De site is uitgebreid! Nu 17 foto's, desktops, AIM icons, binnenkort een screensaver, etc.quote:Op zondag 4 juli 2004 11:16 schreef Twoflower het volgende:
De eerste trailer is te vinden op http://phantomthemovie.warnerbros.com/
Ik vind het er al goed uitzien. Alleen heb ik een klein beetje het idee dat de muziek zoals 'ie gespeeld wordt zo uit het theater komt ipv de film.... Misschien dat dat bij de definitieve film toch beter zal klinken?
Wacht maar totdat het af gaat.... Moehahahhahaaaaquote:Op dinsdag 7 december 2004 00:28 schreef wonderer het volgende:
Z'n masker is te klein...Ik vond het in de musical al irritant dat het een half masker was, maar het wordt steeds kleiner! In het boek bedekt het tenminste zijn hele gezicht en hals... ok, dat zingt moeilijk, maar die stukje is amper de moeite meer
Ben wel erg benieuwd naar de film verder hoor. Maar dit komt zo "hij moet toch mooi zijn" achtig over, wat voorbij gaat aan de hele essentie.
Ik ben ontzettend bang dat het oorspronkelijke verhaal nog meer veramerikaniseert. Als je nagaat dat het oorspronkelijke verhaal een gothic novel was,... Gelukkig heeft Webber dat nog gedeeltelijk weten te behouden dus ik hoop dat de film dat ook heeft.quote:Op maandag 27 december 2004 17:32 schreef Djaser het volgende:
Phantom of the opera is toch al bijna een legendarisch verhaal. Ik heb het boek gelezen maar ik vond het wat saai en dit lijkt niet veel beter, om wat Wonderer o.a. al over het masker opmerkt. Toch even de reviews afwachten en daarmee is dit een verkapte tvp.
Die is goed. Trouw aan het origineel in ieder geval. Behalve het einde... dat zuigt.quote:Op dinsdag 28 december 2004 12:20 schreef Kolkus het volgende:
Slechter dan de Italiaanse versie (Dario Argento) van Phantom of the opera kan 'ie niet worden, dunkt me.
Wat een crap was dat!
Verder heb ik geen andere versies van de Phantom gezien, ben wel benieuwd naar het origineel uit 1925.
Yup, ik ga ook nog een keer. De PV was in het Filmmuseum, eigenlijk wel een perfecte locatie voor zoiets. Tuschinski zou er ook wel bij passen niet?quote:Op donderdag 6 januari 2005 22:47 schreef jp_f1 het volgende:
Sjezes wat een coooole film is dit toch![]()
Ben net terug van de bios. Wil morgen weer![]()
Maar dat zal nog wel langer duren, maar ga zeker nog een keer![]()
Maar daar moeten ze auteursrecht over betalen, wat waarschijnlijk meer is dan een nieuwe vertalingquote:Op zaterdag 8 januari 2005 10:11 schreef Patch het volgende:
Ze hebben dus helaas niet de originele Nederlandse vertaling gebruikt.... vreemd, want die ligt gewoon voor handen.
ben ik t mee eensquote:Op zaterdag 8 januari 2005 10:11 schreef Patch het volgende:
Geweldig mooi gemaakt. Natuurlijk blijft het originele stuk beter, maar van mij mogen ze van elke respectabele musical een filmversie maken.
Kom maar op met Miss Saigon.
The Phantom of the Opera is een schitterende film. En nogmaals: Natuurlijk is de echte musical beter. Hopelijk heb je die ooit gezien en dan is de film een mooie aanvulling. Het enige nadeel inderdaad, waar ik al bang voor was, is de ondertiteling. Ze hebben exact vertaald wat ze zingen, dus rijmt de tekst nergens en staat het vreemd als de Phantom maar 2 woorden zingt, en dan staan er 5 woorden in de ondertiteling. Ze hebben dus helaas niet de originele Nederlandse vertaling gebruikt.... vreemd, want die ligt gewoon voor handen.
Geloof me, ik zit o.a. in de "vertalings-sector" (als je het zo mag noemen...), deze nieuwe vertaling is veel en veel duurder...quote:Op zaterdag 8 januari 2005 11:56 schreef wonderer het volgende:
[..]
Maar daar moeten ze auteursrecht over betalen, wat waarschijnlijk meer is dan een nieuwe vertaling
|
|
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |