FOK!forum / General Chat / Just my two cents?
JeRazaterdag 31 mei 2003 @ 19:34
Waar komt deze uitdrukking, die door vele forumposters als laatste zin wordt gebruikt, vandaan? Klinkt eigenlijk nogal rap-achtig, imho...
Darth.Vaderzaterdag 31 mei 2003 @ 19:34
Je bent in de war met 50 cent
JeRazaterdag 31 mei 2003 @ 19:36
quote:
Op zaterdag 31 mei 2003 19:34 schreef Darth.Vader het volgende:
Je bent in de war met 50 cent
Eh nee dit is ouder
#ANONIEMzaterdag 31 mei 2003 @ 19:36
komt uit de USA, klinkt wel geinig opzich
Salvad0Rzaterdag 31 mei 2003 @ 19:36
Antagonistzaterdag 31 mei 2003 @ 19:37
het is een engelse uitdrukking , : Just my two cents
en slaat op dat je hiermee je mening geeft en dit als afsluitzinnetje gberukt
Darth.Vaderzaterdag 31 mei 2003 @ 19:37
Net zoals: voor een dubbeltje op de eerste rij zitten
danoszaterdag 31 mei 2003 @ 19:38
quote:
Op zaterdag 31 mei 2003 19:37 schreef Darth.Vader het volgende:
Net zoals: voor een dubbeltje op de eerste rij zitten
ja volgens mij is het ook zoiets
JeRazaterdag 31 mei 2003 @ 19:39
quote:
Op zaterdag 31 mei 2003 19:37 schreef Antagonist het volgende:
het is een engelse uitdrukking , : Just my two cents
en slaat op dat je hiermee je mening geeft en dit als afsluitzinnetje gberukt
Dank

Met IMHO gaat dat niet zo goed

just my two cents

Darth.Vaderzaterdag 31 mei 2003 @ 19:40
quote:
Op zaterdag 31 mei 2003 19:39 schreef JeRa het volgende:

[..]

Dank

Met IMHO gaat dat niet zo goed

just my two cents


In My Humble Opinion

Da's toch niet echt een uitdrukking, maar een gewone zin.

Antagonistzaterdag 31 mei 2003 @ 19:44
quote:
Op zaterdag 31 mei 2003 19:40 schreef Darth.Vader het volgende:

[..]

In My Humble Opinion

Da's toch niet echt een uitdrukking, maar een gewone zin.


tis wel een beetje een uitdrukking want je brengt iets voorzichtig om niet geflamed te worden
defpaulzaterdag 31 mei 2003 @ 19:49
Vertaald betekent het: zo zie ik het, mijn mening. (niet lleterlijk natuurlijk)...

De uitdrukking komt van een muntje wat je in een apparaat gooide als het ware om je mening te geven. Zo van; my 2 cents, en ik zeg er dit van. Klinkt misschien beetje vaag maar hopelijk snap je het. LATER

Crashman112zaterdag 31 mei 2003 @ 19:52
Je kunt het ook wel vertalen als: "Dit is mijn bijdrage/point of view aan deze discussie"
Xtreemzaterdag 31 mei 2003 @ 20:28
Meer zo van: mijn mening... het draagt niet veel bij, in het geheel zelfs heel weinig...
zie maar wat je er mee doet.
pimpinzaterdag 31 mei 2003 @ 20:36
quote:
Op zaterdag 31 mei 2003 19:52 schreef Crashman112 het volgende:
Je kunt het ook wel vertalen als: "Dit is mijn kleine bijdrage/point of view aan deze discussie"
MeAndMyselfzaterdag 31 mei 2003 @ 20:51
Just my two cents:

"Dit is gewoon wat ik bedoel, dit is waar het voor staat. Punt. Klaar. Duidelijk."

zoiets toch?!

sunnyboy2001zaterdag 31 mei 2003 @ 21:00
"En dat vind ik er nou van, maar dat is mijn mening."

Het is trouwens veel ouder dan die hiphop/gangsta-rap rotzooi.

ChillyWillyzaterdag 31 mei 2003 @ 21:05
quote:
Op zaterdag 31 mei 2003 19:52 schreef Crashman112 het volgende:
Je kunt het ook wel vertalen als: "Dit is mijn bijdrage/point of view aan deze discussie"
rooierooiezaterdag 31 mei 2003 @ 21:19
quote:
Op zaterdag 31 mei 2003 20:51 schreef MeAndMyself het volgende:
Just my two cents:

"Dit is gewoon wat ik bedoel, dit is waar het voor staat. Punt. Klaar. Duidelijk."

zoiets toch?!


Nee, "my two cents" heeft juist iets bescheidens in zich, dat is dus juist anders dan "Punt, klaar, duidelijk."
Summertimemaandag 2 juni 2003 @ 19:42
quote:
Op zaterdag 31 mei 2003 20:51 schreef MeAndMyself het volgende:
Just my two cents:

"Dit is gewoon wat ik bedoel, dit is waar het voor staat. Punt. Klaar. Duidelijk."

zoiets toch?!


Navelpluisjemaandag 2 juni 2003 @ 19:44
quote:
Op zaterdag 31 mei 2003 21:19 schreef rooierooie het volgende:

[..]

Nee, "my two cents" heeft juist iets bescheidens in zich, dat is dus juist anders dan "Punt, klaar, duidelijk."


Juist.

Dat was mijn kleine bijdrage .