Ik weet niet hoe ik er op kom, maar wat is mossels in hte engels ![]()
Ik kom er echt niet op
quote:een mossel is een "pussy"
Op zaterdag 5 juli 2003 23:43 schreef ASSpirine het volgende:
nu er in deze topic toch een beetje over het Nederlands-engels gaatIk weet niet hoe ik er op kom, maar wat is mossels in hte engels
Ik kom er echt niet op
quote:Jij mag anders ook wel wat aan je engels doen.
Op vrijdag 4 juli 2003 21:06 schreef Joachim het volgende:
radio: ...en dat was dan liedje X "fly like an eagle" oftewel, vlieg als een eagelnou was uit het gesprekje hier voor al wel duidelijk geworden dat het om een vrij "blond" persoon ging
Spaans, Frans en Duits is net zo nuttig om te leren als Nederlander, weet je hoe vaak je die talen tegenkomt in toeristische gebieden?? En die mensen spreken echt niet allemaal Engels
Ik wist ook niet wat "garlic" betekende.. waaromzou ik dat moeten weten?? Tis echt n woord dat je dagelijks gebruikt (niet dus!) weten jullie dan wat knoflook in het Frans is????????? Ik ben benieuwd!
Die Engelsen zijn gewoon arro, ze spreken echt geen WOORD buiten de deur, dat moeten ze dus wel doen.. dt is Nederland en de taal is NEDERLANDS en ik heb het recht om niet te weten wat garlic is! Dus het probleem ligt dan bij de Engelsman, niet bij mij..!
quote:Aile geloof ik. Ik heb ik disneyland wel eens een broodje pain d'aile gegeten of zo.
Op zondag 6 juli 2003 01:59 schreef francia het volgende:
fuck you, iedereen moet engels leren.. dat zeggen alleen maar nederlanders omdat dat zo lekker makkelijk voor ze is.. nederlands s namelijk de taal op de hele wereld die het MEEST overeenkomt met het Engels.. ja lekker makkelijk dan!!Spaans, Frans en Duits is net zo nuttig om te leren als Nederlander, weet je hoe vaak je die talen tegenkomt in toeristische gebieden?? En die mensen spreken echt niet allemaal Engels
Ik wist ook niet wat "garlic" betekende.. waaromzou ik dat moeten weten?? Tis echt n woord dat je dagelijks gebruikt (niet dus!) weten jullie dan wat knoflook in het Frans is????????? Ik ben benieuwd!
Die Engelsen zijn gewoon arro, ze spreken echt geen WOORD buiten de deur, dat moeten ze dus wel doen.. dt is Nederland en de taal is NEDERLANDS en ik heb het recht om niet te weten wat garlic is! Dus het probleem ligt dan bij de Engelsman, niet bij mij..!
quote:knoflook
Op zondag 6 juli 2003 01:59 schreef francia het volgende:
Weten jullie dan wat knoflook in het Frans is????????? Ik ben benieuwd!
quote:Je vindt die Engelsen misschien arrogant, maar als ik jouw tekst zo eens lees, dan kan jij er ook wat van, zeg!! Alle Engelsen over één kam scheren is natuurlijk heel normaal... vind jij. Ik noem het generalisatie.
Op zondag 6 juli 2003 01:59 schreef francia het volgende:Die Engelsen zijn gewoon arro, ze spreken echt geen WOORD buiten de deur, dat moeten ze dus wel doen.. dt is Nederland en de taal is NEDERLANDS en ik heb het recht om niet te weten wat garlic is! Dus het probleem ligt dan bij de Engelsman, niet bij mij..!
[Dit bericht is gewijzigd door Natalie op 06-07-2003 15:04]
ontslaan die trut
en daarbij sorrry maar ik kan geen frans en engels redelijk
ik probeer iets te spreken anders engels
quote:Alsof jij Deens, Zweeds, Tsjechies, Hongaars, of Pools gaat leren als je daar op vakantie gaat! Dan ga je het toch ook in het Duits of Engels proberen in de lokale supermarkt? Waarom zou iedere toerist dan ook Nederlands moeten leren als ze naar Nederland komen?
Op zondag 6 juli 2003 01:59 schreef francia het volgende:
Die Engelsen zijn gewoon arro, ze spreken echt geen WOORD buiten de deur, dat moeten ze dus wel doen.. dt is Nederland en de taal is NEDERLANDS en ik heb het recht om niet te weten wat garlic is! Dus het probleem ligt dan bij de Engelsman, niet bij mij..!
Nederlanders lijden aan grootheidswaanzin en denken dat zij qua taal beter zijn dan anderen op een of andere manier..... Als je geen Engels kunt, haal dan even een collega die het wel kan. Probleem opgelost!
quote:Is alleen waar voor de westerse wereld. In Europa krijgt iedereen op school engels. Maar dan kan je je ook afvragen of de kwaliteit van het engels onderwijs in bijvoorbeeld Frankrijk gelijk is aan die in Nederland.
Op zaterdag 5 juli 2003 11:03 schreef bbrother het volgende:
Engels is nr1 wereld taal, word overal op de middelbare school gegeven..Een beetje moeite om die taal dan te leren is zeker teveel gevraagd
Daarbij wordt Engels wel in veel landen gesproken, echter Spaans wordt in meer landen gesproken. En Chinees door meer mensen (maar dat komt weer doordat dat zo'n gigantisch groot en overbevolkt land is).
Het mooie van meer talen kunnen spreken is, dat je elkaar tegemoet kan komen, dat een ander dat niet wilt of kan, is zijn/haar verlies en niet het mijne. Immers ik krijg vaker gedaan wat ik wil, dan dat het die ander lukt.
En schreeuwen als iemand de taal niet verstaat, is inderdaad dom. Meensen doen dat ook altijd bij mensen die doof zijn
quote:Het is wel handig om wat harder, duidelijker (dus niet met een accent) en langzamer te spreken
Op zondag 6 juli 2003 14:00 schreef Vesper het volgende:En schreeuwen als iemand de taal niet verstaat, is inderdaad dom. Meensen doen dat ook altijd bij mensen die doof zijn
quote:precies
Op zondag 6 juli 2003 10:10 schreef Natalie het volgende:[..]
Je vindt die Engelsen misschien arrogant, maar als ik jouw tekst zo eens lees, dan kan jij er ook wat van, zeg!! Alle Engelsen over één kam scheren is natuurlijk heel normaal... vind jij. Ik noem het generalisatie.
Wees blij dat je als Nederlandse meerdere talen spreekt. Zo kan je je in het buitenland tenminste ook een beetje verstaanbaar maken. Enne, je hebt het 'recht niet om te weten wat garlic is' ?? Wat is dat nu voor een onnozele uitspraak?
Is het ooit tot je doorgedrongen dat onze taal alleen hier (en op de boven- en benedenwindse eilanden) wordt gesproken? 't Is echt geen wereldtaal oid. Als een buitenlander hier komt en zijn best doet om mij in het Nederlands aan te spreken, dan vind ik dat natuurlijk leuk. Ik zal die persoon ook zeker helpen, maar zodra ik merk dat zo'n persoon bijv. Engels/Duits spreekt, dan zap ik meteen naar die taal. Waarom? Omdat ik niet zo arrogant ben om stug Nederlands te blijven praten als ik merk dat een taal een betere keuze is.
Waarom denk je dat je zoveel talen leert hierzo...? Om je verstaanbaar te kunnen maken. En dat bárst van de voordelen!
je hoeft ook geen Hongaars te spreken ofzo, maar daar kan je je met Engels en Duits ook prima redden
maar van Nederlanders die geen Engels of Duits praten ken ik er ook nog 1: vorige week stond ik in een winkeltje bij een tankstation in Duitsland, loopt daar een Nederlandse vrouw van ik schat 65 jaar rond, die maar in het Nederlands door dat winkeltje bleef roepen dat ze dat flesje water wilde kopen (en eerst al dacht dat ik daar werkte, dat was ook al de 2e keer, een dag eerder scheen ik bij de FRS te werken)
jah dan kom je ook niet echt waar je wezen wil, probeer het dan iig, je kan altijd wel wat Steenkolenduits en Engels spreken toch
Antwoord die vrouw. Wat you zeg? You wil maak picture of me? (wil je een foto van me maken?)
