quote:Het zal wel nooit een regel worden, maar het is wel hoe het altijd al is gegaan.
Op 15 januari 2001 19:44 schreef Guus Muisarm het volgende:
Als de meeste mensen barbeque schrijven IS dat ook barbeque. Dat zou een goeie regel zijn.
Kan nog wel een tijdje duren maar over een paar generaties is hun hebben correct Nederlands.[/i]
Hoeveel Nederlanders weten nu bijvoorbeeld dat woorden als kinderen en eieren ooit ook fout waren. Oorspronkelijk was het enkelvoud "kind", het meervoud "kinder" (vgl. Duits). Mensen herkenden -er vervolgens niet meer als meervoudsuitgang en plakten er alsnog -en aan. Dubbelop dus -> stapelmeervoud. Inmiddels al lang niet fout meer.
Zo, blij dat ik deze kennis ook eens kwijt kon
quote:Pas op, hiermee ben ik ook een keer onderuit gegaan:
Op 16 januari 2001 21:35 schreef WouterB het volgende:
Kan nog wel een tijdje duren maar over een paar generaties is hun hebben correct Nederlands.[/i]
In een woordenwisseling om het woord 'hun' heb ik een keer het woordenboek (Van Dale) erbij gepakt en opgezocht wat hun nu daadwerkelijk kan betekenen. Behalve bezittelijk vnw en meewerkend vw stond er letterlijk in: 'hun hebben het geweten'
.
Daar sta je dan met al je goede bedoelingen als zelfs het woordenboek geen correct gebruik van de woorden meer aangeeft. Om te janken
quote:Dat is iets anders. Het gaat nu meer om de fouten in openbare gelegenheden.
Op 17 januari 2001 00:38 schreef Moesta het volgende:
Ik vind dat spelfouten in een forum wel moeten kunnen. In het dagelijkse leven heb je mensen die stotteren, moeten die hun mond dan ook maar dicht houden? Ik stotter op een forum. Ik maak best veel spelfouten, zou ik dan niet meer mogen typen???
quote:Oei, dat is wel een erg mooie fout! Die zie je weinig
Op 17 januari 2001 12:13 schreef F-fact het volgende:Zo zag ik laatst in een sporthal het bordje met de tekst: GEEN ZWARTEN ZOLEN.
Dat een dierenverzorger in de dierentuin niet weet hoe je taalregels moet toepassen, daar heb ik echt wel begrip voor, het ging ook niet om de oppasser, het ging om openbare plaatsen.
Maar voor veel teksten is het zo eenvoudig om even een woordenboek te pakken als je ergens niet zeker van bent, bijv. bij porselein. Menu-kaarten zijn ook altijd erg amusant. Zo krijg je wel eens een baquet (moet baguet zijn, baquet betekent pispot
) geserveerd of de welbekende snitzel/snietzel/schnitsel etc. Geen kind weet straks meer hoe je dat nou hoort te spellen (schnitzel). Die menukaarten worden toch eerst nagekeken voor je ze naar de drukker stuurt?
En mensen die dagelijks met taal omgaan (journalisten, schrijvers, verzorgers van de ondertiteling) en toch aan de lopende band spelfouten maken...
quote:Wat is correct?
Op 17 januari 2001 08:40 schreef Snof het volgende:
Daar sta je dan met al je goede bedoelingen als zelfs het woordenboek geen correct gebruik van de woorden meer aangeeft. Om te janken
Ik weet niet precies hoe de Van Dale werkt maar soms wordt er gewerkt met een norm "als iets twee keer voorkomt, komt het erin". Dan weet je het in dit geval dus wel
quote:Dat is een stomme fout En ja ik vind ook dat dat niet kan
Op 17 januari 2001 12:13 schreef F-fact het volgende:
Dat is iets anders. Het gaat nu meer om de fouten in openbare gelegenheden.
Zo zag ik laatst in een sporthal het bordje met de tekst: GEEN ZWARTEN ZOLEN. Nou sorry hoor, maar dat vind ik dus écht niet kunnen!
Klik op "Actieve topics"
Wat staat er rechtsboven in het hoekje?
index / active topics
Of zijn we engelstalig geworden hier in Nederland?
[Dit bericht is gewijzigd door tong80 op 21-01-2001 19:42]
quote:En hier nog een voorbeeld, uit de film Eye of the Beholder:
Op 15 januari 2001 18:18 schreef Arcee het volgende:
Hier 3 voorbeelden daarvan:
|
|
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |