WAAROM KIJKEN NEDERLANDERS DAAR INEENS NAAR?!
Als kind groeide ik op met dit:
Hoe? Mijn ouders hadden honderden Bollywood films opgenomen op de ouderwetse video's. Elke zondagmiddag was het groot feest:
Met papa samen naar een film kijken.
Mijn moeder deed het huishouden, af en toe keek mijn broer mee. Heerlijk genieten was dat samen met papje.
Op een gegeven moment kwamen er Bollywood films met Arabische ondertiteling op MBC doordeweeks, mijn moeder nam die dan op, zodat papje en ik die zondagmiddag konden kijken.
Toen mams ging werken, kwam ik tussen de middag zelf thuis van school, ik zette als ik me verdrietig voelde, omdat ik eenzaam was of die klootzakken me weer pestte, altijd deze film aan:
Vervolgens deed ik tijdens dit nummer alsof ik die actrice was en danste en playbackte mee (ik was 9 of 10 toen)
Op een gegeven moment kregen we in Holland allemaal het Indiase Zee TV, films in overvloed. Ik werd stapelverliefd als jong kind op deze man:
Deze film triljoen keer gezien:
Nu bijna 25 jaar later is het nog steeds een van de allermooiste mannen ter wereld.
Op mijn 14de maakte ik kennis met internet. Ik zocht via yahoo toen op Bollywood films en stuitte op dit soort sites:
https://www.ragalahari.com/index.aspx Ineens kon ik trailers online kijken, van trailers ging het naar liedjes, en van liedjes naar films. Kwaliteit was wel armoedig in die tijd. Maar het werd steeds beter, al yahooend en zoekend door de jaren heen stuitte ik op mijn 17de op deze sites:
https://idlebrain.com/Wat is dat nou? Allemaal baarden en vette meiden

ik verstond de taal ook niet, maar de muziek beviel me wel:
Ik begon er steeds meer naar te luisteren en begon films met engelse ondertiteling te downloaden. Ondertussen had ik geleerd dat dit Telugu films zijn (gemaakt in Hyderabad, India). Ze noemen het Tollywood. Kennismaking met Tamil films (Chennai, India, Kollywood) volgde snel:
Malayalam films (Kerala, India, Mollywood) en Kannada films (Bangalore, India, Sandalwood), Bengali films (Calcutta, India) Bhojpuri films (Bihar, India), Punjabi films (Punjab, India) volgde.
Ik ben de talen gaan leren door de jaren heen: Hindi, Punjabi, Bhojpuri kende ik al. Tamil lukte en kan ik nu ook spreken, Telugu versta ik. De rest vooral Malayalam is een stuk lastiger....wel echt mooie films:
Vanuit India begon ik kennis te maken met Sinhala films (Sri Lanka), leek er veel op en ook met Bangla films (Bangladesh) en jazeker zelfs op de Malediven maken ze films, Dhivehi films:
IK KEEK ALLES. Uiteindelijk kwamen er ook Pakistaanse series bij, die zijn goud, en eigenlijk winnen die het van alle films ter wereld:
Dus toen kwam Netflix, Sacred Games (Hindi) werd een hit, ik keek naar 1 aflevering en vond het dodelijk saai, maar Hollanders waren wild enthousiast. Ik lag er nog niet wakker van dat jullie naar iets keken dat van mij is.
Maar vorig jaar kwam RRR (GEEN BOLLYWOOD, DOMBO'S

MAAR TOLLYWOOD) en dit soort tweets irriteren me mateloos:
en het gaat maar door, bloedirritante Hollanders die ineens met hun boeren-ogen aan mijn films komen. Ook spreken ze erover alsof dit soort films nooit eerder vertoond zijn....eeeh er zijn duizenden vergelijkbare Telugu films. Maar ja, die staan niet op Netflix, dus hebben ze die (louszijdank) niet gezien. Ik begrijp ook niet ondanks de ondertiteling hoe jullie dit soort films begrijpen? JULLIE BEGRIJPEN TOCH NOOIT DAT RAM CHARAN HIER IN DE GOD RAM VERANDERT:
Nou ja, tijdelijke hype. Ik haal mijn schouders op en door.
Maar ondertussen probeert deze heks Emma voortdurend Hindi/Tamil/Telugu/Marathi/Punjabi/Urdu etc te zingen, en die Indirs zijn wildenthousiast dat die blonde trut hun nummers zingt, dat ze er niks van bakt en autotune en allerlei electronica erop los laat maakt niks uit. Ze is mooi en wit = views voor Emma:
BLOEDIRRITANT.
Ondertussen is zowaar een echte Bollywood film trending in Nederland momenteel. Zojuist half uur gekeken (vrije dag vandaag), en dit is BOLLYWOOD ten voeten uit. Maar het is nummer 7 trending op Netflix Nederland momenteel. En ik begrijp er geen ene moer van waarom Hollanders dit ook ineens kijken:
What's next? Jullie pakken mijn Pakistaanse series af?
Kan iemand mij uitleggen wat jullie zo leuk vinden aan Indiase films?