Dom wijf, waarom zouden we van haar een foto willen maken?
NATUURLIJK vind ik niet dat iedereen Nederlands moet leren die hier op vakantie komt.. liever niet zelfs.. maar ik vind het belachelijk dat er van ons ge-eist wordt dat we net zo vloeiend engels praten als n Engelsman.. Die Engelsman die hier op vakantie is moet maar met gebaren/ woordenboekje/ hulp/ tolk etc.. gaan uitleggen wat kloflook is --> hij is de gast, dus hij moet de moeite doen! klaar!
quote:
Op zondag 6 juli 2003 17:50 schreef francia het volgende:
Jah eh tuurlijk moet iedereen kennis hebben vh Engels omdat het n wereldtaal is, maar woordjes als "garlic" kun je niet verwachten dat IEDEREEN dat weet.. ik wist het dus echt niet.. ik vind het dus erg zielig om nu die vrouw uit te gaan schelden.. want ze woont hier wel in Nederland en is Nederlands gewend.
quote:Oh nee, dat hoeft ook helemaal niet. We zijn immers geen Engelsen. Mochten we onverhoopt een woord niet weten, dan helpt 'handen-en-voetentaal' meestal wel. Maar het woord hard roepen (zoals de Nederlandse dame deed) heeft natuurlijk weinig zin.
NATUURLIJK vind ik niet dat iedereen Nederlands moet leren die hier op vakantie komt.. liever niet zelfs.. maar ik vind het belachelijk dat er van ons ge-eist wordt dat we net zo vloeiend engels praten als n Engelsman..
quote:Deels mee eens. Als je in een ander land op vakantie (of wat ook) bent dan krijg je op een gegeven moment toch die taalbarrière te maken. Een gezamelijke taal vinden is dan het makkelijkst. Is dat niet het geval dan komen we toch weer bij het 'handen-en-voetenwerk' terecht. Omdat iemand hier te gast is in Nederland betekent in mijn ogen niet automatisch dat hij/zij de meeste moeite moet doen.
Die Engelsman die hier op vakantie is moet maar met gebaren/ woordenboekje/ hulp/ tolk etc.. gaan uitleggen wat kloflook is --> hij is de gast, dus hij moet de moeite doen! klaar!
quote:Mee eens. Maar tenzij bij de Xenos echt alleen maar oerdomme geiten werken zal er vast wel een collega zijn die een paar woorden engels spreekt. Ga dan niet "KNOFLOOK" zitten schreeuwen om te kijken of de arme Engelse vrouw het bij een hoger volume wel begrijpt. Haal dan even een collega ofzo...... Maar goed, de service georienteerdheid bij de Xenos gaat waarschijnlijk niet zo ver
Op zondag 6 juli 2003 17:50 schreef francia het volgende:
Jah eh tuurlijk moet iedereen kennis hebben vh Engels omdat het n wereldtaal is, maar woordjes als "garlic" kun je niet verwachten dat IEDEREEN dat weet.. ik wist het dus echt niet.. ik vind het dus erg zielig om nu die vrouw uit te gaan schelden.. want ze woont hier wel in Nederland en is Nederlands gewend.
Kan me zoiets herinneren van een avondmaal..
quote:boursin ?
Op zondag 6 juli 2003 01:59 schreef francia het volgende:
Ik wist ook niet wat "garlic" betekende.. waaromzou ik dat moeten weten?? Tis echt n woord dat je dagelijks gebruikt (niet dus!) weten jullie dan wat knoflook in het Frans is????????? Ik ben benieuwd!
|
|
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |