truly odd about the god was the fact that it appeared to be a god that could be taken to pieces and reassembled."

en daarna komen er allemaal teksten uit de zohar erover zoals bijvoorbeeld:

quote:
"i beheld till the thrones were cast down, and the ancient of days did sit, whose garment was white as snow, and the hair of is head was like pure wool: his throne was like the fiery flame, and his wheels as burning fire. a fiery stream issued and came forth from him...and behold, one like the son of man came with the clouds of heaven, and came to the ancient of days."
- daniel, 7:9ff


"the ancient of days consisted principally of three 'skulls', an outer one which contained two others inside it, placed one above the other. in the middle of this arrangement was the 'cardinal lamp', which shone with 'a brightness to exceed all brightnesses'. it has a 'beard', the 'hairs' of which grow out of one part of its 'face' and back in again at other places; there is no mention of a body, but there is a 'strong right arm', there are six feet; and in between them there are two testicles, and a penis. a substance known variously as the 'dew', the 'oil of great goodness' and other terms, ran down from the upper parts of this object, to be stored in the 'testicles' and finally discharged from the 'penis'."


nou ja bedoel, jullie kunnen zelf ook wel lezen

niet echt de ark des verbonds zoals je die had verwacht he
nou ja ik ga nu naar meisje toe spreek jullie later wel weer mazzel

#ANONIEMzaterdag 18 oktober 2003 @ 19:45
http://www.statenvertaling.net/bijbel/ezec/1.html

graag ook nog wat meer aandacht voor de statenvertaling. vind het geweldig dat de heerlijkheid des heeren ook in de bijbel nog wordt beschreven met radaren, vele ogen, velgen e.d.

dank je wel dionysuz

VAKzondag 19 oktober 2003 @ 16:32
quote:
op vrijdag 17 oktober 2003 15:30 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

(...)

en dat van dat vertalen vind ik nogal grote onzin, talen zijn nou eenmaal te vertalen sorry vind het niet echt goed om terug te vallen op het idee dat het allemaal verdraait zou kunnen zijn e.d.

(...)


jammer dat je gelijk hier weer op terugvalt als iets niet in je straatje past.

misschien zijn alle talen wel te vertalen, maar dan moet je wel een vertaler hebben die er wat van kan.

(ergens gelezen, uit m'n hoofd dus kan iets anders zijn)
een vertaler vertaalde een zin als volgt:
"gegroet o krisha, dief van de dekens van de metgezellen van koeien!"

dit is een vertaling van de zin, maar geen correcte als je enige kennis van de taal, cultuur en filosofie hebt.

"koe" kan soms ook vertaald worden als "verstand". en de metgezellen van het verstand zijn de zintuigen.

de deken over de zintuigen kan dan gezien worden als maya, de illusie die ons de werkelijke absolute wereld niet laat zien.

en krishna is dan degene die de maya weg haalt en de echte absolute wereld kan tonen.

een betere(?) vertaling zou zijn:
"gegroet o krishna, u die ons de absolute wereld toont"
maar ja, ook dat staat er niet echt.
of:
"gegroet o krishna, u die ons verlicht."
maar dan denk jij waarschijnlijk weer dat krishna een ufo met elektrische verlichting is.

voeg dat ook nog eens samen met het feit dat de vertalers vaak westerse, kolonialistisch ingestelde mensen waren die de indiase cultuur als minderwaardig beschouwden en dan krijg je dit soort grote onzin als vertaling.

[dit bericht is gewijzigd door vak op 19-10-2003 16:39]

#ANONIEMzondag 19 oktober 2003 @ 21:25
oke sorry, maar punt is dat je er met 6 miljard mensen wel vanuit mag gaan dat ze voor de vertaling niet de slechtste persoon uitkiezen, maar wel meerdere personen die er gespecialiceerd in zijn.

ik ga er niet vanuit dat iets verkeerd wordt vertaald, zeer zeker niet als het bijvoorbeeld 50 pagina's betreft die overal op de wereld gelezen kunnen worden, en waar elke andere site mee overeenstemt. het punt dat er alleen al werd uitgevogelt dat het voorbeeld die jij gaf niet klopte zegt al dat de fouten er wel uit worden gevonden. zeker als het de basis van een geloof betreft.

ik ga er niet direct vanuit dat er vertaalfouten in zitten.. er zou natuurlijk wel een aantal kunnen zijn, maar niet van 50 pagina's lang.

en of er uberhaupt vertaalfouten in zitten vraag ik me nog zeer sterk af, het is 1 van de meest waardevolle boeken, hele culturen hangen ervan af, dus het gaat er bij mij niet in dat er betekeniswaardige vertaalfouten in zitten, wellicht een keer een typfout.

maar dit is mijn mening.

#ANONIEMzondag 19 oktober 2003 @ 21:30
en dan krijg je dit soort grote onzin als vertaling.

het staat ook zo in de oeroude overleveringen dat is juist ook het probleem. daarnaast vind ik het niet terecht dat je gaat stellen dat al die andere personen in flauwekul geloven. wil je ook de statenvertaling van ezechiel als flauwekul gaan bestempelen? want daar wordt de heerlijkheid des gods net zo goed met radaren, verlichting, velgen e.d. beschreven.

het staat in de oeroude overleveringen geschreven, ze proberen een geloof niet belachelijk te maken door een machine erin te beschrijven waarvan zelfs zij niet wisten hoe die de manna zou hebben moeten produceren. terwijl dat toch wel degelijk het geval is als je de 50 pagina's leest. toeval dat de machine exact klopt, of hadden die kolonisten ook al die kennis?

ps. het blijft in de oeroude overleveringen geschreven, daar verander je niets aan. zeker niet met een hypothese die niet gegrond is op welke realiteit in het verleden dan ook.

maar ja dat is mijn mening.

Schorpioenzondag 19 oktober 2003 @ 21:57
quote:
op zondag 19 oktober 2003 21:25 schreef #ANONIEM het volgende:
oke sorry, maar punt is dat je er met 6 miljard mensen wel vanuit mag gaan dat ze voor de vertaling niet de slechtste persoon uitkiezen, maar wel meerdere personen die er gespecialiceerd in zijn.

ik ga er niet vanuit dat iets verkeerd wordt vertaald, zeer zeker niet als het bijvoorbeeld 50 pagina's betreft die overal op de wereld gelezen kunnen worden, en waar elke andere site mee overeenstemt. het punt dat er alleen al werd uitgevogelt dat het voorbeeld die jij gaf niet klopte zegt al dat de fouten er wel uit worden gevonden. zeker als het de basis van een geloof betreft.

ik ga er niet direct vanuit dat er vertaalfouten in zitten.. er zou natuurlijk wel een aantal kunnen zijn, maar niet van 50 pagina's lang.

en of er uberhaupt vertaalfouten in zitten vraag ik me nog zeer sterk af, het is 1 van de meest waardevolle boeken, hele culturen hangen ervan af, dus het gaat er bij mij niet in dat er betekeniswaardige vertaalfouten in zitten, wellicht een keer een typfout.

maar dit is mijn mening.


er zijn veel dingen die gewoon niet vertaald *kunnen* worden, omdat vooral heilige teksten vaak bol staan van de onvertaalbare metaforen, vergelijkingen, dubbele betekenis, die in een andere taal moeilijk of helemaal niet uit te drukken zijn zonder betekenisverlies.
zie bijv de koran; waar taal en inhoud onafscheidelijk met elkaar verbonden zijn, of de chinese i ching, dat nooit 1 op 1 vertaald kan worden vanwege de fuzzy en dubbelzinnige betekenisveldengrammatica van het oud-chinees.

daar komt nog eens bij dat om een goede vertaling van een heilige tekst te kunnen maken diepgaand begrip van de betekenis van deze tekst nodig is. alleen diepgaande kennis van de taal is niet voldoende, want zonder begrip van het onderwerp van de tekst kunnen er al snel flinke interpretatiefouten in de vertaling sluipen. niet voor niets bestaan er van veel klassieke/heilige werken veel verschillende vertalingen die elkaar op bepaalde punten zelfs tegenspreken.

bij minder bekende heilige teksten bestaan er vaak maar een paar vertalingen, en die dienen dan weer als basis voor vertalingen naar andere talen. als daar dan fouten inzitten dan worden die gewoon overgenomen, en er zijn van veel teksten maar zeer weinig mensen die de kennis en specialisatie hebben om de vertalingen te controleren en corrigeren. en al zouden ze dat kunnen, de foute vertaling is dan misschien toch al verspreid over de wereld, en staat al in vele boeken en op tientallen websites, daar doe je dan niet zo veel meer tegen.

moraal: je kan dus nooit 100% vertrouwen op de juistheid van vertalingen van oude teksten. zelfs niet als er in vele bronnen dezelfde vertaling te vinden is.

#ANONIEMzondag 19 oktober 2003 @ 22:19
moraal: je kan dus nooit 100% vertrouwen op de juistheid van vertalingen van oude teksten. zelfs niet als er in vele bronnen dezelfde vertaling te vinden is.

ik denk toch wel dat de mensen genoegen nemen met die niet 100% zekerheid, en wel beseffen dat in zijn algemeenheid de boeken wel degelijk goed vertaald zijn. zeker omdat juist die experts er wel aan te pas komen. ook denk ik dat je niet vraagtekens hoeft te stellen bij 50 pagina's tekst die het precies zo zou beschrijven als die mensen van toen het ervaren zouden hebben.

het is bekend dat er vertaalfouten ontstaan, maar ik heb niet het gevoel om daar bij elke tekst als eerste vanuit te gaan, zeker niet als het gehele boekwerken betreft, vertaald door de experts, en nog steeds rechtstreeks valt te halen uit die overleveringen.

ik denk niet dat het je eerste gedachte moet zijn om gehele stukken tekst als vertaalfouten te gaan beschouwen, terwijl de gehele stukken tekst exact met elkaar overeenstemmen, zoals het geval is bij de beschrijving van de ark des verbonds en de andere geschriften.

bedoel dat zijn jullie toch niet van plan met bijvoorbeeld de ark des verbonds in de zohar, de teksten uit ezechiel (bijbel) e.d.?

_Etter_zondag 19 oktober 2003 @ 22:52
quote:
op zaterdag 18 oktober 2003 18:41 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

samenvatting van wat de ark des verbonds (ark of the covenant) zoal deed. heb nog niet de originele tekst (dit is slechts een kleine samenvatting) maar misschien besef je al wel dat er nogal wat meer verteld wordt over de ark des verbonds dan in de bijbel wordt verteld.

http://www.knowledge.co.uk/xxx/cat/ziegler/begin.htm


dit is dus een citaat over hoe je bepaalde dingen kan lezen, zoals de schrijver zelf al zegt kan sommige woorden meerdere dingen beteken. als ik het dus goed begrijp ziet deze man dus de 'tree of life' als een machine, terwijl het volgens de mystici uitingen van god zijn. ik zie het dus ook als het tweede en niet als een machine.

ik heb echt net de zohar uit en ik had echt in geen enkel ogenblik het idee dat ik over een machine aan het lezen was. heb jij wel eens de zohar in het geheel gelezen of alleen deze citaten? als je alleen de citaten leest wil een verhaal nog wel eens uit z'n context worden geplaatst.

#ANONIEMmaandag 20 oktober 2003 @ 12:30
quote:
dit is dus een citaat over hoe je bepaalde dingen kan lezen, zoals de schrijver zelf al zegt kan sommige woorden meerdere dingen beteken. als ik het dus goed begrijp ziet deze man dus de 'tree of life' als een machine, terwijl het volgens de mystici uitingen van god zijn. ik zie het dus ook als het tweede en niet als een machine.

ik heb echt net de zohar uit en ik had echt in geen enkel ogenblik het idee dat ik over een machine aan het lezen was. heb jij wel eens de zohar in het geheel gelezen of alleen deze citaten? als je alleen de citaten leest wil een verhaal nog wel eens uit z'n context worden geplaatst.


50 bladzijden zijn erover geschreven, en er staat duidelijk dat het de beschrijving is van de ark des verbonds. het zijn niet slechts citaten, 50 bladzijden lang gaat het zo door.

nu vraag ik weer, wil je de 50 bladzijden tekst (en ook ezechiel e.d.) opvatten als vertaalfouten? of accepteer je het dat er daadwerkelijk een machine uiterst gedetailleerd wordt beschreven die precies past in het verhaal van de uittocht en de manna?

#ANONIEMmaandag 20 oktober 2003 @ 12:41
ps. neem dan ook niet direct de eerste site die ik erover vond maar neem deze site bijvoorbeeld: http://www.mystae.com/restricted/streams/scripts/machine.html

"i beheld till the thrones were cast down, and the ancient of days did sit, whose garment was white as snow, and the hair of is head was like pure wool: his throne was like the fiery flame, and his wheels as burning fire. a fiery stream issued and came forth from him...and behold, one like the son of man came with the clouds of heaven, and came to the ancient of days."

"the ancient of days consisted principally of three 'skulls', an outer one which contained two others inside it, placed one above the other. in the middle of this arrangement was the 'cardinal lamp', which shone with 'a brightness to exceed all brightnesses'. it has a 'beard', the 'hairs' of which grow out of one part of its 'face' and back in again at other places; there is no mention of a body, but there is a 'strong right arm', there are six feet; and in between them there are two testicles, and a penis. a substance known variously as the 'dew', the 'oil of great goodness' and other terms, ran down from the upper parts of this object, to be stored in the 'testicles' and finally discharged from the 'penis'."

"according to the traditions, the ancient one had but a single eye, right in the middle of his head, which shone with a blinding brightness, while the small-faced one had three eyes, of different colors, which did not shine with their own light. there was no easy way in which the rabbis could reconcile these descriptions with a god-being of reasonably human appearance, and so the texts are full of extraordinary arguments."

"this brain is hollowed out, and (the eye) lights up three whitenesses above the eye."

"the head which is incomprehensible is secret in secret. but it hath been formed and prepared in the likeness of a cranium, and is filled with the crystalline dew."

"...the top skull is white. in it there is no beginning or end. the hollow thing of its juices is extended and is made to flow....from this follow thing for juice of the white skull the dew falls every day into the small-faced one....and his head is filled, and from the small-faced one it falls....the ancient holy one is secret and hidden. and the upper wisdom is concealed in the skull which is found [i.e. can be seen] and from this into that the ancient one is not opened [i.e. there is no passage visible]. and the head is not single because it is the top of the whole head. the upper wisdom is inside the head: it is concealed and is called the upper brain, the concealed brain, the brain that appeases and is quiet. and there is no [man] that knows it....
"three heads are hollowed out: this inside that and this above the other. one head is wisdom; it is concealed from that which is covered. this wisdom is concealed; it is the top of all...[heads of the other wisdoms]. the upper head is the ancient and holy one, the most concealed of all concealed ones. it is the top of the whole head, the head which is not a head [not an ordinary one], and is not known. and because of this, the ancient holy one is called 'nothing'. and all those hairs and all those cords from the brain are concealed, are all smooth in the carrier. and all of the neck is not seen....there is one path that flows in the division of the hairs from the brain..."
- hadra zvta qdisha (lesser holy assembly) verses 51-73
from kabbalah denudata (1644)

http://www.zerotime.com/lostbook/mystery.htm
2. thus, therefore, is this most excellent beard arranged. the hairs overhang the hairs from before the opening of the ears, even unto the beginning of the mouth.
[this is the first conformation.]
3. from the one beginning even unto the other beginning (of the mouth. this is the second conformation -namely, the beard on the upper lip).
4. beneath the two nostrils existeth a path filled with hairs, so that it appeareth not. (this is the third conformation.)
5. the cheeks extend on one side and on the other. (this is the fourth conformation.)
6. in them appear apples red as roses. (this is the fifth conformation.)
7. in one tress hang down those hairs strong and black, even unto the breast. (this is the sixth conformation.)
8. red are the lips as roses, and bare. this is the seventh conformation.)
9. short hairs descend through the place of the throat and cover the position of the neck. (this is the eighth conformation.)
10. long and short descend alike. (this is the ninth conformation.)
11. whosoever is found among them, is found strong and robust. (that is, he who directeth his meditations herein.)

wil je beweren dat je dergelijke informatie over het hoofd hebt gezien.

geeft niet hoor,

met vriendelijke groeten
leen

#ANONIEMmaandag 20 oktober 2003 @ 12:51
http://www.angelfire.com/journal2/witchionary/andays.html

ps. typ eens in bij google het volgende:

zohar (lesser holy assembly)

dan krijg je (als je wereldwijd gaat) 512 websites met daarin de inhoud... juist die in dat boek staat, van de zohar.. over de ark des verbonds en de oude der dagen.

dan kom je dit tegen:
http://essenes.crosswinds.net/libraryjewish.html

met daarin:

quote:
sephir dzenuitha from the ancient of days texts of the zohar
chapter i siphra dtzenioutha: the book of concealed mystery
chapter ii. siphra dtzenioutha: the book of concealed mystery
chapter iii. siphra dtzenioutha: the book of concealed mystery
chapter iv siphra dtzenioutha: the book of concealed mystery
chapter v siphra dtzenioutha: the book of concealed mystery
nou ga maar naar chapter i genoeg informatie direct.

en dan hebben we de volgende site:
http://www.sacred-texts.com/jud/tku/

trouwens een aanrader, zie maar eens wat een informatie...

nou ja hier weer dezelfde informatie op een andere site
http://essenes.crosswinds.net/kabunveiled.html

geloof me, het staat er echt en jij die de zohar heeft gelezen zou dat toch moeten weten

de groetjes van mij

#ANONIEMmaandag 20 oktober 2003 @ 12:53
ow ja, het boek he.. is niet wereldwijd geheel verkeerd vertaald hoor..
het is maar dat je het weet, is net zo goed vertaald als de bijbel, de koran e.d. maak je geen zorgen, de tekst is de realiteit.

is even wennen ik weet het

VAKmaandag 20 oktober 2003 @ 18:01
quote:
op zondag 19 oktober 2003 21:25 schreef #ANONIEM het volgende:
oke sorry, maar punt is dat je er met 6 miljard mensen wel vanuit mag gaan dat ze voor de vertaling niet de slechtste persoon uitkiezen, maar wel meerdere personen die er gespecialiceerd in zijn.
de meeste vertalingen (van de veda's) stammen uit de britse tijd en werden door britten/andere westerlingen vertaald. geen van hen had de nodige kennis in huis om de veda's enigszins te begrijpen, laat staan vertalen.

de mensen die het wel enigszins kunnen begrijpen weten dat de veda's niet te vertalen zijn en doen dat dan ook niet. zij schrijven vaak commentaarwerken erop of doen het met veel uitleg erbij.

quote:
ik ga er niet vanuit dat iets verkeerd wordt vertaald, zeer zeker niet als het bijvoorbeeld 50 pagina's betreft die overal op de wereld gelezen kunnen worden, en waar elke andere site mee overeenstemt. het punt dat er alleen al werd uitgevogelt dat het voorbeeld die jij gaf niet klopte zegt al dat de fouten er wel uit worden gevonden. zeker als het de basis van een geloof betreft.

ik ga er niet direct vanuit dat er vertaalfouten in zitten.. er zou natuurlijk wel een aantal kunnen zijn, maar niet van 50 pagina's lang.


dat elke andere site ermee overeenstemt zegt niks; elke site gebruikt dezelfde vertalingen. het punt is dat er geen enkele goede vertaling is van de veda's omdat er gewoon geen correcte en volledige vertaling uit kan komen in een taal anders dan het sanskriet. de uitdrukkingskracht die je in die taal hebt heb je niet in andere talen. en er komen wel degelijk fouten in die het hele boek lang worden doorgevoerd en nooit verbeterd worden. een voorbeeld wat ik al noemde was "gods", iets dat niet voorkomt in de veda's. het woord dat ze daarvoor gebruiken kan misschien beter (kan zelf ook geen sanskriet) vertaald worden als 'manifestatie/aspecten van god'.

en tja, dan kunnen er duizenden mensen zijn die zeggen dat het niet klopt, maar een goed alternatief voor een vertaling is er niet en men wilt toch een vertaling krijgen dus dan blijft het "gods" in een vertaling.

quote:
en of er uberhaupt vertaalfouten in zitten vraag ik me nog zeer sterk af, het is 1 van de meest waardevolle boeken, hele culturen hangen ervan af, dus het gaat er bij mij niet in dat er betekeniswaardige vertaalfouten in zitten, wellicht een keer een typfout.

maar dit is mijn mening.


hele culturen hangen niet van de vertalingen af. hindoes weten wel dat de veda's niet in een andere taal zijn te vertalen. verder zijn hindoes ook niet missionair aangelegd dus is men minder geïnteresseerd in begrip in het westen. de hare krishna's zijn dat bijvoorbeeld wel en die pompen de ene na de andere vertaling van de bhagavad-gita uit.
quote:
het staat ook zo in de oeroude overleveringen dat is juist ook het probleem. daarnaast vind ik het niet terecht dat je gaat stellen dat al die andere personen in flauwekul geloven. wil je ook de statenvertaling van ezechiel als flauwekul gaan bestempelen? want daar wordt de heerlijkheid des gods net zo goed met radaren, verlichting, velgen e.d. beschreven.

het staat in de oeroude overleveringen geschreven, ze proberen een geloof niet belachelijk te maken door een machine erin te beschrijven waarvan zelfs zij niet wisten hoe die de manna zou hebben moeten produceren. terwijl dat toch wel degelijk het geval is als je de 50 pagina's leest. toeval dat de machine exact klopt, of hadden die kolonisten ook al die kennis?

ps. het blijft in de oeroude overleveringen geschreven, daar verander je niets aan. zeker niet met een hypothese die niet gegrond is op welke realiteit in het verleden dan ook.

maar ja dat is mijn mening.


ik weet niks meer over de bijbel dan ik op de basis- en middelbare school heb gehad. ik geloof ook niet dat ik daar een woord over heb gezegd.
#ANONIEMmaandag 20 oktober 2003 @ 18:55
ik vind het persoonlijk behoorlijk vreemd. een taal met structuur erin, die door al die mensen toen werd toegepast om de veda's te schrijven, zou niet te vertalen zijn. er zouden tevens mensen aan te pas zijn gekomen die de taal niet eens goed beheersden, om vervolgens de boeken toch overal op de wereld te verspreiden.

het gaat er bij mij niet in dat een gestructureerde taal niet valt te vertalen. evenmin gaat het er bij mij in dat ze dus wel de vertaling maken (zonder dat ze eigenlijk weten wat ze doen) en dat het allemaal toch exact (per toeval) in elkaar past, en overeenkomt met o.a. de geschriften uit de bijbel, die ook de ark des verbonds wel met electriciteit e.d. beschrijft.

ik geloof er toch liever in dat men een gestructureerde taal wel degelijk heeft weten te vertalen (wat men ook heeft gedaan) dit door experts heeft laten doen, en ondertussen al vele malen zijn gecontroleerd, het is immers een deel van een gehele cultuur.

mijn mening is dat door al die teksten af te schuiven op vertaalfouten je de gehele essentie van die boeken in twijfel neemt, zonder dat daar gegronde redenen voor zijn, behalve het feit dat het niet direct in het beeld past wat bepaalde mensen van de goden hebben.

punt is dat de mensheid hersenen heeft gekregen, en dat men door middel van talen juist ook kan vertalen, dat is namelijk het gevolg van het hebben van een taal.

#ANONIEMmaandag 20 oktober 2003 @ 19:02
ps. mag ik trouwens wel een aantal links naar sites die beweren dat de veta's niet te vertalen zijn?
#ANONIEMmaandag 20 oktober 2003 @ 19:13
http://www.mystae.com/restricted/streams/scripts/machine.html

"but what are these wheels? the word used in the aramaic text of daniel is glglvhi (galgalohi) - his wheels. however, in the zohar, 'his skulls' is gvlglvhi (golgalohi), and it sometimes appears without the first 'v', making it identical with the 'wheels' of daniel. it seems fairly likely, then, that daniel is taking about skulls not wheels; and in describing his 'vision', he is hinting to those in the know that he possesses the secret knowledge."

"in aramaic, the title [ancient of days] is attik yomin (othiq ivmin), and in hebrew attik yomim (othiq imim). the first word comes from the word attak (othq), to remove or transport; it is used several times in the bible, mostly with that meaning. the form attik would then mean 'transporting' or possibly ' that which is transported'."

"the second word in the title is ivmin or imim, supposed to mean '(of the) days'. now the word ivm, pronounced 'yom', does mean 'day'...but there is another word in hebrew, im, pronounced 'yam'. this means 'sea'. in the plural, both words are spelt the same, imim. if pronounced 'yomim', this means days, and if 'yamim', seas. from this, we discover that othiq imim can mean ancient of days, but is could also mean transportable one of the seas..."

het ziet er nou niet bepaald onvertaalbaar uit als je het mij vraagt.

maar ja dat is mijn persoonlijke mening

ps. ik zou nog steeds wel graag een site willen ontvangen waarop vermeld staat dat de veda's niet vertaalbaar zijn.

met vriendelijke groeten,
leen

_Etter_maandag 20 oktober 2003 @ 19:19
ik heb nog eens de zohar gelezen met die stukken waarover jij het heeft. op zich kan ik wel inzien dat je het kan lezen of het een machine is maar het lijkt me nog logischer dan ze uitingen van god beschrijven. er staat bijvoorbeeld dat het al het leven verteerd, dat zou kunnen met radioactiviteit, maar er staat ook dat het bergen spitst, aardbevingen creeerd bliksem en wind maakt dat het offers accepteert maar niet van iedereen maar alleen van mensen die waardig zijn, dat de machine met een stem heilig spreekt, en ook met een liefelijke stem. hij zegt zelfs een zin staat hier 'geloofd zij de heerlijkheid van jhwh uit zijn plaats!'. knappe machine die dit allemaal kan als een priester er naast loopt.

zo kan ik nog wel ff doorgaan maar ik geloof niet dat we er uit gaan komen, mij krijg je niet overtuigt dat het een machine is en ik kan jou niet overtuigen.... daar is niks mee zolang wij maar geen heilige oorlog elkaar verklaren

wat heeft von daniken eigenlijk als reden dat de aliens niet meer hier komen?

#ANONIEMmaandag 20 oktober 2003 @ 19:42
http://www.sacred-texts.com/jud/tku/

vertel me maar eens waar je die stukken tekst vind over het splijten van bergen, verteren van leven e.d. ze zouden allemaal in bovenstaande stuk tekst te vinden moeten zijn.

daarnaast is het feit dat alleen offers van waardige mensen juist in overeenstemming met de bijbel. deze stelt immers dat alleen de priesters bevoegd waren om de ark des verbonds te betreden, en altijd weer blij waren als ze daar levend uitkwamen. ook gingen er mensen dood die de ark des verbonds probeerde recht op te houden, wanneer ze de ark des verbonds op de verkeerde plaats aanraakten.

om eerlijk te zijn geloof ik liever de volgende teksten:
34. and after a certain time was that veil entirely disunited in formless separation, and recomposed according to its conformation.

die dus stellen dat de oude der dagen geheel kon worden gedemonteerd en weer kon worden gemonteerd.

http://www.sacred-texts.com/jud/tku/tku11.htm

570. from the one nostril (goeth forth) the smoke, and from the other nostril the fire, and they both are found on the altar, as well the fire as the smoke.

http://www.sacred-texts.com/jud/tku/tku68.htm

ik zie er om eerlijk te zijn wel een beschrijving in van een machine, zeer zeker omdat het de hele tijd doorgaat met al die teksten. elk onderdeel wordt beschreven !

#ANONIEMmaandag 20 oktober 2003 @ 19:44
en ik kan jou niet overtuigen....

ik ben overtuigbaar, mits goede bronnen en argumenten...

_Etter_maandag 20 oktober 2003 @ 20:13
quote:
op maandag 20 oktober 2003 19:44 schreef #ANONIEM het volgende:
en ik kan jou niet overtuigen....

ik ben overtuigbaar, mits goede bronnen en argumenten...


duh.... nou kan ik wel weer met wat argumenten aankomen, en dan kan jij weer met iets anders aankomen en wat ik dus net zeg, we kunnen zo nog wel 100 jaar doorgaan maar ik geloof niet dat we elkaar kunnen overtuigen. op een gegeven moment mag je best erkennen dat je het niet eens kan worden. het is toch jou opvatting tegen mijne en er is nou eenmaal geen ultieme waarheid in religie...
#ANONIEMdinsdag 21 oktober 2003 @ 12:30
ja maar punt is dat ik het niet daadwerkelijk met je eens ben dat vertalen nou zoiets onwetenschappelijks is, en dat het niet vertaalbaar is er kunnen best wel moeilijkheden optreden met vertalen, maar het gaat er bij mij niet in dat die gehele teksten verkeerd zouden zijn vertaald. (bedoel ze hebben het vertaald, lijkt me stug dat alle vertalingen er dan ontzettend ver naast zitten, zeker als het allemaal overeenkomt met elkaar).

maar goed laten we inderdaad maar ophouden

VAKwoensdag 22 oktober 2003 @ 17:47
quote:
op maandag 20 oktober 2003 19:02 schreef #ANONIEM het volgende:
ps. mag ik trouwens wel een aantal links naar sites die beweren dat de veta's niet te vertalen zijn?
pff... dan moet ik even zoeken hoor. ik heb dit ook altijd al gehoord in speeches van pandits enz. nooit echt op internet daarnaar gezocht.

nou ja, hier zie ik wel een aardige uitleg staan die gelijk ook uitleggen waarom de veda's zo moeilijk/onmogelijk te vertalen zijn:
http://www.atributetohinduism.com/articles_hinduism/24.htm

quote:
it is therefore at first a matter of surprise to observe that though there exist some good english translations of the main upanishads, no readable translation of the rig-veda is available to the general public. all too often the scholarly translations, scattered and buried in learned journals or anthologies, seem to make little sense, even to the translator himself, griffith's metrical version (gebruik jij), now eighty-five years old, is dated, from both the scholarly and the linguistic viewpoint. a reason for the lack is that the task, of translating the veda is an exceedingly difficult one and, to quote sri aurobindo, "borders upon an attempt at the impossible."

in translating poetry, not only ideas and images but also something of the rhythm and the music of the original should be carried through. when considering the veda, however, we are confronted with a difficulty of another order of magnitude altogether, due not only to the technicalities of its language, an archaic form of sanskrit whose principles and usages are very different from those of our own language, but also to its symbolic nature. this symbolism of the language is not simply one of form, relying on images, parables, and myths as other poetic or religious compositions do, but one of substance, based on its mantric character. the language of the rig-veda is an extraordinary tool of unsurpassed flexibility and power of expression, richness, and versatility. claimed as mantra, m-in-d-ins-tr-u-ment, whose rules are the rules of thought, it is said to have the ability to recreate in the prepared hearer the experience of the poet, of the rishi. thus, the word is not just a sound arbitrarily connected with an object or event, but is, essentially, a voice, a force producing an effect directly on the substance of being. it is a creative, living symbol. it possesses to the utmost the power of any true and genuine poetry or music, to create a resonance in the subtler substance of being and to bring about in the listener a fine attunement to the experience of the seer, poet, or composer. worked out in great detail by later tantric schools, this view of language is implicit in the utterances of the vedic seers and forms the basis of their practice.

sanskrit is a term meaning "perfected," "well-made," "polished." it is the artificial language par excellence, patiently refined sound by sound, bearing in all its details the imprint of conscious work, constructed on the very principle of thought, of creation, in a fashion similar to that of mathematics but more flexible and wide-ranging in its applications. embracing all the levels of being, physical, emotional, intellectual, and spiritual, instead of the nearly exclusive intellectual component of mathematics, it is ideally suited to describe and govern the nature of phenomena from the spiritual level to the physical. this range of applicability in the realm of nature paradoxically makes this most artificial language into the most natural language, the language of nature.

one of the devices used by the vedic poets to give their language the kind of wide-ranging generality that mathematics possesses to a degree is the full use of the multi signiflcance of roots. sanskrit is built in such a way that virtually every word in the language can be derived from a root, a monosyllabic sound unit having a general significance in the sphere of action.

its meaning is then narrowed down and specialized by addition of affixes and by certain well-defined processes applied to the root itself the wide spectrum of significance attached to a particular root reinforced by the various modes of recitation gives a chordal effect to nearly every verse, making such a language a perfect instrument for double and multiple entendre and endless possibilities for plays on words. the result is poetry at its purest, filled with resonances. in these poems, nothing is left to hazard or given for mere poetic effect, however. everything is carefully worked out, engineered with the utmost care: "like a cartwright [at work] i have conceived this hymn," says vishwamitra, the seer of hymn 111.38.

and a hymn is a collective endeavor, designed for the common worship of the "men-of-the-word." each verse is a formula, precisely measured, which carries the directions, the forces, and the illumination required for the work. hence the importance of the meter and of the quality of the sound to these engineers of the divine. for the meter which governs the rhythms of the verse is symbolic of the cosmic rhythm itself. there are three such basic meters which by combination give the seven meters representing the seven rhythms, the seven pranas governing the whole process of life. the sounds that these rhythms articulate are the vibrations traveling through the four substances, the four levels of being or of speech, from the absolute state, transcendent, unaffected by anything, to the causal state, where meanings are universal and undifferentiated, to the mental state, where they are formed into separate thoughts, and finally to the physical state of utterance, where they are heard by the ear. it is in the second stage, the causal, that the vision takes place; this is where the mantra is perceived by the seer. with the third stage, the mental, comes the rhythm, and with the fourth, the articulated sound itself the arrangements of these articulated sounds are the creation of the rishis, while the ideas and their truth are simply seen and heard by them.

from the nature of the language and its use it is therefore easy to conceive that there will be levels upon levels of meaning to nearly every verse, depending on the "level of being" or, perhaps more accurately, the "spectrum of realization" of the listener. for within this spectrum a number of points of view will be possible, depending on the particular context. it is common, for instance, in systems of traditional thought to take a threefold view of the universe, creation being looked upon as having a physical, a subtle, and a causal aspect; sometimes a sevenfold, a nine-fold, or even a twenty-one fold aspect is taken, de-pending on the purpose at hand. each of these folds, each of these layers, is a world, a loka, a viewpoint, in or at which the words have a certain impact, resonance, and meaning and therefore give rise to a particular interpretation. so it is that we may have up to twenty-one versions of a given vedic text though only one recension in hand! and so it is also that, de-pending on their philosophies, some will see in these hymns a description of the physical forces of nature at work; some, the mental life of "primitive" people; some, the spiritual journey of highly developed souls; and yet others, some historical events told in a naive, mythical way or the statement of mathematical propositions. none of these interpretations is by nature exclusive of any of the others. all that may be said is that some may not be quite so comprehensive as others and, were the veda limited to them, would hardly justify four thousand years of constant world, by wise men to keep the record.

besides the symbolism of the language, a symbolism of structure may be shown to exist in the hymns, reinforcing and completing it. all this to suggest to the reader an idea of the power and complexity of the rig-vedic hymns and to make it evident that even with a lengthy commentary on each hymn it is not possible to convey all the implications that it evokes. the purpose in presenting the few hymns contained in this volume- less than one-hundredth of the whole rig-veda- is simply to make available a sampling of one of the major scriptures of mankind and to suggest something of its profundity and splendor. but the translator is painfully aware that this is like trying to convey the rich texture of a symphony by hesitantly whistling its theme.

the choice of the hymns has been dictated partly by their relative importance to later development of the speculative and philosophical thought of india hence the predominance of the hymns of the tenth mandala partly on the obligation to present some typical hymns addressed to the most often celebrated gods of the brahmanical pantheon - agni, soma, and lndra- and partly on the desire to show the wide range of tone and the variety of style of the ancient poets.

in the samhiti, the hymns are generally grouped according to either the families of rishis who originated them or the gods being celebrated. for instance, the fifth mandala is devoted to the hymns of the seers of the house of atri, whereas the entire ninth mandala comprises the hymns to soma. the tenth mandala, however, contains hymns by various rishis and devoted to different gods. the majority of these hymns are of a speculative nature and, according to western scholarship, are of a less ancient origin. in this selection the hymns have been arranged in a natural sequence to mal<e for connected reading, be-ginning with the hymns of creation and proceeding through the "nature" hymns to the dawn and the sun to the hymns related to more abstract principles such as knowledge and the word, and concluding with the last hymn of the samhita, an invitation to peace and harmony. as previously pointed out, more than thirty centuries have passed since the hymns were collated. in that long period and in spite of many precautions, though the form has been impeccably kept, some keys have been lost, some meanings forgotten. the text abounds in words of doubtful meanings on which commentators and scholars have glossed for centuries. often the images are obscure because of a lack of clues- ritual, cultural, or psychological- for all we all now about the religion, society, or history of the men who composed this literature has to be gleaned from the hymns themselves. furthermore, the poets appear to delight in speaking in riddles, in veiling their meanings in metaphors, in using puns, as constant modes of expression, whether to make their point more effectively or to hide it.

in this translation i have availed myself of the work of previous scholars, students, and masters in the field, particularly mcdonnell, griffith, renou, agrawala, gonda, coomaraswamy, and aurobindo. the method i have followed is simple: every single word has been referred to its root and the meaning chosen has been that which in my opinion conveyed most adequately the deepest sense of the passage i could construe while maintaining the integrity of the poetic structure.

thus for the word go, which, among other things, may mean "cow," "milk," or "light," i have not hesitated to choose "light" where other scholars have taken "cow," though the word "cow" may give a coherent physical image, if i thought that the dominant meaning was either psychological or that the image created by using the word "light" was more in keeping with the general sense of the hymn and hence more comprehensible to the reader. in other words, i have tried to follow the spirit of the text as i understood it without doing unnecessary violence to the images. along the same lines, since the reader cannot be expected to be familiar with vedic mythology, i have translated all proper names, going back to their etymologies. one should remember, however, that symbolic etymologies, as distinct from grammatical ones, and often completely at variance with them in terms of meaning, are commonly used or implied in sanskrit philosophical and religious texts. admittedly, translations of names present hosts of unsolvable problems of interpretation. i have always endeavored to choose a name consonant with the psychological import of the passage and in line with the epithets that have been used traditionally for these gods. thus, varuna, the all-enveloping one, is lord of lords, king of kings.

soma, the deified nectar, is the sacred potion but may also refer to "mind." translating these names gives more unity and helps clarify the general meaning of the text at a particular level of interpretation. as for the form, i have adopted the meter of the original. when translating poetry, the translator is always in a dilemma: whether to follow the form of the original or a form which suggests something of the original qualities but is native to the language of translation. the choice i made is premised on the belief expressed by the ancient singers themselves that the very sounds and rhythms of their poems are important, that these are part and parcel of their message. i have therefore made a special effort to adhere to their metrical form without impairing the natural flow of the english language. i have kept strictly to the same number of syllables per line, since their meters are syllabic, and not infrequently it has been possible to keep as well the place of the caesura, thus giving to the verse a similar rhythm. in some cases it has even been possible to match the sounds of the english syllables with the sounds of the corresponding sanskrit syllables from the point of view either of articulation or of vocalic color. however, there are obvious differences between vedic sanskrit and english metrical possibilities. for one, the sanskrit meter depends primarily on quantity - that is, on syllabic duration - rather than on stress, as english does; also, the riks have a tonal accentuation which cannot be introduced into english without artificiality. all this, naturally, conspires to distort the original rhythm in the translation. but the reader is nevertheless encouraged to read aloud and articulate clearly that he may hear an echo of the sounds that were made some forty centuries ago when the ancient seers "came together, sang together, with their minds in harmony."

perhaps the deeper and ultimate hope of the translator is to persuade the reader, by showing him a pale reflection of the beauty and depth of the original, to take up himself the study of the "language of the gods" that he in turn may experience the wonder, the joy, and the knowledge which are within him but need the mantric impulse to be liberated. the rig-veda is a glorious song of praise to the gods, the cosmic powers at work in nature and in man. its hymns record the struggles, the battles, and victories, the wonder, the fears, the hopes, and the wisdom of the ancient path makers. glory be to them!


#ANONIEMwoensdag 22 oktober 2003 @ 18:47
perhaps the deeper and ultimate hope of the translator is to persuade the reader, by showing him a pale reflection of the beauty and depth of the original

toch wel vreemd dat ze wel weten dat het origineel zulke mooie tekst bevat terwijl het haast niet te vertalen valt, en dat wij dan die half vertaalde onzinnige vertaalde verhalen krijgen.

http://www.mystae.com/restricted/streams/scripts/machine.html

ik geloof toch liever dat men wel de veda's heeft weten te vertalen, dat men wel tot een goede vertaling is gekomen, en dat die vertaling inderdaad precies in het plaatje past van de mannamachine en de andere geloven.

sorry dat ik dit zeg hoor maar ik denk dat deze hele gedoe van niet vertaalbaarheid direct al vernietigd kan worden met het feit dat men dan alsnog zou proberen om niet op woorden als skull, beard eye's met perfecte beschrijving van het apparaat zou zijn gekomen. alleen al dat er zoveel pagina's aan besteed worden ter beschrijving ervan vind ik al genoeg reden om te beseffen dat ze hier niet een god beschrijven (houd meestal al op met het woord almachtigheid e.d.).

als het onvertaalbaar zou zijn zouden ze het juist in de stijl van een god proberen te gieten die beter past bij bepaalde geloven, maar dit is niet het geval en dat komt niet doordat men het niet kan vertalen, maar omdat het er zo staat.

tevens vind ik het flauwekul dat men gaat stellen dat het onvertaalbaar is, zeer zeker als je juist kijkt dat het al vertaald is ! en over de hele wereld wordt het geaccepteerd, maar zodra iemand er een machine in ziet dan wordt het plotseling een ander verhaal.

ik vind het maar een hoop flauwekul dat zoiets niet vertaalbaar zou zijn, het kan best moeilijkheden opleveren maar het is wel gelukt en de boeken zijn er het bewijs van en om nu te gaan stellen dat het allemaal verkeerd is vertaald terwijl het perfect in het plaatje past is ook weer zoiets.

maar ja dat is mijn mening he.

VAKwoensdag 22 oktober 2003 @ 19:32
quote:
op woensdag 22 oktober 2003 18:47 schreef #ANONIEM het volgende:
perhaps the deeper and ultimate hope of the translator is to persuade the reader, by showing him a pale reflection of the beauty and depth of the original

toch wel vreemd dat ze wel weten dat het origineel zulke mooie tekst bevat terwijl het haast niet te vertalen valt, en dat wij dan die half vertaalde onzinnige vertaalde verhalen krijgen.


ze vertalen niet eerst de tekst en bedenken dan pas wat er staat. om het te begrijpen moet je kunnen denken in sanskriet. het valt niet om te zetten naar een andere taal. in de taal zelf echter klopt het en is het te begrijpen voor mensen die er hun leven aan hebben gewijd.
quote:
http://www.mystae.com/restricted/streams/scripts/machine.html
komt dit uit de veda's?
quote:
ik geloof toch liever dat men wel de veda's heeft weten te vertalen, dat men wel tot een goede vertaling is gekomen, en dat die vertaling inderdaad precies in het plaatje past van de mannamachine en de andere geloven.

sorry dat ik dit zeg hoor maar ik denk dat deze hele gedoe van niet vertaalbaarheid direct al vernietigd kan worden met het feit dat men dan alsnog zou proberen om niet op woorden als skull, beard eye's met perfecte beschrijving van het apparaat zou zijn gekomen. alleen al dat er zoveel pagina's aan besteed worden ter beschrijving ervan vind ik al genoeg reden om te beseffen dat ze hier niet een god beschrijven (houd meestal al op met het woord almachtigheid e.d.).

als het onvertaalbaar zou zijn zouden ze het juist in de stijl van een god proberen te gieten die beter past bij bepaalde geloven, maar dit is niet het geval en dat komt niet doordat men het niet kan vertalen, maar omdat het er zo staat.


eveneens: gaat dit over de veda's? volgens mij gooi je nu wat boeken door elkaar.
quote:
tevens vind ik het flauwekul dat men gaat stellen dat het onvertaalbaar is, zeer zeker als je juist kijkt dat het al vertaald is ! en over de hele wereld wordt het geaccepteerd, maar zodra iemand er een machine in ziet dan wordt het plotseling een ander verhaal.

grappig dat jij het erover hebt dat iets meteen waar is als dat wordt geaccepteerd. er zijn miljarden mensen die denken dat god uit de bijbel of uit andere obscure schriften waar jij het over hebt een god beschrijft en geen machine of iets dergelijks. en omdat jij er iets anders inziet moet dat gelijk waar zijn.

tegelijkertijd wil je niet geloven dat een handjevol westerse academici het fout heeft.

je zegt dus aan de ene kant:

de westerse academici zijn achterlijk: er staat duidelijk een machine beschreven maar zelfs vertaald in hun eigen taal zien ze het niet.

aan de andere kant:

de westerse academici zijn alwetend:
de veda's worden al duizenden jaren bestudeerd door mensen die er hun leven aan wijden.
ze doen dat in het sanskriet en snappen dan maar enigszins de betekenissen. een vertaling in het hindi zou veel makkelijker zijn, maar alhoewel er van de ramayana een vertaling is gemaakt naar het hindi en enigszins geaccepteerd is, is er nog steeds geen door aanvaarde vertaling van de veda's.
maar een paar westerse 'sanskriet'-experts kunnen na hun studie van 10 jaar de veda's volledig begrijpen en ook nog de exacte betekenissen omschrijven naar een andere taal, iets wat als die miljoenen hindoes die er al duizenden jaren mee bezig zijn niet is gelukt.

quote:
ik vind het maar een hoop flauwekul dat zoiets niet vertaalbaar zou zijn, het kan best moeilijkheden opleveren maar het is wel gelukt en de boeken zijn er het bewijs van en om nu te gaan stellen dat het allemaal verkeerd is vertaald terwijl het perfect in het plaatje past is ook weer zoiets.

maar ja dat is mijn mening he.


tja, hieruit blijkt maar weer dat je helemaal niks anders bent en denkt dan de mensen die keihard geloven in de gangbare betekenissen van geschriften.

je weet compleet niks af van vertalingen en sanskriet en toch zeg je dat de veda's (van andere geschriften weet ik weinig) correct vertaald zijn. heb je nou zelf niet door dat jij je nu compleet vastbijt in je eigen dogma? exact op de manier als degenen die jij beschuldigt van blindheid volgens jou zouden doen.

verder past het niet in het het plaatje, het past in jouw plaatje. hoe je de rest van het plaatje hebt vastgesteld weet ik niet, maar jouw plaatje van de veda's en de mahabharat is al overduidelijk fout. ik heb dat al met veel argumenten, uitleg en intussen ook aardig wat links aangetoond.

als jij nog steeds wil blijven vasthouden dat jouw beeld van de veda's en de mahabharat correct is, is het nu jouw beurt om met duidelijke argumenten te komen die verder gaan dan:
"ik vind dat de veda's correct vertaald zijn omdat er anderen zijn die dat ook vinden en omdat ik vind dat elke taal correct en volledig vertaalbaar is in de andere."
vind jij nu maar eens een bron die hier wat van bewijst.

#ANONIEMdonderdag 23 oktober 2003 @ 12:02
moet je zelf weten,

ik had het trouwens over het deel van de zohar de hele tijd.

later.

en geloof maar dat gedachtes niet te vertalen zijn e.d. hoor, bedoel stel je toch eens voor dat de gemiddelde persoon kan begrijpen wat zij opschreven... dat is niet mogelijk (terwijl taal juist bedoeld is om gedachtes uit te drukken en over te brengen), net zoals de veda's.

mazzel

#ANONIEMdonderdag 23 oktober 2003 @ 12:04
ps. en ik heb aangetoond dat mensen wel de teksten kunnen vertalen met een site die over een boek gaat die juist alleen maar gewijd is aan het vertalen ervan.
IndoGuyverzaterdag 25 oktober 2003 @ 00:05
erg interessant allemaal

ik snap nu alleen dat stukje over the ancient of days niet (komt misschien omdat ik dit allemaal achter elkaar aan het lezen ben ).

hiermee wordt een god bedoeld? en niet de god uit de bijbel? er wordt gesuggereerd dat de aod een machine is (afgaande op het uit elkaar halen en in elkaar zetten) en dat het vaag op een mens lijkt (mystiek wezen is misschien beter)?
of wordt er hier gezegd dat de aod de ark des verbonds is? die je kennelijk kon binnengaan ("priesters waren altijd blij als ze er weer levend uitkwamen").

def

Poiterzaterdag 25 oktober 2003 @ 02:10
het is best mogelijk dat er ooit buitenaarse wezens op de aarde zijn geweest, zou ook een verklaring voor veel dingen kunnen zijn inderdaad.
het is ook nog best mogelijk dat zij uit de buurt van sirius afkomstig zijn.
als ze hier geweest zijn dan moeten ze ook technisch ver ontwikkeld zijn geweest.
maar zelfs al is dit allemaal waar, dan zijn het nog geen goden in de zin van oppermachtige opperwezens die het heelal en alles daarin gemaakt hebben.
het zijn dan gewoon buitenaardse wezens...
_Etter_zaterdag 25 oktober 2003 @ 10:33
quote:
op zaterdag 25 oktober 2003 02:10 schreef poiter het volgende:
het is best mogelijk dat er ooit buitenaarse wezens op de aarde zijn geweest, zou ook een verklaring voor veel dingen kunnen zijn inderdaad.
het is ook nog best mogelijk dat zij uit de buurt van sirius afkomstig zijn.
als ze hier geweest zijn dan moeten ze ook technisch ver ontwikkeld zijn geweest.
maar zelfs al is dit allemaal waar, dan zijn het nog geen goden in de zin van oppermachtige opperwezens die het heelal en alles daarin gemaakt hebben.
het zijn dan gewoon buitenaardse wezens...
de stelling is juist, dat die aliens worden gezien als goden en dat dat is opgeschreven in de heilige boeken en dat dus de bijvoorbeeld de bijbel het niet over een oppermachtige opperwezen heeft maar over die aliens.
Pie.erzaterdag 25 oktober 2003 @ 10:35
een belangrijk argument lijkt te zijn dat het in de geschriften van meerdere godsdiensten beschreven lijkt te staan.
ik zou dat juist als tegenargument zien... die geschriften zijn niet allemaal op hetzelfde moment ontstaan.

zohar: 13e eeuw nc(of zeer onwaarschijnlijk 1e eeuw nc)
mahabharat: 9e eeuw bc
koran: 7e eeuw nc
bijbel: ot: samengesteld 3e eeuw bc
nt: 1e eeuw nc
egyptische hiëroglieven: meerdere eeuwen bc

ik kan er misschien enkele honderden jaren naast zitten, maar duidelijk is in ieder geval dat ze absoluut niet op dezelfde tijd ontstaan zijn.

als in ál deze boeken een vermelding van buitenaardse wezens voorkomt, moeten deze dus meerdere malen op aarde geweest zijn.
óf de verhalen zijn honderden jaren mondeling doorgegeven, maar dat is erg onbetrouwbaar, dat geef je zelf ook toe, het zou praktisch meteen opgeschreven zijn.

verspreid over een periode van minimaal 1000 jaar zijn er buitenaardse wezens op aarde gekomen. in ieder geval bij sommige van deze bezoekjes zijn ze in aanraking gekomen met mensen, waarbij ze hun machtige machines lieten zien (en de mensen beschaving gaven??) en vervolgens door deze mensen als god(en) werden gezien.
sommige beschavingen schreven deze ontmoetingen op in religieuze geschriften. soms deden ze dat letterlijk, door de machines en de wezens te beschrijven, soms waren het slechts suggesties.
al vrij snel 'vergat' men dat het letterlijke beschrijvingen waren en ging men het figuurlijk interpreteren. totdat in de 20e eeuw een slimme man inzag dat het allemaal letterlijk genomen moest worden.

voordat ik verderga met redeneren: heb ik al een denkfout gemaakt? aannemende dat jouw mening de waarheid is lijkt mij dit een logische vervolgzetting... maar ik kan ergens te kort door de bocht gegaan zijn.

#ANONIEMzaterdag 25 oktober 2003 @ 16:34
ik kan er misschien enkele honderden jaren naast zitten, maar duidelijk is in ieder geval dat ze absoluut niet op dezelfde tijd ontstaan zijn.

als in ál deze boeken een vermelding van buitenaardse wezens voorkomt, moeten deze dus meerdere malen op aarde geweest zijn.
óf de verhalen zijn honderden jaren mondeling doorgegeven, maar dat is erg onbetrouwbaar, dat geef je zelf ook toe, het zou praktisch meteen opgeschreven zijn.

als ik eerlijk mag zijn vind ik je redenatie goed, maar volgens mij zijn die boeken die toen geschreven zijn (in verschillende eeuwen) slechts samengesteld uit alle oerleveringen. ze zijn allemaal wel op verschillende tijden voor de mensen beschikbaar gesteld (als boekwerk) maar de overleveringen waaruit het is samengesteld zijn allemaal wel een stuk ouder. nu zeg ik niet dat die overleveringen ook weer allemaal op exact hetzelfde tijdstip zijn gemaakt, maar het komt daar volgens mij wel weer dichter bij elkaar in de buurt. maar ik moet het sowieso met je eens zijn dat de bijbel nogal erg gekleurd is geraakt, maar datzelfde kan je niet stellen van de maya-cultuur, de egyptenaren e.d.

al vrij snel 'vergat' men dat het letterlijke beschrijvingen waren en ging men het figuurlijk interpreteren punt is dat het in de bijbel het meest figuurlijk wordt geinterpreteerd, zelfs in de koran (verlengde van de bijbel) staat nog dat god van sirius komt, daar vind je niets over terug in de bijbel.

#ANONIEMzaterdag 25 oktober 2003 @ 16:47
ik snap nu alleen dat stukje over the ancient of days niet (komt misschien omdat ik dit allemaal achter elkaar aan het lezen ben ).

hiermee wordt een god bedoeld? en niet de god uit de bijbel? er wordt gesuggereerd dat de aod een machine is (afgaande op het uit elkaar halen en in elkaar zetten) en dat het vaag op een mens lijkt (mystiek wezen is misschien beter)?
of wordt er hier gezegd dat de aod de ark des verbonds is? die je kennelijk kon binnengaan ("priesters waren altijd blij als ze er weer levend uitkwamen").

de oude der dagen was de mannamachine en de ark des verbonds de generator, daarom gingen mensen ook dood als ze de ark des verbonds verkeerd aanraakten. dat de oude der dagen omschreven wordt met skull, eye's e.d. komt omdat men nog geen benamingen hadden voor de onderdelen van machine's. er wordt dus geen mystiek wezen beschreven (ook al zou je dat wel zo kunnen zien) maar een machine. men probeerd het alleen te beschrijven als een mystiek wezen omdat ze niet weten wat een machine is. lampen worden ogen, koepels worden de hoofden e.d. de oude der dagen en de ark des verbonds werden daarom ook altijd naast elkaar gezet. het is niet de god van de bijbel maar wordt ook wel de ark of the covenant genoemd of de ark of god. het is dus iets van god, maar niet god zelf.

#ANONIEMzaterdag 25 oktober 2003 @ 16:48
hey misschien is het eerste gebod nu ook duidelijk: gij zult geen andere goden vereren... er zijn andere goden anders hoefde de god die ons geschapen heeft die regel niet neer te zetten, zeker niet als belangrijkste gebod.
dazzle123zaterdag 25 oktober 2003 @ 21:56
quote:
op zaterdag 25 oktober 2003 16:34 schreef #ANONIEM het volgende:


al vrij snel 'vergat' men dat het letterlijke beschrijvingen waren en ging men het figuurlijk interpreteren punt is dat het in de bijbel het meest figuurlijk wordt geinterpreteerd, zelfs in de koran (verlengde van de bijbel) staat nog dat god van sirius komt, daar vind je niets over terug in de bijbel.


kijk dat is dus de truc die uitgehaald wordt door de mensen waarnaar jij verwijst. het is zo ongelooflijk ongenuanceerd om te beweren dat allah van sirius zou komen. ik heb de koran niet gelezen maar ik neem aan dat het een boek is van honderden zoniet meer dan duizend pagina's. vervolgens heb je een theorie en probeer je die kloppend te krijgen door te roepen "zie je wel in de koran staat het ook". je haalt een zinnetje uit een boek van honderden pagina's!! de kans is groot dat je meer citaten uit de koran kan halen die in tegenspraak zijn met deze theorie dan dat je eruit kan halen die in overeenstemming zijn met de theorie. maar die citaten worden altijd heel handig verzwegen.

hetzelfde als we hadden met de discussie over atlantis. op een hele creatieve manier een zinnetje uit de koran halen , wat ook nog verdraaid wordt en vervolgens roepen: "zie je wel ook in de koran hebben ze het over atlantis".

#ANONIEMzaterdag 25 oktober 2003 @ 22:01
quote:
maar die citaten worden altijd heel handig verzwegen.
lijkt me juist meer dat dergelijke citaten over sirius e.d. verzwegen wordt. daar hoor je niets over in de bijbel, evenmin over ezechiel, gospel van thomas, beschrijving van de oude der dagen en de ark des verbonds in de zohar e.d.

het is niet bepaald een truc, zeer zeker niet als je je realiseert dat niet alleen de god van de koran van sirius komt (volgens het boek zelf) en ook niet alleen van de zohar, maar ook de egyptenaren, de maya's, de dogonstam e.d. je mag op den duur conclusies gaan trekken.

geen truc, de truc is voor de meeste mensen om juist deze citaten geheim te houden en niet de geloven onderling in verband te brengen. doet een persoon dat wel en laat hij die citaten zien, dan gaan sommige mensen stellen dat het een truc is... want dat kan toch niet waar zijn...

met vriendelijke groeten,

leen

#ANONIEMzaterdag 25 oktober 2003 @ 22:02
quote:
kijk dat is dus de truc die uitgehaald wordt door de mensen waarnaar jij verwijst.
ps. ik verwijs naar boeken die aan de basis staan van de geloven en de informatie die nasa harvard en andere universiteiten ons geven.
Viola_Holtzaterdag 25 oktober 2003 @ 22:04
quote:
op zaterdag 25 oktober 2003 16:48 schreef #ANONIEM het volgende:
hey misschien is het eerste gebod nu ook duidelijk: gij zult geen andere goden vereren... er zijn andere goden anders hoefde de god die ons geschapen heeft die regel niet neer te zetten, zeker niet als belangrijkste gebod.
volgens mij gaat het erom dat de joden terugvielen op oude goden die hen misschien wel konden helpen door de woestijn te komen terwijl mozes graag wilde dat men naar hem luisterde. dit werd dan kracht bijgezet door er een god met geboden, verboden en straffen bij te halen.
#ANONIEMzaterdag 25 oktober 2003 @ 22:06
ps. je kan 100 maal zoveel bewijs vinden in de geloven dat de theorie klopt dan dat er tegenspraak is, dat komt nou eenmaal omdat je niet slechts 1 citaatje aanhaalt maar beseft dat alle geloven bij elkaar allemaal dezelfde boodschap geven, allemaal met informatie die slechts in 1 plaatje passen... ik wens je sterkte met het zoeken naar argumenten die het tegendeel bewijzen... de gehele geloven staan namelijk aan de basis ervan.
dazzle123zaterdag 25 oktober 2003 @ 22:08
quote:
op zaterdag 25 oktober 2003 22:02 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

ps. ik verwijs naar boeken die aan de basis staan van de geloven en de informatie die nasa harvard en andere universiteiten ons geven.


nee je verwijst naar dubieuse websites niet naar nasa of harvard. universiteiten vertellen ons hele andere dingen.

zoals deze bron

http://www.skepsis.nl/dogon.html

weliswaar geen universiteit maar wel een stuk betrouwbaarder dan de bronnen waar jij mee komt.

#ANONIEMzaterdag 25 oktober 2003 @ 22:08
quote:
volgens mij gaat het erom dat de joden terugvielen op oude goden die hen misschien wel konden helpen door de woestijn te komen terwijl mozes graag wilde dat men naar hem luisterde. dit werd dan kracht bijgezet door er een god met geboden, verboden en straffen bij te halen.
het waren de israelieten, en mozes werd geholpen door god. tevens stelt de bijbel heel duidelijk dat god de rode zee openspleet, vooruitgesneld was e.d. tevens was mozes door god aangewezen. het was niet een bedachte god, de god was er, net zoals de goden van alle andere geloven. maar ik ga nu naar een vriend van me,

spreek jullie

#ANONIEMzaterdag 25 oktober 2003 @ 22:11
ps. nog laatste woord voor vanavond,

ga eens naar het truth kanaal en dan naar de dogonstam, zal je zien dat ik daar ook duidelijke edu sites aangeef (laatste pagina's). tevens verwijs ik hier regelrecht naar de zohar zelf ezechiel (statenvertaling nog wel) gospel van thomas (wetenschappelijk erkend als oeroude overlevering) de koran zelf e.d.

maar wees gerust, de universiteiten zijn het ermee eens, kom je ook wel achter als je dogon argumenten leest die ik vandaag nog heb gegeven. maar goed mazzel.

Viola_Holtzaterdag 25 oktober 2003 @ 22:13
quote:
op zaterdag 25 oktober 2003 22:08 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

het waren de israelieten, en mozes werd geholpen door god. tevens stelt de bijbel heel duidelijk dat god de rode zee openspleet, vooruitgesneld was e.d. tevens was mozes door god aangewezen. het was niet een bedachte god, de god was er, net zoals de goden van alle andere geloven. maar ik ga nu naar een vriend van me,

spreek jullie


ja, en pinkeltje is een heel klein mannetje
dazzle123zaterdag 25 oktober 2003 @ 22:14
quote:
op zaterdag 25 oktober 2003 22:06 schreef #ANONIEM het volgende:
ps. je kan 100 maal zoveel bewijs vinden in de geloven dat de theorie klopt dan dat er tegenspraak is, dat komt nou eenmaal omdat je niet slechts 1 citaatje aanhaalt maar beseft dat alle geloven bij elkaar allemaal dezelfde boodschap geven, allemaal met informatie die slechts in 1 plaatje passen... ik wens je sterkte met het zoeken naar argumenten die het tegendeel bewijzen... de gehele geloven staan namelijk aan de basis ervan.
ik geloof dat je niet helemaal begrijpt wat ik probeer te zeggen. het gaat erom dat je niet zomaar een verband kan leggen tussen twee religies op basis van een lullig zinnetje, waarvan je de context niet weet en waarvan je ook nog niet eens weet hoe het zit met de vertaling. als je de theorie kloppend wilt maken zal je met meer en duidelijkere overeenkomsten moeten komen.
dazzle123zaterdag 25 oktober 2003 @ 22:21
quote:
op zaterdag 25 oktober 2003 22:11 schreef #ANONIEM het volgende:
ps. nog laatste woord voor vanavond,

tevens verwijs ik hier regelrecht naar de zohar zelf ezechiel (statenvertaling nog wel) gospel van thomas (wetenschappelijk erkend als oeroude overlevering) de koran zelf e.d.


de zohar zelf nog wel. moet ik daar uit opmaken dat de zohar de absolute waarheid zou moeten bevatten of zo? (de zohar stamt uit 1300 na christus, niet echt authentiek dus)

ik kan me overigens niet herinneren dat in de bijbel ooit gesproken wordt over een herkomst van god van sirius. en kan me ook niet herinneren dat de bijbel spreekt over vliegtuigen en meer van dat soort ongein. ook de grieken en de romeinen hebben het er nooit over gehad. toch vreemd aangezien er toch heel veel bekend is van de grieken en de romeinen.

Viola_Holtzaterdag 25 oktober 2003 @ 22:27
quote:
op zaterdag 25 oktober 2003 22:21 schreef dazzle123 het volgende:


ik kan me overigens niet herinneren dat in de bijbel ooit gesproken wordt over een herkomst van god van sirius. en kan me ook niet herinneren dat de bijbel spreekt over vliegtuigen en meer van dat soort ongein.


de donderwolken waarin god zich zo nu en dan openbaarde waren die ruimteschepen zover ik begrijp. dat in de bijbel niet staat dat god van sirius komt kan ook kloppen want de joden en de christenen zouden in de teksten hebben lopen rommelen. alleen de koran is nog de originele tekst die aan mohammed is geopenbaard.
#ANONIEMzondag 26 oktober 2003 @ 11:48
quote:
ik geloof dat je niet helemaal begrijpt wat ik probeer te zeggen. het gaat erom dat je niet zomaar een verband kan leggen tussen twee religies op basis van een lullig zinnetje, waarvan je de context niet weet en waarvan je ook nog niet eens weet hoe het zit met de vertaling. als je de theorie kloppend wilt maken zal je met meer en duidelijkere overeenkomsten moeten komen.
ik zet een verband tussen minstens 5 religies hoor. ik denk dat jij niet begrijpt dat je wel verbanden kan trekken tussen alle geloven omdat ze allemaal perfect in elkaar passen een zinnetje maakt niet echt uit, terwijl het wel weer perfect overeenstemt met de andere geloven.

ik dacht dat de overeenkomst van bijvoorbeeld de ark des verbonds en de zohar best wel goed was, ook ezechiel, gospel van thomas, egyptische en maya cultuur e.d.

alle boeken zijn na dato geschreven, feit blijft dat het wel gebaseerd is op oeroude overleveringen.

en in de bijbel vind je niet heel veel erover terug, maar ja dat krijg je als je het meest gekleurde boek van de wereld neemt

dazzle123zondag 26 oktober 2003 @ 15:16
quote:
op zondag 26 oktober 2003 11:48 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

ik zet een verband tussen minstens 5 religies hoor. ik denk dat jij niet begrijpt dat je wel verbanden kan trekken tussen alle geloven omdat ze allemaal perfect in elkaar passen een zinnetje maakt niet echt uit, terwijl het wel weer perfect overeenstemt met de andere geloven.


als je een verband trekt moet je dat verband ook aantonen. en dus niet door een lullig zinnetje te nemen uit een boek van een paar honderd pagina's.
dazzle123zondag 26 oktober 2003 @ 15:21
quote:
op zondag 26 oktober 2003 11:48 schreef #ANONIEM het volgende:

[..]

ik dacht dat de overeenkomst van bijvoorbeeld de ark des verbonds en de zohar best wel goed was


gek he, de zohar stamt uit 1300. het verhaal van de zondvloed staat in de bijbel. komt uit het ot, joods dus en gaat verder terug naar de babylonische en ik geloof zelfs nog verder naar de tijd van mesopotamie. niet gek dat die zondvloed in meerdere religies voor komt. babylonie/mesopotamie lag in het gebied wat nu irak heet. het ot kom uit het gebied wat nu israel heet. israel (vroeger kanaan) was een doorvoer route van mesopotamie/babylonie naar egypte. niet zo gek dat het verhaal ook in israel en misschien ook wel in egypte bekend was. ook zijn er al duizenden jaren contacten tussen het midden oosten en azie totaan india aan toe.
#ANONIEMzondag 26 oktober 2003 @ 19:48
dat jij het een lullig zinnetje ziet is jouw visie. punt is dat het de enige waarheid is op dat gebied in dat boek. dat dat ene zinnetje jou niet bevalt is iets gehaal anders.

punt blijft dat het oeroude overleveringen zijn.

Viola_Holtzondag 26 oktober 2003 @ 20:10
quote:
op zondag 26 oktober 2003 19:48 schreef #ANONIEM het volgende:

punt blijft dat het oeroude overleveringen zijn.


mogelijk oeroud, maar dat maakt het niet waar.

en zo zijn er wel meer oeroude overleveringen en die zijn ook niet allemaal waar. oeroude overleveringen hebben de vervelende eigenschap al heel lang overgeleverd te worden en overleveren staat bijna garant voor foutjes.

nikaowoensdag 19 november 2003 @ 11:11
interessant topic en ik kan het niet laten ff te reageren op een paar dingen ..

ten eerste:
dit is een mooi voorbeeld wat betreft referentie kaders

ik quote even een regen van leen uit de openingspost:

quote:
. jesus said, "those who seek should not stop seeking until they find. when they find, they will be disturbed. when they are disturbed, they will marvel, and will reign over all. [and after they have reigned they will rest.]"
goh.. the matrix in achting genomen bewijst dit het bestaan van de matrix!.. klopt wel heel erg.. neo zoekt .. en zoekt.. en zoekt.. en hij was disturbed!!.. maar hij kon daarna wel de regels van de matrix aan zijn laars lappen en reign over all....

tis maar net wat je er in wilt lezen..

en dan nog jouw argument wat je voortdurend naar voren brengt; het feit dat het oude teksten zijn...en dat je daar niet in kan lezen wat je wilt... maar dat het iets van een absolute waarheid is ofzo..

mag ik vragen of je ooit een tekst hebt vertaald?. ik neem aan van wel..dan weet je ook hoeveel zaken je moet interpreteren en vaak moet kiezen hoe je iets vertaald.
ik heb zelf stukken grieks moeten vertalen (bijbelteksten)..
en dan kom je zaken tegen als.. vertaal je parthenos als meisje of als maagd.. de vertaler van de bijbel heeft klaarblijkelijk voor maagd gekozen.. en hij beinvloed de tekst hier dus enorm!!.. (en ga niet wijzen op onbevlekt ontvangen..want dat zegt niets over de maagdelijkheid.. maar over het hebben van zonde of niet)
zo zijn er talloze dingen.. en dus lees je wel degelijk wat je wilt in oude teksten!